分卷(27)
書迷正在閱讀:婢女上位記、替身女配看見彈幕后、重生之一世巨賈、一品小村醫(yī)、一覺醒來我撿了一個總裁老公、豪門天醫(yī)、龍門圣醫(yī)、歡迎來到九零年代、戰(zhàn)神歸來、帶著商城穿東晉
占完便宜就跑,真刺激。 * 翌日,路加一邊喝早餐的紅茶,一邊在桌邊回復(fù)從各地送來的書信。 正在閱讀的一封信用了赫卡莊園的蠟章,信腳畫著一顆吐舌頭的狗頭,字跡俏皮,來自安其羅。 [您要我打聽的事已經(jīng)有著落了,不便寫在信中。請您找個時間獨處,我會找到您當面詳談。] 路加隨手燒掉了信件。 能見面的話,順便詢問一下有關(guān)貝洛克莫爾當年發(fā)生的事吧。 另一封來自夏佐,塞西爾家族的蠟章,字跡像軍靴般挺拔強硬,還有點痞氣。 [等你看到這封信的時候,我或許已經(jīng)到達邊境了吧。夏宮本就夠冷了,沒想到北方更冷,也不知道我的先祖是怎么在這里活下來的。] 此后是嘮嘮叨叨的廢話,路加讀著信,仿佛能看到好友甩著一頭獅子似的紅毛和他抱怨,不由笑起來。 最后一句話是:[你的話我會記得。不必掛心,祝你一切安好。] 他指的是路加讓他探查北方蠻族的囑托,或許是怕信件在半路被人拆過,所以沒有明說。 為了阻止meimei的遠嫁,路加做了多手準備。 通過治愈重傷的替身,提高阿芙拉在貴族中的吉望是一方面; 另一方面還要靠夏佐的幫助,掌握北方蠻族的信息,安撫遠道而來的聯(lián)姻者。 路加整理好了信函,才發(fā)現(xiàn)有一本書夾雜在信件里,不知道是誰遺落在了餐桌上。 拿到手里,才知道那是一本浪漫騎士小說。 或許是阿芙拉的吧?能進他臥室的只有meimei喜愛看小說,但她不是會隨便扔書的人啊 路加微有疑惑,反正也沒什么要緊事做,便翻開了書頁。 接觸到書名的一刻,他的目光凝固了。 標題:《媚上的男仆》。 旁邊批注:男仆忍辱負重以色上位,騙取主人身心,待到功成名就才覺高處不勝寒。描寫主仆之間的愛恨情仇。實乃佳作,推薦。 路加: 路加:??? 他meimei一天到晚都在看什么狗血言情小說?!這還不如夏佐的中二騎士冒險小說呢! 鬼使神差地,路加翻開了一頁,又翻向了下一頁。 一邊心里批判一邊好奇難耐,不知不覺就翻了七八頁。 一個吉音忽然在他身邊響起,路加驚得差點跳起來。 殿下,您在看什么?這么入神。 只見蘭斯側(cè)頭看向他手里的書,也不知道已經(jīng)在那里站了多久。 作者有話要說: 蘭斯:我什么都沒看到。嗯。我不騙人。(慢慢臉紅) 第29章 媚上男仆 ! 路加像只受驚的貓般彈了一下, 脊背炸起一溜寒毛。 手里的書也沒拿穩(wěn),嘩啦啦地掉在地上。 蘭斯眼神微動,就要去撿書。 住手!路加急急道。 殿下?蘭斯停下了動作。 路加腦袋上炸起的金毛回落, 他緩緩順了口氣,故作坦然地彎腰撿書, 還拍了拍書頁上不存在的塵土。 他不著痕跡地將書藏在身后。 避免在主人身后突然出聲, 以及不對主人所做的事產(chǎn)生好奇之心,是作為仆人最基本的禮貌, 蘭斯。 路加嗓音冷淡, 面色平靜,不過細細觀察, 他臉頰上有一絲紅暈,而且根本不敢直視蘭斯的眼睛。 他在用訓斥來掩蓋什么。 我有些私事要做。他揚起下巴整了一下衣領(lǐng),莫爾少爺應(yīng)該快到了,你叫管家準備一下接待他。 是,殿下。蘭斯道。 然后他便看到,他的殿下步履平穩(wěn)實則是慌不擇路地逃出了臥室, 手里還攥著那本書。 直到離開蘭斯的視線之外, 路加的臉才不可遏制地開始泛紅。 《媚上的男仆》, 呵。 如果蘭斯發(fā)現(xiàn)他在看這種書, 會怎么想他? 會以為他幻想被蘭斯討好, 幻想和蘭斯產(chǎn)生什么黏糊曖昧、令人作嘔的感情嗎? 一想到那種地獄的情景, 路加就恨不得當場摔幾個花瓶泄憤。 是誰惹了主人?安其羅的聲音傳來,我去殺掉。 