在名著里拿穩(wěn)種田劇本 第126節(jié)
書迷正在閱讀:總裁的蜜糖寶貝、亂世芳華、在古神星系當(dāng)機(jī)甲法師、重生之嫡女凰后、舊神的遺跡:重生、我能召喚無(wú)數(shù)神級(jí)絕學(xué)、真綠茶從不回頭、云杳錄、唐妝濃[太平公主×上官婉兒]、我家的妖孽大人
看著維勒福茫然的表情,伯爵自嘲地?fù)P起嘴角:“看看,這些往事您大概都已經(jīng)記不得了吧!” “對(duì)您而言,您只是簽署了一紙命令,讓人去執(zhí)行。” “對(duì)我而言,那本該是我一生中最美好的年華。” “我的父親因此而死,我永遠(yuǎn)失去了我的愛(ài)情?!?/br> 伯爵看似不帶什么感情地說(shuō)話,事實(shí)上,他的鼻翼正在微微翕動(dòng),只有非常熟悉伯爵的人,才能隱約感覺(jué)到這一位現(xiàn)在正在變得激動(dòng)。 德·維勒福先生面對(duì)著妻兒的“尸首”,坐倒在地板上。 他似乎覺(jué)得冷,整個(gè)人蜷縮起來(lái),雙臂緊緊地抱著自己的雙肩小聲說(shuō): “是呀,是呀——” “您是有權(quán)利復(fù)仇的?!?/br> “可是您看看,您的仇報(bào)得可夠狠的??!” “上帝已經(jīng)讓我失去了名譽(yù)和仕途,讓我失去了前妻和女兒,您現(xiàn)在又從我手中奪去了我妻子和我兒子的生命……您,您真狠??!” 德·維勒福先生突然仰天大笑起來(lái)。 “我的孩子又有什么過(guò)錯(cuò)?七歲的男孩,不過(guò)是頑劣了點(diǎn),您說(shuō),他又犯了什么過(guò)失,要承受您的復(fù)仇?” “不——” 基督山伯爵口中斷然發(fā)出一聲類似獅子的怒吼。 德·維勒福先生的笑聲在這吼聲中從中斷絕,戛然而止。 “您知道您的妻子和孩子是死于什么嗎?” “他們死于您私自設(shè)立的法庭和道德審判。” “您才是一手葬送了他們生命的元兇?!?/br> “如果每個(gè)人都能夠自詡為‘司法’,能夠?yàn)E用私刑來(lái)聲張所有的正義——那么我們這個(gè)社會(huì),還要什么法律?” 伯爵眼里閃爍著可怕的、炯炯發(fā)亮的目光,他再度逼近坐倒在地板上的德·維勒福先生。 “真正犯罪的是你,只有你,應(yīng)該對(duì)這一切負(fù)責(zé)?!?/br> “你從來(lái)沒(méi)有想要捍衛(wèi)真正的司法——你一直以來(lái)所青睞的,都是檢察官的身份帶給您的權(quán)力、聲譽(yù)與威望?!?/br> “但凡可能會(huì)影響到您的仕途,就一概要死?!?/br> “無(wú)辜的水手愛(ài)德蒙·唐泰斯,竟然看過(guò)皇帝那封信的信封,知道收信人的名址,就該死——” “德·維勒福夫人,起了貪念,因?yàn)樗膬鹤記](méi)法繼承財(cái)產(chǎn)而殺人,當(dāng)然更該死——而且理應(yīng)死得無(wú)聲無(wú)息,好讓她的丈夫繼續(xù)這么清白公正地活下去?!?/br> “你從頭到尾都是為了自己,你這個(gè)道貌岸然的偽君子,唯利是圖的真小人!” 檢察官被戳破了內(nèi)心最深處的污穢,他慌了神。 他伸手拽住了自己的頭發(fā),用力一扯,立即扯下一大把。 “是的,我是有罪的?!?/br> 他嗚咽著,撲向他孩子的尸體。 小愛(ài)德華安靜地仰臥著,臉色蒼白——做父親的心立即被擰成稀巴爛。 “可是上帝……為何上帝竟如此殘忍……” 伯爵卻站在他身后發(fā)話: “上帝是公正的,降在世人身上的懲罰不應(yīng)成為你逃脫的理由和借口?!?