第119章
“你還記得上次對我說這句話時是在什么時候嗎?”她像是和老朋友敘舊似地慢慢說,“十多年前,你這么警告我的時候,是為了從一個小姑娘手里搶走她的日記本——你真得學著挑一個和自己年紀差不多的對手了,否則我都會替你感到丟人?!?/br> 哈利被埃弗里挾持著,看不見他的臉色,卻能想象出男人的表情有多難看。 勒著他脖子的手臂正在收緊,不過想到這番話會對食死徒的心靈造成多大的傷害,哈利就一點也不覺得難受。 他甚至還分出心思來想,就在昨天晚上,小天狼星把埃弗里從德思禮家趕走的時候,好像也提到了某個女孩兒的日記本。 他們認識嗎?小天狼星和坎貝爾夫人?他教父在阿茲卡班呆了十二年,看上去比實際上更成熟憔悴,坎貝爾夫人卻看不出具體的年紀,不過他們應該也差不了多少,在霍格沃茨的時間也許的確有幾年交疊。 頂著他太陽xue的魔杖戳得更疼了,哈利連忙收斂思緒,竭力把腦袋往旁邊扭,以減輕被魔杖尖戳到的痛楚。 他這會兒已經(jīng)不認為自己會被帶去法律執(zhí)行司的辦公室了,所以一點都不覺得害怕,只是還有點緊張。 但埃弗里仍不死心。 他被坎貝爾夫人激怒,抑制不住自己的怒火。哈利幾乎能感覺到有微小的電流似的觸感,從抵著他太陽xue的魔杖尖中溢出來。 坎貝爾夫人卻突然垂下魔杖。 與此同時,哈利聽到頭頂上傳來一聲悶響。 抵著他的魔杖一下子失去了力道,勒著他脖子的手臂也緩緩地垂下去,埃弗里哼都沒哼一聲就倒在地上。 哈利立刻朝坎貝爾夫人的方向飛奔過去,直到站到了她身后,這才驚魂未定地看向躺在地上的埃弗里。 被擊倒的食死徒還有意識,瞪著眼睛胡亂揮著手臂,卻連魔杖都拿不住。 在他原本腦袋所在的位置,哈利剛剛在北極星檔案室看到的那張高背椅正穩(wěn)穩(wěn)地懸浮在半空——想必剛才就是這張椅子狠狠地從背后砸在了埃弗里的腦袋上。 “我聽說了昨晚德思禮家發(fā)生的事?!笨藏悹柗蛉寺哌^來,居高臨下地俯視著埃弗里,含著笑平靜地說,“再算上這次,你就已經(jīng)失敗兩次了,是不是?如果你一直都這么蠢,埃弗里,說實在的,我想你連當食死徒也沒前途?!?/br> 埃弗里氣急敗壞地掙扎著想要去抓哈利的腳腕,但他往后退一步就躲開了。坎貝爾夫人懶懶地動了一下魔杖,埃弗里立刻就變得像石膏像那樣僵硬,連一根手指也動不了。 “你可以如實轉告你的主人。”坎貝爾夫人的語氣仍然保持著一貫的寧靜從容,可俯視著食死徒的眼神卻輕蔑而冷漠,說出的話也如同寒冰制成的鋒利匕首,涼颼颼地割得人心臟發(fā)疼。 “你可以告訴他?!彼f,“只要我還活著,烏姆里奇就別想從天文廳帶走任何東西——無論是哈利·波特,還是星體預言,哪怕只是舊儀器上掉下來的一枚螺絲,沒有我的允許,也無法離開那扇黑門半英寸,明白了嗎?” 她不再理會埃弗里,轉了轉魔杖,那張椅子就調了個方向,像來的時候那樣悄無聲息地沿著走廊飄走了。 哈利跟在她后面走出黑門,離開了神秘事物司的圓形大廳。 站到電梯里時,坎貝爾夫人舉起魔杖,一言不發(fā)地輕輕敲了一下哈利的發(fā)頂。 哈利被她突然的動作嚇了一跳,隨即就感覺被敲到的地方隱隱發(fā)暖,好像有一股溫熱的水流從頭頂淌遍了全身,被埃弗里用力拽過、扭過的位置都不再酸疼了。腦袋里那根由于睡眠不足和長時間高度緊繃而隱隱抽痛著的神經(jīng),也終于徹底放松下來。 “真對不起,我拖著他說了那么久的話?!笨藏悹柗蛉溯p輕說,“我得等那張椅子從屋里飄過來。我沒什么打架的經(jīng)驗,它是我那時唯一能想到的武器了?!?/br> 哈利揉了揉手腕,又轉了轉脖頸,然后咧開嘴,愉快地笑了起來。 “沒關系,”他真心實意地說,“我感覺好極了。” —tbc— 第44章 妻子 離開了天文廳那浮動著幽藍火焰的黑暗走廊,從魔法部走出來,站在陽光底下的坎貝爾夫人顯得就不那么沉郁和冷漠了。 她臉上還是沒什么表情,也很少和哈利說話,但在直面食死徒時她所表現(xiàn)出的那種格蘭芬多式的剛正和強硬,讓哈利的內心覺得無比安定。 他覺得自己現(xiàn)在已經(jīng)開始有點理解了,為什么海絲佳和韋斯萊先生都相信她值得托付。 所以即便還是有點拘謹,他還是按捺不住好奇,小心翼翼地試著和她搭話。 “海絲佳說你不為鳳凰社工作。” 伊薇特走在稍前面一點,聽到哈利說話也沒轉過來看他,仍然直視著前方,只是稍微側過臉,輕輕頷首。 “的確如此?!彼f,帶著哈利拐進一條不會被麻瓜撞見的、方便幻影移形的偏僻小巷。 “如果你不為鳳凰社工作,”哈利問,“怎么會知道我們要回去的那個地方的具體位置呢?我的意思是,夫人,我還以為那里只有鳳凰社成員才找得到?!?/br> 伊薇特把手伸給他,示意他挽住自己的手臂。聽到他這么問,不由得抬了一下眉梢,眼眸中流露出一閃即逝的意外。