路加這才發(fā)覺, 他已經(jīng)不知不覺走到了林蔭小道上,而安其羅正走在他身邊。 他習慣了獵犬少年的神出鬼沒,但他沒想到, 緊接著安其羅又靈巧地彎下腰,一眼就看到了他指縫間泄露的書名。 還大聲讀了出來。 《媚上的男仆》?我聽說過這一本,沒想到殿下也在看。 路加眼前一黑,心里的暗殺名單上又多了一個名字。 我沒看。他冷著臉辯解,有人亂丟書,我撿到了,正打算歸還給那個人。 安其羅抑揚頓挫地哦了一聲,顯然并沒有信。 路加深吸一口氣。 現(xiàn)在穿越回去還來得及嗎? 他在仆人面前的形象已經(jīng)徹底毀了! 這是誰寫的好書?他咬牙切齒地問。 海曼,一個劇作家,也寫詩。安其羅撓了撓臉,不過他似乎有些特別的癖好,喜愛寫一些美化過的男男不倫之戀,這在女士中很流行。 他眼巴巴望著路加,小心翼翼道:他在圣國很有名望,寫的歌劇和小說也好看,殿下不會要讓我去殺他吧 路加挑眉:你看起來很不情愿。 安其羅發(fā)覺主人只是開玩笑,便咧開一個俏皮的笑容:自然不敢。 算了。路加提起正事,說吧,五月花舞會上刺客的事怎么樣了? 安其羅神情認真起來:消息確鑿,刺客走漏了風聲,可信的人告訴我們,那家伙在女人床上吹噓,說劍上要沾王族的血 有人要在五月花舞會上刺殺小王子,路加早有預(yù)料。倒不是因為羊皮卷寫過,而是因為只要他正式開始競爭王位,刺殺、下毒、誣陷就不會停止。 托赫卡莊園的人一查,還真查到了。 原本的計劃中,他不會做任何干擾,讓刺客的刀劍捅進替身體內(nèi) 但現(xiàn)在,路加心里卻有些猶豫。 他停了一會兒才問:你聽說過貝洛克莫爾的丑聞嗎? 當然了。這事在當時流傳甚廣,酒館里喝酒賭博都免不了拉出來當下酒的笑料 安其羅將這事前前后后都告訴了路加。 這個故事還和一名叫夏洛特的子爵貴女有關(guān)。 威爾騎士對夏洛特小姐一見鐘情,而夏洛特小姐心儀著青梅竹馬的鄰家弟弟貝洛克。威爾騎士求愛不得,便向貝洛克發(fā)出了決斗挑戰(zhàn)。 后來的流言版本還加入了許多臆想的艷俗情節(jié),連帶著毀掉了夏洛特小姐的名聲。 連為心愛的女人決斗都不敢,真不是男人。安其羅撇嘴。 路加抓到了其中的漏洞:但夏洛特小姐真的是他心愛的女人嗎?貝洛克莫爾那時候才十四歲。 十四歲?安其羅驚訝,流言里可沒提過這些。 路加指節(jié)抵在唇下,陷入了沉默。 他轉(zhuǎn)念一想,當年的事或許確有隱情,但這和他有什么關(guān)系? 貝洛克只是他要利用的一枚棋子罷了。 他不需要好奇和同情,那只會讓他惹上麻煩。 * 會客廳里。 貝洛克端坐在沙發(fā)上,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地捏著帽子,呼吸都不敢重。 蘭斯站在窗邊,從遠處的綠林間收回了視線。 他看向沙發(fā)上的少年,禮儀得體:莫爾少爺,請問您需要喝些什么嗎? 不、不用了!貝洛克嗓子差點破音。 您是殿下的貴客,請不要拘謹。蘭斯微笑道,如果有任何需要,請隨時吩咐我。 貝洛克連忙道:真是太麻、麻煩您了。 蘭斯不再注意他,接著望向窗外。 在林蔭道的盡頭出現(xiàn)了兩個小黑點,路加解下了斗篷扔給安其羅,說了些什么。 安其羅則不好意思地摘去自己發(fā)間的草葉,又擦了擦身上的露水,滿心歡喜地披上了路加的斗篷。 然后,在蘭斯的注目下,路加告別了安其羅,向城堡走來。 蘭斯的眼眸遮蓋在睫毛的陰影之下,顯得有些暗沉。 他望著窗外,對貝洛克說:祝愿您能順利完成殿下的命令。 完成命令? 貝洛克壓下恐懼仔細思索,感覺自己明白了什么。 這位仆人在暗示,扮演殿下不是殿下心血來潮的玩心,而是一個重要的任務(wù)。 我會的。少年聲音雖小,卻很堅定。 或許是路加給了他某種力量,貝洛克這一次回答的時候沒有發(fā)抖。 蘭斯的視線掃過他的臉,在路加進入城堡前離開了會客廳。 