/br> 他注意到“死去”的女人和孩子臉上開(kāi)始出現(xiàn)血色,稍微泛出一點(diǎn)點(diǎn)紅潤(rùn)。 “以前我也認(rèn)為這是我的過(guò)錯(cuò),認(rèn)為是我濫用了上帝賦予我復(fù)仇的權(quán)力。”伯爵揚(yáng)起臉,望著頭頂上的天花板,“直到有人提醒了我……” 他那雙眼睛仿佛在對(duì)一張想象中的俏麗面孔說(shuō):謝謝您。 耳邊似乎響起那個(gè)女孩頗為不好意思的解釋——“畢竟當(dāng)局者迷,旁觀者清嘛!” “但凡您還有一絲良知,但凡多年來(lái)的司法生涯曾經(jīng)教給您最基本的法理,曾讓您意識(shí)到法律對(duì)這個(gè)社會(huì)的意義……那么,就請(qǐng)您認(rèn)罪吧!” 伯爵從寬大的神甫袍子里拿出兩份事先擬好的認(rèn)罪書。 “如果上面的敘述沒(méi)有其他問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)谏厦婧炞帧!?/br> 檢察官翻看認(rèn)罪書,見(jiàn)到他的罪行:瀆職、構(gòu)陷、私設(shè)法庭…… “我沒(méi)有把您和某位夫人的婚外情納入其中,我不是您的前妻,無(wú)權(quán)要求您忠貞?!?/br> 但事實(shí)上,表面一派正經(jīng),私底下毫無(wú)檢點(diǎn)的檢察官——已經(jīng)在今天開(kāi)庭的那短短一個(gè)小時(shí)之內(nèi),成為了全巴黎的笑柄。 “這里還有您妻子的?!?/br> 檢察官木然看著德·維勒福夫人的認(rèn)罪書——上面寫著的罪行是:“毒害德·圣梅朗侯爵夫婦,以及嘗試毒害仆人巴魯瓦與瓦朗蒂娜·德·維勒福未遂?!?/br> “您是說(shuō),您是說(shuō)……” 檢察官結(jié)結(jié)巴巴地開(kāi)口詢問(wèn)。 “是的,您父親的忠仆,以及您的女兒,都好端端地活在人世。” “因此您妻子對(duì)這兩位所犯的罪行都是謀殺未遂?!?/br> 基督山收回了那兩份經(jīng)由檢察官確認(rèn)簽字的認(rèn)罪書。 “在您和您妻子伏法之后,我會(huì)將您的孩子送到合適的地方,把他交給合適的人養(yǎng)育?!?/br> “您是說(shuō),您是說(shuō)……” 德·維勒福先生面帶喜色,心思開(kāi)始活泛。 “是的,我把她使用的藥物換過(guò)了,換成了能讓人在一段時(shí)間內(nèi)暫時(shí)麻痹,看起來(lái)和死人一模一樣的藥物。” “巴魯瓦和瓦朗蒂娜都是因?yàn)檫@種藥物而得救的?!?/br> 小愛(ài)德華的眼皮已經(jīng)在微微顫動(dòng),這孩子似乎隨時(shí)能夠醒來(lái)。 德·維勒福慢慢地向后退,將他的手伸向書桌,那里一向放著一柄裁紙刀,不長(zhǎng),但是很鋒利。 “愛(ài)德蒙·唐泰斯!” 維勒福突然大聲稱呼面前這個(gè)人的真名。伯爵沖他回過(guò)頭。 “我不知道您是用什么方法從紫杉堡里逃脫出來(lái),也不知道您是如何騙取了財(cái)富和今天的地位,但是——” “您只是一個(gè)小人物!只是……” 鋒利的裁紙刀沖著伯爵的胸口遞了出去,“嗤”的一聲穿過(guò)了神甫的長(zhǎng)袍。 但是刀子沒(méi)有刺進(jìn)伯爵的胸膛,而是“?!钡囊宦暎碇度袕椓嘶貋?lái)。 伯爵于是輕輕松松地抓住了檢察官的手腕,順勢(shì)一扭,這只日常用于撰寫起訴書的手頓時(shí)脫臼了,手的主人一聲慘叫。 “是的,我是一個(gè)平凡的人?!?/br> “我的心得到了挽救,我已經(jīng)不再將自己看作是上帝的使者。我只盡力做我想做的事,盡力把每一件事都做好、做周全,而不去想以后如何?!?/br> ——但行好事,莫問(wèn)前程。 “對(duì)了,您會(huì)再多一項(xiàng)罪名,試圖用裁紙刀攻擊他人,認(rèn)罪書上的洞會(huì)證明這一點(diǎn)——當(dāng)然了,這也是一項(xiàng)未遂的罪行?!?/br> 伯爵將有罪的人往地板上用力一甩,從此不用再理會(huì)那個(gè)自詡為“司法”化身,卻又從心底里藐視著“司法”的罪人。他轉(zhuǎn)身低頭,抱起了七歲的孩子。 愛(ài)德華在伯爵的懷里,面色紅潤(rùn),微微呼吸,安靜未醒。 他走出門—— 門外,忠心的老仆人巴魯瓦正侍奉著努瓦蒂埃老先生登上馬車,樂(lè)呵呵地準(zhǔn)備離開(kāi)這座宅院。 多虧這宅子里的仆人們都已經(jīng)被暫時(shí)遣開(kāi),才沒(méi)有被眼前“死而復(fù)生”的景象嚇跑。 伯爵身后,同樣“死而復(fù)生”的德·維勒福夫人正在慢慢醒來(lái)。 她面前只有臉色慘白、一只手腕脫了臼的檢察官。 德·維勒福公館外,巴黎警察的哨聲正響起。 這對(duì)夫婦將要面臨的,是來(lái)自人間的審判。 安德烈亞回到圣貝爾納院,在這里他受到了狂熱的歡迎—— 竟然當(dāng)庭嚇退了檢察官,全巴黎最無(wú)情最可怕的檢察官?要知道這位檢察官手下可是曾撰寫過(guò)無(wú)數(shù)置罪犯于死地的公訴書。 僅僅一個(gè)昔日的秘密,就能令檢察官連庭審都無(wú)法進(jìn)行下去,不得不提前退庭? 消息是押解犯人的看守傳遞回來(lái)的,一旦傳回圣貝爾納院,就引起了轟動(dòng)。 犯人們紛紛把安德烈亞看成是圣人。 而看守們一致認(rèn)為安德烈亞能夠得到大幅度的減刑。 “安德烈亞,有人來(lái)探視!” 安德烈亞跟隨看守,來(lái)到供單獨(dú)會(huì)面的小房間里。 皇家歌劇團(tuán)的經(jīng)理赫克托坐在上次貝爾圖喬坐過(guò)的位置。 “赫克托,和議會(huì)的談判進(jìn)行得怎么樣了?” 赫克托已經(jīng)儼然安德烈亞第二號(hào),對(duì)他們正在進(jìn)行的事能完全做到心中有數(shù)。 “對(duì)方找了個(gè)借口,不愿意見(jiàn)我們的代表。原本已經(jīng)約好在議會(huì)召開(kāi)的會(huì)議也延期了,問(wèn)什么時(shí)候再召開(kāi),也始終沒(méi)有答復(fù)?!?/br> 安德烈亞頓時(shí)笑了,說(shuō):“幸虧我們?cè)缫炎龊昧俗顗牡拇蛩??!?/br> 這時(shí)候赫克托壓低聲音,對(duì)安德烈亞說(shuō): “明天,明天我會(huì)再一次來(lái)看您,明天晚上,您就應(yīng)當(dāng)已經(jīng)重獲自由,可以重新指揮大伙兒行動(dòng)了?!?/br> 安德烈亞點(diǎn)點(diǎn)頭,做了個(gè)手勢(shì)表示小心隔墻有耳。 “對(duì)了,我那位妹……” 當(dāng)著赫克托的面,安德烈亞終于沒(méi)把“meimei”這個(gè)稱呼說(shuō)出口。 “你們的歐仁妮小姐,最近在做什么?!?/br> 不提羅蘭也罷,一提到羅蘭,劇團(tuán)經(jīng)理立刻露出迷茫的神情,抓耳撓腮地回答:“她,她……”