長得好看不許種田 第93節(jié)
朱迪安雖知道杰米參與了改編劇本,卻對此不感興趣,并不知他到底參與了多少。 可突聽他提了自己的父親赫金斯伯爵,且還用上夸贊的語氣,不免憑空升出了一絲好感。 說到這里,理查德國王也想起了那部《瑪麗安》。 他至今還沒去看新版本,只記得艾麗莎王后說是很好看的,便也順著夸了幾句:“赫金斯伯爵大人在這方面確實(shí)才華橫溢呀!” 朱迪安更高興了,忙又替父親向陛下道了聲謝。 理查德國王又說了一句:“得空也讓他來宮中轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),說來,也好些年沒見了。” 這話不過隨口一說。 但朱迪安卻很是歡喜。 因為這樣一來,他父親便也能出入宮廷,有了參加那些宮廷宴會的資格了。 雖然他們父子倆不是特別合得來。 但親生父親得了機(jī)會,總歸不會害兒子的,這樣好歹就也算個幫手了。 因此,哪怕他同德萊塞爾大人一貫是水火不容的,此時也不禁沖著杰米露了一個示好的笑。 杰米素來是不輕易樹敵的,立刻也回了一個笑容。 朱迪安不由得心中一動想:“這個小德萊塞爾倒是不像他父親那般惹人厭,日后倒不妨試著接觸一下……” 正想著的時候,忽聽一陣小提琴的聲音響起…… 本來還要繼續(xù)聊天的三人便齊齊抬起頭,順著聲音看了過去。 卻見坐在酒館最中間位置的一個人突然站了起來,他有些愁眉苦臉的樣子,又看了一眼旁邊伴奏的樂隊,一副忍耐的樣子:“聽著,我并不想反復(fù)去回憶那些……我同杰西卡的悲傷愛情故事。” 這話剛剛說完。 酒館里便爆發(fā)出一陣極為拆臺的大笑。 理查德國王和朱迪安不知前因后果,不免困惑不解地望了望四周。 只杰米盯著那個略有些面熟的說話人,心中緩緩升起無數(shù)個問號:“你同誰?你再說一遍!你悲傷的什么、什么故事?” 這世界一向沒什么‘別人說話,請安靜’,‘別人表演,請安靜’的規(guī)矩。 因此,很多人立刻起哄地吆喝起來: “布朗特,別裝了!怪沒意思的,每次都要裝一下!” “快講呀,講完請你喝酒!” “我不止請你喝酒,你今天三餐我全包了!” “沒錯,沒錯,講精彩點(diǎn)兒!” 那位布朗特子爵不由瞠視著這些人,一副受辱的樣子,眼中似乎都迸出了淚花。 可來酒館玩的人壓根不吃這一套。 他們要不然嘻嘻哈哈地互相笑鬧著聊天,要不然就吹著口哨地起哄。 布朗特子爵見此,也知道沒法裝下去了。 他當(dāng)即振作,義正言辭地說:“你們雖是不信我的話,但在講故事之前,我還是必須強(qiáng)調(diào),這故事全部是由真實(shí)事件改編,且是我的親身經(jīng)歷,絕無一字虛言。” 周圍便又是一陣極大的噓聲。 顯見是沒人信的。 布朗特子爵捏緊了拳頭,臉上不免浮現(xiàn)出些許不甘的怒色。 但由于路上被強(qiáng)盜打劫一空的緣故,他手頭一直很緊…… 而且,來到王城后,花銷又大。 在此之前,他還想憑借講杰西卡的故事獲取關(guān)注,出點(diǎn)兒風(fēng)頭,可惜都失敗了。 只因人人都覺得那是假的。 好在他編故事的水平不錯。 在這個娛樂活動匱乏的世界,竟有好些人愿意付錢來聽。 于是,子爵大人頗為能屈能伸地改行了。 如今,他就站在酒館里,擺出深情的樣子,開始講起了那個同女強(qiáng)盜杰西卡的故事。 “這故事聽起來有點(diǎn)兒意思……” 理查德國王低聲說:“但你們真的相信,一位姿容絕世、女神一般的美女不幸淪落到了強(qiáng)盜堆中,還能是個處女,且一直平平安安的嗎?” 朱迪安的臉上不禁露出一種jian邪的壞笑來:“是個處女什么的,我肯定不信,但平平安安……倘若她把那些強(qiáng)盜都睡了一個遍的話,我興許還有點(diǎn)兒信呢?!?/br> “說真的,朱迪安。你的態(tài)度實(shí)在傷人,有時候也該待女性好點(diǎn)兒……” 理查德國王責(zé)怪地瞥了一眼朱迪安,唇角噙起一抹笑地輕聲勸說著。 可當(dāng)朱迪安收斂了臉上神色,又低聲歉意地認(rèn)錯時…… 這位國王陛下卻又笑嘻嘻地轉(zhuǎn)而說:“假使她堅持聲稱自己是清白的,這時候,你最好也來裝一下糊涂。