第72頁
書迷正在閱讀:和頂流營業(yè)后我紅了、快穿之女配要逆襲gl、七年、影后的巔峰對決、[歷史劇同人]狹路相逢、永不投降的反派女配[快穿]、[紅樓]放妾有子、重生后我和死對頭好上了、[綜漫]吸引咒術最強只需要一朵煙花、今天吃到名偵探了嗎[綜英美]
瑪麗也登上了馬車,哼著曲不成調的自編歌。古人誠不欺她,夕陽無限好,難怪讓人心情好。 夕陽中,馬車駛向了律師行。 ** 斯普林律師作為金牌律師,處理過大大小小的不同委托案。 只是,他萬萬沒有想到最初只是接下買房法律顧問的委托,卻會衍生變化成有關死亡案件的調查。 好吧,做律師用詞要專業(yè)。 委托人是沒有讓他親身陪同赴一線調查,但也免不了提供一些情報。比如作為地頭蛇,請他根據已知線索鎖定可疑場所。 “明頓先生,您真是在考驗我!” 斯普林律師很想腹誹律師不是偵探,雖然有時工作內容上有重疊,但為什么讓他遭遇奇奇怪怪的委托人?,F(xiàn)在,事件和幫派、死亡等等有了關聯(lián),是個人都知道繼續(xù)深入有多危險。 瑪麗卻是一臉‘我看好你’的表情,“斯普林律師,我充分相信您的業(yè)務能力,是不是有消息了?” 前天傍晚,瑪麗來到律師事務所,希望斯普林根據線索找出一個地方。 那里很可能是沃勒去購買魔力硬幣的場所,也許藏在某種不為人知的秘密,是能揭開沃勒不為人知的一面。 當時,斯普林律師聽了描述覺得很離譜。 哪有什么地方背后極有幫派勢力,又是賣著冷門似硬幣的古董藏品,還可能有發(fā)明創(chuàng)意人群進進出出。 然而,打臉來得很快就像龍卷風。 斯普林認真細致地打聽一番,真在波士頓找到了一處符合條件的地點。 “好吧,我也不繞圈子。確實有一個地方與您所求相似,但它并不對外開放。您該知道波士頓所在的馬塞諸塞州有很多知名大學,大學就有各種各樣的俱樂部與社團,有著各種各樣奇怪的入會條件?!?/br> 其中,有一家?guī)仔B?lián)合創(chuàng)辦的交流社。 「赫爾墨斯社」定期舉辦內部交易會,其內容包括且不限于冷門古董收藏、各種可入藥尸體的販賣。 “如您所聞,這種交易勢必要有貨源,也就離不開幫派勢力?!?/br> 斯普林律師遞出一份文件,“我打聽了一些可供參考的交易品名錄,但不能保證內容準確,畢竟我從來沒去過現(xiàn)場?!?/br> “入會條件是什么?” 瑪麗當即決定一窺究竟,“有什么辦法能讓我去交易會嗎?” 斯普林律師點了點頭,臉色卻有些一言難盡。 “一般而言,赫爾墨斯社只接受內部推薦,但對一類人例外。明頓先生,您剛好符合條件,因為您是股票自動報價機的發(fā)明者,而社團對發(fā)明創(chuàng)意者放寬門檻?!?/br> “啊哈,這就是巧了?!?/br> 瑪麗卻聯(lián)想到沃頓,沃頓會不會也因此加入了赫爾墨斯社? “具體要怎么cao作?需要備齊哪些資料?斯普林律師,您方便幫我申請入會嗎?最近一次的交流會在什么時候?” “入會手續(xù)不算太復雜,只要確定您在機械發(fā)明上的天賦就可以。近一個月,華爾街因為一臺小小的股票報價機而沸騰,那足以成為一塊厚重的敲門磚?!?/br> 斯普林律師臉色古怪卻是因為附加條件?!拔以儐栠^,參與交流會的人士都不能獨自前往,必須攜帶一位女伴。不,準確地說攜帶幾位女伴同行也可以。您明白了嗎?入會后,還有一條參加交易的必要條件——女伴,那是一定要有的?!?/br> 雖然不少宴會也會提出攜伴出席,但交易古怪商品的赫爾墨斯社交流會居然也有如此要求,而且還說多帶幾位女伴也行。 這就不難理解斯普林律師為何臉色糾結,那種交流會能是正經人去的地方嗎? 哪怕再不正經,哪怕是龍?zhí)痘ue,為了調查沃勒的隱情也要前往一探。 沒出兩天,瑪麗就成功獲得了新申請的會員卡,并且附上最近一次的交流會邀請函。 “時間很近,就是本周五晚上?!?/br> 瑪麗帶著最新消息前去找羅曼夫人,找一位同行女伴的人選根本不做第二人考慮,但仍舊要征求對方意見。“夫人,您可能已經有了某些猜測,赫爾墨斯社不是正經社團,所以您仍舊堅持為了調查蘇珊的尸體去向,而進入交流會一探嗎?” 邁克羅夫特看向邀請函,仿佛思考了五秒,就給出堅定回答。“我做事,不喜歡半途而廢?!?/br> 來了。終究還是來了。 馬修閣下給的人物設定,羅曼夫人前來美國找一段旅行戀情,難免要出現(xiàn)了。 這種不正經的交流會,還能玩出什么花樣,至多也就是要求同行者是親密情人關系。 邁克羅夫特緩緩笑了,他似乎還很善解人意地反過來開導,“明頓先生,您也別有心理負擔。我的丈夫已經去世,而我與他約定好,要開始自己的新生活。 在這種交易會上,大不了就是我與您暫時扮成一對情人。能夠與您合作演出,我倍感榮幸,沒有絲毫被冒犯之處。您覺得呢?” 第32章 Chapte□□ 周五, 波士頓飄起小雪。 雪花阻擋不了人們參與交易會的熱情。 一輛輛馬車駛向郊外。赫爾墨斯社定期舉辦交易會的莊園,草木茂盛,獨占一地。因為四周找不到其他建筑, 平時難免顯得有幾分荒僻。 今夜,莊園卻燈火通明。 夜間七點半。 --