第133章
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、[排球少年] 我在烏野帶傻子的那些事、[家教] 睡了雨守后我們交往了、[咒回同人] 和最討厭的前輩結(jié)婚了、[綜英美] 阿蝙代餐貓被動狂點治愈、[歷史同人] 我把自己上交秦始皇、[原神同人] 科學(xué)建設(shè)提瓦特后暴富了
幽深的虛空中,巨大蜘蛛睜開了八只眼睛,它看了一眼莉莉安,消失在了夢境之中。 蛛網(wǎng)搭建的路不見了。 取而代之的是一片滔滔大河。 河面波濤洶涌,血紅的浪花在其中翻滾。不論怎么樣,這都不是莉莉安能徒步走過的。 既然艾琳娜在,那么她曾經(jīng)在夢中遇到的其他人,也應(yīng)該在。 就像是為了映證莉莉安的推測,血河之上緩緩有條船飄了過來。 沒有船夫,沒有主人,船只也并非木頭或者金屬制成,如獨木舟大小的船,底座好似人的腹腔,船頭好似人的頭顱,纏繞船板的繩子長得像是人類的腸子,放置在一旁的船槳由人骨制成。 看的莉莉安當(dāng)即打了個寒戰(zhàn)。 “不會讓我自己劃吧?”她抗拒道。 要她拿著人骨頭當(dāng)船槳,就算是夢中也做不到??! 船頭上的人頭聽完緩慢地?fù)u了搖,帶動著船只在血河上晃蕩幾下。 莉莉安瞧著這破損的頭顱面熟,看了好半天才辨認(rèn)出來,這是夢境中螳螂夫人身邊的維爾多先生。 好吧,艾琳娜送了她一路,接下來又是維爾多夫人來迎接。 踩在血rou打造的船只上,船頭轉(zhuǎn)動,載著莉莉安渡過血河。 前方仍然一片黑暗,但因為莉莉安心懷好奇,她能感知到岸邊有個人影在等待自己。 船只靠岸,她拎起裙擺重新踏至虛空,才看清眼前的是個男人,或者說,一名青年。 他的容貌看起來分外陌生,穿著簡單的白襯衣,干凈質(zhì)樸,滿身書卷氣。 像是光輝城里的那些讀書的大學(xué)生,莉莉安想。 “走吧,夫人?!?/br> 和蜘蛛,和血rou打造的船只不同,在這完全不能以常識概括的夢中夢里,陌生青年的存在太過正常了,以至于顯得分外不正常。 莉莉安看著他與普通人沒有兩樣的容貌只覺得更顯詭異。 這究竟是誰? 難道是埃里克神父,不,不對,盡管他用了牧恩女士的名義,可毒箭藤是從海外來的。 下一個與牧恩女士關(guān)聯(lián)的夢境,分明是凱瑟琳婆婆的。 可是凱瑟琳婆婆已經(jīng)死了,而且,她的夢里也沒有出現(xiàn)這名青年。 “夫人?”青年歪了歪頭。 “沒什么?!崩蚶虬不厣?,“走吧?!?/br> 夢里不講究邏輯,他出現(xiàn)了一定有其理由。莉莉安決定追隨夢境本來的樣子——有人迎接,就要跟上。 青年笑了笑,轉(zhuǎn)身引路。 虛空對他來說好似平坦的大路,漂浮的碎片和詭秘的物質(zhì)也不曾存在。青年踱步前行,猶如好學(xué)的學(xué)生詢問:“我聽說翡翠郡與教廷開戰(zhàn),是為了保護(hù)新教徒?!?/br> “是為了保護(hù)平民,”莉莉安說,“新教徒也是翡翠郡的子民?!?/br> “到底是克萊蒙伯爵,他一向開明?!鼻嗄觐h首,“教廷早就該改制了,我一直支持大學(xué)里的學(xué)說。不過,當(dāng)年我的同僚們,大抵也都死的死、跑的跑,即使活著的,也會隱去想法,成家立業(yè)吧?!?/br> 莉莉安身形微頓。 她好像知道這名青年是誰了。 “夫人,走這邊?!?/br> 青年示意莉莉安拐彎,熟稔地帶著她繞開了無盡的黑暗。 夢中夢的遠(yuǎn)處出現(xiàn)的一個細(xì)微的光點。 “我的母親怎么樣了?”他問。 “……她cao縱著魔物殺了人,被抓住后因證據(jù)確鑿而被處以火刑?!崩蚶虬材爻鲅浴?/br> “沒關(guān)系的,夫人。” 青年在光芒面前停下步伐。 他轉(zhuǎn)過頭,平凡卻也神采奕奕的面容浮現(xiàn)出肯定:“殺人償命,我的母親既是受害者,也是加害者,她的罪責(zé)不可辯駁,這是應(yīng)該的?!?/br> 出來引路的,是凱瑟琳婆婆的兒子。 那名被母親殺死、拆解,親自煮了燉了吃下去的年輕人。 “但我不明白,”青年側(cè)了側(cè)頭,“您在夢中尋找什么?” “我向月亮許愿,希望見到牧恩女士,然后就在夢中來到了這里?!崩蚶虬舱f。 “牧恩女士啊……” 他低頭思索,看起來很是迷茫:“她應(yīng)該在哪呢?” “我不知道?!?/br> “古堡內(nèi)?翡翠郡內(nèi)最古老的城堡就是翠峰堡,里面住著的可不是牧恩女士,而是吸血鬼?!?/br> 青年喃喃自語,卻讓莉莉安心中一緊。 他知道阿諾德是吸血鬼? 這是誰的夢,難道牧恩女士早就知道嗎。 “月暮森林里也只有狼和熊,不可能住著人,哪怕是女巫?!鼻嗄暧值溃爸劣诮烫?,就更不可能了,別把教士們嚇破了膽。夫人,您覺得誰可能是牧恩女士呢?也許會有幫助。” “……這個范圍太大了?!崩蚶虬舱f。 這是實話。 鄉(xiāng)下姑娘聽過她的名聲,因而向月亮祈禱,獲得了詛咒他人并強行墮胎的巫術(shù)。 富有寡婦為了治愈丈夫,多方打聽,亦是兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)打聽到了她的名聲上。盡管藥物害死了維爾多夫人的第三任丈夫,可也給了她自由,也算是某種意義上的如愿以償。 至于凱瑟琳婆婆,就更不用多說。 若非她拿到了牧恩女士提供的飼料,怕是熱沃丹獸不會乖巧地像是只獵犬指哪打哪。 “翡翠郡境內(nèi)的任何人……女人,都可能是牧恩女士,”她說,“她可能住在古堡里,可能住在港口城市,也可能只是一名看起來再普通不過的村姑?!?/br>