如此,到了床上,盡情享樂的同時,說不定還能欣賞到一番別樣有趣的表演,這何嘗不是一種情趣呢。唔,你覺得呢,路易斯?” 杰米什么都不覺得。 他沉默了一瞬,在內(nèi)心深處將這個酒館足足放火焚燒了三百次,又將在場所有人亂刀砍死一千次后,才重新露出笑容:“陛下,同你們的看法相反,我是樂意相信的?!?/br> “哦?怎么講呢?” 理查德國王立時饒有興趣地望著他。 杰米誠心誠意地說:“不管是不是美女,但凡有一名女子不幸淪落到了強(qiáng)盜堆里,我都是由衷希望她能一切安好的?!?/br> 理查德國王同爛污下流的人打交道慣了,還從未聽過這樣正直又帶著些溫柔的言論。 他不禁愕然望向杰米,心中竟隱隱有些慚愧起來,下意識地垂了一下眼睛,卻不免又在心里多疑地想:“他是故意在我面前裝好人嗎?可這樣裝是沒什么好處的呀!若是真的……嘿,那可就稀奇了!” 第63章 (一) 那位布朗特子爵著實(shí)是一個人才。 或者說,一個頂尖的幻想家! 在他口中,這位女強(qiáng)盜杰西卡有了身世背景。 而且,還是一位出身舊貴族世家的大家閨秀。 只因她父親趨炎附勢,竟然要將她嫁給一位據(jù)說已經(jīng)快有五十多歲的丑惡老伯爵,只得無奈地選擇逃婚。 及至逃婚的路上,因她以往從不曾出門,過于單純輕信,這才誤將強(qiáng)盜當(dāng)成好人,不幸淪落到了強(qiáng)盜窩。 可這位小姐畢竟出身高貴,自幼懂得規(guī)矩和道德,性格也頗為貞烈。 于是,她舉刀相脅:“若是你們敢碰我一下,我是寧可玉碎也絕不瓦全的!” 講到這里時…… 那位布朗特子爵還特意向大家展示了一下什么叫做無實(shí)物表演! 只見他一臉悲憤地拿著想像中的刀,橫在脖子上,又捏著嗓子說了如上那句話。 如此摻水的演技一出…… 霎那間,酒館中所有聽故事的人都是又笑又鬧又叫好起來。 笑得是布朗特子爵模仿女性的姿態(tài),并不怎么好看,反而有些搞笑; 惱得是他這一模仿,大家腦袋里哪里還能再去想象什么漂亮的杰西卡小姐,全被沙雕、有毒的布朗特子爵給占據(jù)了,不免有些掃興; 至于叫好…… 于此世界的風(fēng)俗和道德標(biāo)準(zhǔn)而言,一位貞烈的小姐,不管是現(xiàn)實(shí),還是虛構(gòu),總是值得人們?yōu)橹恼频摹?/br> 之后,故事又繼續(xù)向下發(fā)展…… 為了保命又不受人侵犯,杰西卡不得不同強(qiáng)盜們虛與委蛇,假裝入伙,并自薦做誘餌,幫強(qiáng)盜們搶劫旁人。 在這里,布朗特子爵又按照自己的腦補(bǔ),將之設(shè)法洗白了。 諸如,雖當(dāng)著誘餌,卻總會暗中提示,甚至通風(fēng)報信,不讓別人輕易落入陷阱。 酒館中的大家聽了,自然連連點(diǎn)頭,紛紛都認(rèn)為:“這杰西卡倒是個好人。” 但杰米聽了卻滿臉形于色的嘲諷,以至于不得不趕緊掩飾性質(zhì)地低下頭,佯裝去吃東西。 與此同時,他還忍不住地在心里吐槽:“你怕不是把庫克羅普斯等一干強(qiáng)盜們都當(dāng)死人了!還暗中提示、通風(fēng)報信……杰西卡但凡敢做這種事,八個腦袋都不夠強(qiáng)盜們砍的?!?/br> 不過,這樣也好。 因為這位子爵大人越編越離譜的同時,杰米就也越聽越不像自己,反而得以抽離自身情緒,不再代入其中,只將杰西卡視作虛構(gòu)故事中的一個普通角色。 這么一來! 自然也少了些許尷尬和窘迫。 之后就是女強(qiáng)盜終于同布朗特子爵會面了。 這位很擅長瞎編亂造的子爵大人也不忘將自己的形象加以美化數(shù)倍,表示“我聰明睿智,一眼就看出這必然是一個陷阱”,但“面對一位女士無助又暗藏的求救目光,我還是決定以身犯險”。 杰米:呵呵,你確實(shí)是睿智! 先是強(qiáng)盜窩中互相鐘情,悄悄偷情五日。 杰米:啥玩意兒??? 然后是瞅準(zhǔn)時機(jī),相攜逃離、私奔十日。 杰米:沒有吧?。?! 接著是被強(qiáng)盜們抓回,你活我也活,你死我也死的一番互訴衷情。 杰米:…… 最后是——布朗特許諾以錢贖命,杰西卡冒險趁亂逃離。