出于某些原因,殿下不希望他和貝洛克見面。 那么他就不見。 當然,只是在殿下面前不見。 所以,當路加處理好那本天殺的《媚上的男仆》、返回會客廳之后,就看到貝洛克正獨自一人等他。 說服貝洛克扮演自己突然變得順利,少年沒有再推拒他的命令,這給他減少了很多麻煩。 貝洛克閉上了眼,再睜開眼時,眼中的懦弱一掃而空。 他仿佛變了一個人,舉手投足都充滿身為王子的傲慢,微微揚起的下頜和帶著一絲嘲諷笑意的嘴角,和路加如出一轍,就連聲音語氣也惟妙惟肖。 路加眸中閃過訝異。 貝洛克展現(xiàn)出的才華之高,大出乎他所預(yù)料。 你是一個天生的演員。路加不由贊嘆道。 放下演技之后,貝洛克又變回了那個自卑的少年。 只是表皮罷了,我和殿下有著天壤之別。 路加笑道:沒錯,比起你,我的演技就拙劣多了。 不殿下,我是說您 人各有所長,我擅長做一個王子,而你擅長做一個演員。路加用手支著下顎,說不定換個時代,你這身演技會讓你受千萬人追捧呢。 殿下又在說笑了。 沒有說笑,畢竟現(xiàn)代的明星地位很高,我倒是很好奇,你的演技是怎么鍛煉出來的? 貝洛克靜了靜,嘴角流露出一絲苦笑。 大概是因為想要逃避吧。他淺藍色的眼睛垂下,假裝自己是其他人的時候,感覺會很輕松,會想不用做自己真是太好了。 聞言,路加雙眸微微睜大。 貝洛克所說的厭惡自己的感覺他從未有過,聽起來令他難以置信。 同時也忍不住升起憐憫之心。 但夏洛特小姐喜歡的是貝洛克,不是其他什么人。路加道。 貝洛克的臉突然變得慘白。 殿下您知道了? 看到他的表情,路加忽然后悔提起這件事。 只是故事的其中一個版本。如果你愿意講另一個較為真實的版本,以后我可以傾聽。 他從沙發(fā)里站起來,有些不自然地轉(zhuǎn)移話題:現(xiàn)在,我們?nèi)チ可碛喿瞿愕牡谰摺?/br> 貝洛克感謝于他不再追問。 變裝的道具包括假發(fā)、珍珠粉、一些能夠修整輪廓的白泥,還有改變瞳色的藥水。 連續(xù)三天喝它能暫時把眼睛變成紫色,停用后很快就會被身體排出。阿芙拉將一個小藥瓶交給貝洛克,假發(fā)我還在制作,學會化妝也要一定時間不過我保證能在舞會到來前都搞定。 辛苦你了,阿芙拉。路加道,這位是貝洛克莫爾少爺,相信你們以后會有很多次合作機會。 聽到他的名字,阿芙拉臉色微變,倒不像是其他人那樣露出鄙夷,而是有些神情復(fù)雜。 兩人互相問了好。 路加觀察著meimei的神色,將貝洛克送出去休息,然后關(guān)上門,拉了一只高凳坐在阿芙拉身邊。 你知道什么隱情? 以前跟著祖父治病的時候,我恰好和夏洛特小姐聊過天。阿芙拉一邊整理瓶瓶罐罐一邊說,貝洛克很可憐,希望哥哥不要瞧不起他。 事情的開始與流言相似,伯爵小姐和騎士門當戶對,兩家不顧伯爵小姐的反對準備政治聯(lián)姻,騎士為了逼迫小姐就范,甚至用了許多下流手段。 有一次為了躲開威爾騎士的瘋狂追求,她不得不逃進了莫爾家的莊園,是貝洛克好心放她進來的威爾騎士就遷怒了他。 阿芙拉神情憐憫。 之后的事情便如哥哥所知了。流言隨威爾騎士帶入王室騎士團,又在酒桌上夸張了許多倍,真實情況被涂改得面目全非。 路加雙手交叉:所以貝洛克和夏洛特并非戀愛關(guān)系,收到挑戰(zhàn)的時候,貝洛克完全對此莫名其妙? 聽起來是這樣。阿芙拉惋惜道,夏洛特小姐信上說她對莫爾少爺很愧疚貝洛克從前性格溫和大方,因為流言的影響,性格才越來越像流言中那個膽小鬼。 路加手指繃緊,半晌才冷笑一聲。 眼尾鋒利的弧度仿佛能劃傷人。 王室騎士團里的那個東西,是叫威爾對吧。巴克伯爵的幼子。 阿芙拉抿唇道:我知道哥哥很憤怒,但王室騎士團和巴克伯爵的勢力并不好惹。 路加微微笑了:不必擔心,只是稍微改變一點計劃。 他坐起身來,對meimei笑著道:好消息,你能無憂無慮地享受五月花舞會了。