第12頁
書迷正在閱讀:如風、慢熱、重生之逆天富豪、春色撩人[娛樂圈]、[綜]不正經(jīng)生存指南、私奔[娛樂圈]、慣性下沉、[綜童話]公主們都來幫我搬磚、重生八零:農(nóng)門棄婦是大佬、被迫嫁給霸總以后
“從明天開始,你每天跟我學法語。” “?。 ?/br> 看到莉迪亞突然瞪大了眼睛,伊麗莎白差點得意地笑出聲。 “還有鋼琴、繪畫、拉丁語和禮儀?!?/br> “?。?!” 震驚之后,莉迪亞的表情一片茫然,像是徹底傻掉了。 “你有什么問題嗎?” 莉茲再度提問。 莉迪亞下意識去看mama和爸爸。 可惜mama滿是無奈,表示幫不了她,爸爸微笑著和她點了點頭,格外和藹。 莉迪亞的面容漸漸僵硬,這下她真的笑不出來了。 這個事情,就被莉茲單方面敲定了。 并且,全家通過。 天哪QAQ 伊麗莎白制裁! 莉迪亞爆炸委屈! 作者有話要說: 莉迪亞委屈.jpg #今天也是sao話連天的一天呢# 第8章 八個小瘋子 莉迪亞的生活陷入了她單方面認為的水深火熱之中。 家里大部分人都稍微松了口氣。 伊麗莎白愿意負擔更多的屬于她自己的時間和精力來照顧或者說管教莉迪亞,這讓大家都得到了一點喘息。 實在是莉迪亞太過于能折騰,而通常負責她的班納特太太……大概是不能符合大家期待地教導好莉迪亞的。 這位膽大妄為的小姑娘面對自家唯一一個會不給她面子的同樣“任性”的二jiejie伊麗莎白時,不得不低頭。 莉迪亞得承認,她千般的手段在有萬般的應對方式的jiejie面前,也顯示出一種束手無策的姿態(tài)來。 無論她怎么鬧怎么求情,班納特先生似乎是被伊麗莎白說動了,鐵了心地定下了這件事情,班納特太太也幫不了她了。 莉迪亞并非是非不分。 她雖然年齡真的很小,但她的聰明也摻不得半分假。 她知道學習是必要的一件事情,而安安分分地讀點書、學點樂器和舞蹈也完全有必要,哪怕她現(xiàn)在還不能夠理解具備這些素質(zhì)對于女子嫁一個好人家有多么重要,但目不識丁或者言語粗鄙、儀態(tài)差勁對于一個女性來說總不是什么令人愉快的標簽。 而班納特家的孩子那么多,其中一個出了紕漏,都可能會影響其他姐妹乃至整個家族的名聲。 莉迪亞現(xiàn)在還小,五歲都沒有滿,可以任著她胡來,這樣可愛的小女孩也沒有干什么雞鳴狗盜之事,只是過分貪玩過于大膽而做些危險的事情,聽起來并不嚴重,也足夠周圍人原諒她任何的失禮。 但是她長大了怎么辦呢? 如果她現(xiàn)在認不清自己所作所為的影響,分不清楚好歹,以后做了更加恥辱或者令人發(fā)笑的事情,又該如何管教這個從小就管不住的小姑娘呢? 所以盡管班納特太太仍然不是十分情愿,但對于莉迪亞的教育是必須要有一些強硬的方式了。 再說回莉迪亞。 正如通常人的理解,莉迪亞還小,這個年紀的孩子有一種頑皮的天性。 也許這幾年她還是個比男孩子都能混玩的小姑娘,過幾天反而變得靦腆羞澀了。 但是誰也說不清楚這種女大十八變是否會發(fā)生在莉迪亞身上,最重要的是她身上似乎有一種天然的野性。 用放蕩來形容一個小姑娘未免太過分了。 但是如果真的要描述,也許這該說是一種“爛漫”或者是“純粹的野性”。 莉迪亞對自然有一種非凡的又獨屬于兒童的感受的天性,這讓她比起任何冰冷的東西,都要更加癡迷自然的美好。 這不是說莉迪亞不喜歡美麗的建筑,而是她在對天然的美麗的感應上面,格外敏銳。 莉迪亞就像是個小火球。 瘋狂地釋放著熱量,又瘋狂地吸收著周圍的一切。 說她出去玩也對,說她去感應美也對。 這是她以及一些同齡的孩子感受這個世界的方式,這種探知是如此純粹而美好。 考慮之后,他們并不打算扼殺莉迪亞這種感知力的天性,也不想抹去她可能存在的其他可能。 但是,他們不能夠任由她這么無法無天地亂來。 今天是沙提斯莊,明天就可能是倫敦甚至蘇格蘭或更遠了。 個中利弊重要性,家人們自然對莉迪亞反復提及。 溫和的簡就不說了,她一向是把家中每一個孩子都當做可以平等談話的對象,以理服人,耐心勸慰的。 伊麗莎白雖然不那么情愿,但她依然愿意做一個負責任的jiejie——這個意思不是她終于能夠平和面對自己“討人厭的蠢m(xù)eimei”莉迪亞了,而是她接受了一個家庭教師應該做的那一份工作與責任。 既然要教導莉迪亞,莉茲不說超額完成任務,至少也要百分之七八十地壓著莉迪亞差不多地學完,不學完她是怎么都不會放過莉迪亞的,就算是班納特太太來求情也沒用。 “莉茲大魔王終于對我這只弱小可憐的小貓咪出手了QAQ” “嗚嗚嗚嗚嗚嗚……” 莉茲老師上任第一天,還沒開始上課,莉迪亞就已經(jīng)趴在桌子上假哭很久了。 雖然聽著聲音是聞者傷心見者落淚,但作為和莉迪亞玩了好多次“貓捉老鼠”的伊麗莎白,當然一下就知道這個鬼精靈又在裝傻。 伊麗莎白也不和她多廢話。 把她準備了數(shù)個晚上,加班加點準備好的作業(yè)本和課本往桌上不輕不重地一放,和莉迪亞斗智斗勇久了,莉茲也知道該怎么控制自己的脾氣以求給莉迪亞最大的打擊(?)。 --