第106章
書迷正在閱讀:公主與騎士(1V1強制)、[體育同人] 羽生結(jié)弦與三金連冠我都要、相府嫡女與侯府家的傻子、[原神同人] 提瓦特戀愛指南、[梁祝同人] 梁家小妹、[綜武俠] 江湖處處修羅場、[原神同人] 我在風中劈叉、[綜漫] 用馬甲茍在紅黑夾縫、[咒回同人] 夏油今天攻略咒靈了嗎、[HP同人] 安娜·里德爾
在她的記憶里,自己很快就又濕又冷的戶外離開了,站在干凈明亮的門廳里了渾身發(fā)抖,面色潮紅。 一個身影靠近了她,她衰弱的感官使她難以分辨,一只手摸了摸她的額頭,然后她就聽見了好朋友焦急的嗓音:希爾太太,她好像在發(fā)低燒!讓人去收拾一間客房! 卡米莉亞看護著簡。愛被安和另一個女仆扶著上了樓,小心地注意著簡。愛的情況。 簡。愛腦袋昏昏沉沉的,她倒了下去,但一張柔軟的床鋪接住了她,盡管她頭暈眼花,但神志依舊是清醒的。 珍妮特的臉色太蒼白了。她聽見卡米莉亞說。 也許喝點兒水能使她恢復過來。希爾太太提議,安,去打點兒熱水來吧。不過,愛小姐究竟經(jīng)歷了什么,她憔悴得不成樣子了。清瘦的像風中的樹葉,一點兒血色都沒有! 卡米莉亞走到門外,等著仆人替簡。愛換掉濕潤的衣服,附近哪位醫(yī)生能來,哪怕是藥劑師也好? 恐怕有些困難,天氣太糟糕了。希爾太太回答。 一道銀白的閃電從云層內(nèi)直直劈向黑色的原野,內(nèi)瑟菲爾德的燭火都為之一顫。 這個鬼天氣!卡米莉亞暗自念叨。 誰會愿意冒著至少兩英里的雷雨,從溫暖的家里走出來呢? 好在內(nèi)瑟菲爾德準備了許多應急的藥物,希爾太太讓人去取了,它們被保存在地窖的最里層,那里能夠有效地防止藥物變質(zhì)。 簡。愛迷迷糊糊地發(fā)現(xiàn),有液體送到了她的嘴邊,口腔里迅速蔓延著難言的苦澀,帶著草藥的鮮腥味。 幸運的話,兩個鐘頭后,熱度就會降下來了。卡米莉亞和氣地說著,從簡。愛的額頭上拿走了已經(jīng)涼掉的毛巾。 簡。愛懨懨的,躺倒在溫暖干燥的床鋪里,她很快便沒了意識。 簡。愛再醒來的時候,已經(jīng)是午夜時分了,外面的雨小了很多,滴答滴答地落在玻璃窗上。 她依舊四肢無力,但已經(jīng)從那種渾渾噩噩的狀態(tài)中掙脫了出來。她掙扎著撐起身子,發(fā)現(xiàn)自己正在一個寬大而舒適的房間里,頭頂是藍色絲綢制成的帷幔。在桑菲爾德,這是英格拉姆小姐的房間才會有的待遇。 對了,簡。愛拍拍腦袋,她想起來了,自己已經(jīng)到了卡米莉亞的家了。 卡米莉亞為朋友的情況感到擔心,和希爾太太輪流守在這里。醫(yī)療條件沒那么發(fā)達的現(xiàn)在,一個小小的感冒,都有可能發(fā)展成嚴重的肺炎,進而使人喪命。 她聽到四柱床上傳來的動靜,就知曉簡。愛醒了。 你總算醒了。卡米莉亞在床邊最下,試探了一下簡。愛的體溫,已經(jīng)恢復到了正常水平。 她朝簡。愛,彎下身子,掰下一瓣面包片,在溫熱的牛奶里浸了一浸,遞到了簡。愛嘴邊。 簡。愛嘗了嘗朋友遞給自己的食物,身體虛弱的她立馬變得急不可耐起來,希望借此補充自己空虛的氣力。 先別吃的太多,卡米莉亞制止了她,先控制一下。 對病人來講,一口氣吃了太多東西可不是什么好事。 于是,卡米莉亞搖鈴喊了安進來,讓她端走了那杯牛奶和那盤面包片,換了一杯溫水過來。 簡。愛的臉頰有了些血色后,卡米莉亞才問起她匆匆來到內(nèi)瑟菲爾德的原因。 簡。愛沉著臉說了桑菲爾德閣樓上的伯莎的事情。 為了舒緩她驟然低落的心情,卡米莉亞向她說起了她還有位叔父的事情。 愛先生還去海德堡找過她,只是被里德太太阻攔,以為她已經(jīng)死了,只能無功而返。而卡米莉亞正在想法設(shè)法幫她聯(lián)系上愛先生在英格蘭的代理律師,這樣他們叔侄就有機會團聚了。 然后,簡。愛又服了一劑藥,躺著睡著了。 之后的幾天里,索恩醫(yī)生來了一次,說簡。愛沒有什么大礙,只是每根神經(jīng)都緊張過度了,使身體呈現(xiàn)的一種麻木的狀態(tài)。卡米莉亞常常來同自己的朋友說話,她會談一些赫洛德女校的事情,簡。愛總是聽得津津有味。 總之,簡。愛漸漸從桑菲爾德的陰影中走了出來。 九月中旬,賓利先生帶著大包小包搬進了南邊的聯(lián)排別墅。可是卡米莉亞還沒見過這位青年,他來拜訪的時候,卡米莉亞陪著簡。愛去了赫洛德。等到卡米莉亞她們閑下來的時候,賓利先生又開始一一拜訪梅里屯附近的所有人家。接著,他就回倫敦去了。 附近的小姐中間一直流傳著他要從倫敦帶來十二位女士和七位男士來參加舞會的說法,過了幾天又說是六個姐妹。1 但直到舞會當天,卡米莉亞和簡。愛躲在舞廳的角落里,一曲熱鬧的舞曲演奏完畢,舞廳門被拉開了,人們才發(fā)現(xiàn)賓利先生他們一共只來了五個人 包括賓利先生自己在內(nèi)的兩位儀表堂堂的青年,一位窈窕的未婚小姐,和一對微胖的夫妻。 卡米莉亞把目光投向坐在舞池邊的伊麗莎白和那位高傲的先生,那段名留百年的愛情故事就要從這里拉開序幕了。 1《傲慢與偏見》簡。奧斯汀,孫致禮譯,第一卷, 第60章 圍觀日常(3) 很快舞會上的所有人都結(jié)識了他們。