第168章
西爾維婭在葉河堡舒適的房間坐立難安,房間的環(huán)境要比她住過的旅館好太多,但令她不自在的并不是華麗的房間,而是格洛斯特領(lǐng)主說話到底靠不靠譜。這個領(lǐng)主將自己留在城堡安排舒適的房間是什么意思?是要關(guān)自己還是什么?他到底會不會派兵,這些陌生的領(lǐng)主規(guī)矩讓西爾維婭不知所措。 但想想自己一個使者,應(yīng)該沒有自己想的那么夸張,畢竟抓自己能有什么用,自己現(xiàn)在的身份只是一個普普通通的無姓者士兵。西爾維婭的心情簡直要比去偷王宮里偷寶石還要緊張,不停的在房間內(nèi)徘徊,搓著手著急等待著,侍女送來的食物自己也沒有多看一樣,生怕下毒,只敢吃自己帶來的干糧。 就在西爾維婭心急如焚的時候,她最想看到的人來了,奧菲利爾帶著侍衛(wèi)來到了西爾維婭的房間。他換上了一套青銅盔甲,盔甲打磨的非常光滑,仿佛抹了油一般發(fā)亮,上面刻著葉河城的標(biāo)志,后面披著的白色披風(fēng)在陽光下熠熠生輝,身邊的侍衛(wèi)懷著揣著他的頭盔。 西爾維婭看見這幅模樣的奧菲利爾松了口氣,她臉上十分平靜的向奧菲利爾行了禮:“大人?!?/br> “我受召于陛下,葉河城的將士和我的劍將隨時為陛下而戰(zhàn)斗?!眾W菲利爾朝著西爾維婭向狄克回禮,表示敬意。 “我還不知道我該如何稱呼你。”奧菲利爾知道他完全沒有知道西爾維婭名字的必要,但還是忍不住有些好奇,但他猜測西爾維婭可能不會說出自己的真名,除非這個人是個傻子,或者是膽大包天的瘋子。 “阿諾?!蔽鳡柧S婭胡亂編了一個名字搪塞著,應(yīng)了奧菲利爾的猜測。 奧菲利爾非但沒有拆穿,還遞給了西爾維婭一份手寫的書信,上面印著葉河城的標(biāo)志說道:“陛下也是粗心,都沒有給你一份手寫的文書,這份給你,你換上葉河城的盔甲吧,到時候人們問起來你就說是我的貼身護(hù)衛(wèi),并不是所有人都會搭理無姓者,所以你就姓洛克,我舅舅奧托.洛克的三兒子,至于召集的理由就是護(hù)送陛下回奧斯蒙掌權(quán),軍隊必須得有家族成員帶領(lǐng),否則皆視為反賊?!?/br> 西爾維婭被這樣話個嚇蒙了,這到底是怎么回事,忍不住反問道:“那陛下推舉的新政會不會有沖突?會不會有人因為...” “作為一個忠誠的領(lǐng)主,國王下達(dá)去戰(zhàn)場的命令他們都不能拒絕,這不過只是一個小小的改革,在厲害還能比上要命嗎?”奧菲利爾說道,“不同意改革頂多算是一個借口,只是有些人想借著這個由頭反抗,我想這件事太后和陛下比誰都清楚,否則怎么會又是去礦山又是去巴特萊小鎮(zhèn)呢?”他臉上那一抹微笑,仿佛一切都在把握,這個道理所有人都明白,只是有人只有這一次機(jī)會。 西爾維婭有些似懂非懂,她再聰明也是一個沒有經(jīng)歷過權(quán)利之間勾心斗角的女孩子,但她現(xiàn)在唯一知道的是,很多領(lǐng)主都在敲著自己的算盤,而納塔利只是找機(jī)會讓保護(hù)狄克而已。 但唯有一件事讓西爾維婭明白的非常透徹,那就是眼前的領(lǐng)主奧菲利爾一件知道自己身份是假的,但奇怪的是,他非但沒有揭穿,反而幫自己偽裝的更像。 “謝謝?!蔽鳡柧S婭像一只小心翼翼的小狼崽,朝著奧菲利亞道謝,“...大人?!弊詈筮€遲疑的補(bǔ)充完禮數(shù),既然奧菲利亞沒有揭穿自己說明還有繼續(xù)隱藏的必要,西爾維婭也沒有直接攤牌,不知道達(dá)瓦扎先生能不能應(yīng)付這些滿肚子城府的貴族大人。 換上葉河城使者軟甲的西爾維婭走在主干街道上準(zhǔn)備離去,主干道上的無姓者們穿著破舊的衣服排成幾條長隊,護(hù)衛(wèi)們站在隊伍的兩邊維持秩序。西爾維婭看到一個個被去掉手銬腳鏈的無姓者們歡樂離去后才意識到,這是葉河城已經(jīng)開始實施解放無姓者的計劃。 沒想到西爾維婭能見證歷史性的一刻,她內(nèi)心有了前所未有的放松和自在,雖然她是個自由身,但內(nèi)心的枷鎖一直無形的牽扯她的內(nèi)心,葉河城的解放還不足以讓她徹底自由,只有法案從奧斯蒙頒布,西爾維婭才算是真正的獲得她想要的。 狄克帶著的隊伍走了不到半天的路程,就看到遠(yuǎn)處浩浩蕩蕩的五千人軍隊攔住了前面的路,雙方叫停了自己的隊伍,狄克駕著馬和戈爾兩兄弟一起去面對迎面走來的維諾公爵,維托斯害怕狄克不會說話,于是用著洪亮的嗓門扯著喊道:“維諾大人,您這是來干什么?” 米勒一直都看不慣戈爾這個喜歡用暴力解決問題的莽漢,看都不看他一眼就對著狄克說道:“陛下,我是來為您護(hù)駕的?!?/br> 維托斯臉色十分難看,維諾家族的消息為什么這么快,自己的隊伍從現(xiàn)在才不過兩三天,這么久引來了維諾公爵。維托斯雖然莽漢,但是做事還是有點腦子,眼珠子一轉(zhuǎn)就在狄克耳邊輕輕說了兩句,狄克一邊點頭一邊默默記著。 兩人短暫的商量一會兒,狄克便對米勒說道:“大人的好意我記住了,但您為何大張旗鼓的帶著軍隊過來?不知道的還以為您要打仗。” “擔(dān)心陛下的安慰是臣子的本分,前方就是勒斯城,臣是怕自己保護(hù)不周,怠慢的陛下?!泵桌照f道。 “我的安慰?奧斯蒙是有反抗勢力嗎?”狄克臉色一沉,語氣變得威嚴(yán)起來,像是在質(zhì)問。 “所有的臣子都臣服于陛下腳下,莫敢不從。”米勒回答道,“但陛下帶著浩浩蕩蕩的軍隊而來,所以臣才斗膽帶召集隊伍前來接應(yīng),隨時聽從陛下調(diào)遣?!?/br> “看來是我錯會維諾大人好意了?!钡铱四樕显崎_霧散,但他現(xiàn)在不再是以前那般,別人說什么都信,“多謝大人好意,散了軍隊吧,您要是不介意就勞煩陪駕直到隊伍離開勒斯就行,就當(dāng)是您的心意到了。”