第18頁
“雷老是想要自己見你的,但是有醫(yī)囑不能下床,被我阻止了。” 他給林姝戈介紹了雷老的生平,聽得林姝戈有些咋舌。 前頭說過,四海的大老板是國內第一批的留學生,而雷老,正是與他同批留洋的,和大老板既是同學,也是好友。 只是兩人志向不同,大老板回國后興辦實業(yè),身體力行的踐行實業(yè)興國的理念。而雷老則一心撲在了學術上,全力精研先進科學技術。 兩人互補互成,雷老不接觸經(jīng)營,卻擁有四海實業(yè)里不少工廠鋪面的干股。十幾年前他生了一場大病,察覺腦力不如從前,就退回家中療養(yǎng)。 但他本身閑不下來,又深覺國內外技術水平差距鴻溝,便從研究轉向了引入,想要打破國內外技術壁壘。 他年輕時就有翻譯的基礎,這時候重新?lián)炱饋淼挂膊凰愠粤?。他翻譯了幾本外國理工學著述,發(fā)覺如果只有他一人,那窮盡一生也不過能譯出寥寥數(shù)本,于是他與好友商量,才有了十年前四海書局的創(chuàng)立。 而書局初期的藏露頭角、異軍突起,更是離不開這位如今看起來普普通通的老人。 林姝戈爽快的答應了。 不止是出于照顧老者,更多的,是聽完謝主編的話后,林姝戈自己也對這位經(jīng)歷頗傳奇的老人產(chǎn)生了好奇。 等見了面后,林姝戈就更對這位老人有好感了。 他算不上溫和,相反十分嚴肅,他和她聊的,大多數(shù)是翻譯上的專業(yè)問題,在某些林姝戈原本認為可大可小的范圍里,他甚至屬于吹毛求疵。 可是林姝戈也明白,這種嚴謹?shù)闹螌W態(tài)度才是大家風范,和他聊一下午,她的收獲比單獨研究要多得多。 她意識到自己過去是閉門造車了,于是回到四海書局后,她也經(jīng)常去信與雷老交流。 由于翻譯同一本著述,很多林姝戈自己沒有注意的問題慢慢浮現(xiàn)出來。 雷老是位嚴師,但同時也是位很耐心的老師。于是林姝戈進步飛快。 等著述結尾的那天,雷老出院了,他親自到書局來,問林姝戈愿不愿意正式當他的學生。 林姝戈十分驚喜的答應了。 ————————————- 八月中旬,桂花飄香,那本水利工程的翻譯作品選拔結果出來了。 統(tǒng)管政府文化局一致認同,四海書局提交的譯本最嚴謹,最詳實。 同年十月,這本書的譯本在《大科學》上開始連載。 十一月,稿酬與獎金打到了四海書局。 “胡主編,您確定這是屬于我的?” 林姝戈看著手里的票根,上面的金額是五萬元。 這是她目前所獲的單筆最高的收入,但她卻十分不敢置信。 “我確定,這就是屬于你的。”胡毅笑瞇瞇道。 “你別擔心雷老,我是問過他的,這個五五分成的標準也是他給的。” 所以,那本書是整整十萬元嗎? 林姝戈木然的坐了回去。 “這次也算你沾了雷老的光了。”胡毅道。 “《大科學》和《申報》一樣,都是屬于核心級刊物,不是一般人能上的,也是這譯本里有雷老的名字,否則按照一般經(jīng)驗,確實輪不到你。” 這次完成的著述翻譯,雖說林姝戈負責了大部分內容,但那些難點、易錯點,卻是雷老一點一點修改過來的。 署名時,林姝戈將雷老的名字署在了前面。 這算是合作作品。 而所謂的核心刊物,是專門指統(tǒng)管政府直轄下的權威刊物,不按其他出版社三品一等的評判方式,只有州級刊物、國家刊物以及核心刊物三個標準。 這些報刊不是一般作品能上的,篩選十分嚴格,但是薪酬豐厚,還有各種津貼。 同時能上權威刊物,也是某種地位、名氣的象征。總而言之,好處極多。 胡毅就十分高興,從前雷老身體還好時,四海書局也是核心刊物上的???。近幾年雷老身體每況愈下,作品銳減,倒是少有上核心刊物露面的機會,這回榮登《大科學》,也是四海的榮耀。 他看林姝戈還有些反應不過來,耐心解釋。 “其實算下來倒也不值得驚訝,你想想翻譯的這本書,也是整整二十萬字的內容,均下來不過千字五百罷了。畢竟是國家級刊物呢?!?/br> 對哦。 林姝戈眨了眨眼,由于邊學邊譯,她倒是沒有“這書很長”的感覺,可是實際上,這書的翻譯,也耗了她好幾個月的時光。 但是胡主編所說的“不過,罷了?!彼€是不敢贊同。 再怎么說,這不是創(chuàng)作,只是翻譯 而且千字五百,換個說法就是萬字一房了好嗎? 林姝戈微微吐了口氣。 胡主編卻笑了,有些神秘:“好處還在后面呢?” 還有好處? 這年年末,林姝戈受到了許多約稿函,其中包括統(tǒng)管政府的,同樣是長篇著述,同樣是價格奇高。 注:保底價格。 林姝戈問詢了雷老,確定自己有能力接下后,和統(tǒng)管政府確認了交稿日期。 第11章 1.11冬季蕭索,加上關嶺城郊人跡 冬季蕭索,加上關嶺城郊人跡稀少,行走間更添一抹凄涼。 陳余致緊了緊身上的衣服,卻擋不住寒風入骨,他打著噴嚏,鼻端通紅,目光偶爾與路上的行人相接,連忙低下頭回避了視線。 --