第354頁
書迷正在閱讀:女主她就是不戀愛[快穿]、穿越后我考上了太醫(yī)編制、柱滅之刃鬼王系統(tǒng)、位面之時空之匙、鵝渡屠夫(骨科 高干 NPH)、天道榜:茍成劍神的我被曝光了、夢回運河前朝路、古龍殘卷之太陽刺客、她的名字叫瑪麗方、原來全家就我是個普通人
這也和自然女神的地位不高,神力不顯有關。 “嗯……我對這些弱等的神明并不了解。”阿斯塔羅斯在地獄里也算是排得上名號的惡魔,毫不客氣地說,在舊世紀的最后一場大戰(zhàn)里,他作為邪神手下的大將,是要對標中等神明的存在。 即便是被萬神重傷過,可阿斯塔羅斯還是不將末位神明放在眼里,更不會去了解他們:“考慮到墮落女神已經(jīng)投靠萬神,你去查一下菲戈希爾也沒什么壞處。” 末了,還補充道:“興許你去奴隸市場里買下歐斯特與菲戈希爾,也是墮落女神在暗中引導?!?/br> “可我是禁魔體質(zhì),魔法對我無效?!?/br> “魔法是魔法,神職是神職?!卑⑺顾_斯解釋道:“惡魔是用魔力勾起人心底的隱秘欲望,可墮落女神是用神職引導你的行為?!?/br> 不得不說,阿斯塔羅斯算是瑪麗安娜認識的惡魔里最靠譜的那位,因為他很怕麻煩,所以不像阿斯蒙蒂斯那樣,喜歡吊著瑪麗安娜:“你買下歐斯特和菲戈希爾前,恰巧與奧丁的小皇帝解除婚約,還拿到一筆相當可觀的分手費,所以在高興之余,肯定有股想要使勁放縱的惡氣。” 瑪麗安娜想起那些一朝暴富便大手大腳的賭徒,以及自己在與奧丁的小皇帝解除婚約前,曾在索林斯和坎特羅過了好幾年委曲求全的日子,所以能理解阿斯塔羅斯的話,決定去查一下菲戈希爾。 不過在此之前,她讓獄卒進來收走歐斯特的遺體,被前者詢問如何處置。 “燒了灑進大海?!爆旣惏材茸詈罂戳搜蹥W斯特的遺體,在獄卒動手前割掉了一縷銀發(fā)。 “下輩子……算了,有那樣的神明,輪回也沒什么意義?!爆旣惏材葒@了口氣,離開了審訊室。 第211章 瑪麗安娜往上走時,千里之外的特蘭西亞王太子正在往下走。不過特蘭西亞王宮的地下層可不是陰森恐怖的審訊室,而是比審訊室更可怕的“祭壇”。 “陛下。”管理“祭壇”的是個黑袍老人,干枯得像是沙漠里的死樹,但卻在看見特蘭西亞王太子的那一刻,比年輕人更快地彎下腰,令特蘭西亞王太子的眼里閃過一絲厭惡。 “先生,你的工作進行得怎么樣了?!比绻皇且繉Ψ教孀约貉娱L壽命,特蘭西亞王太子絕不會表現(xiàn)得如此平易近人。 這種與世俗道德相違背的禁忌魔法在舊世紀有個別稱,叫“獻給神明”的禮物。不過在卡佩爾大帝向萬神表達了臣服之意,并且毀去人類的舊世紀歷史后,這種禁忌的魔法便失傳已久。也就是在北方與教皇國鬧崩后,那些研究禁忌魔法的死靈法師才有大展拳腳的機會。 面對特蘭西亞王太子的發(fā)問,黑袍老人露出一口與之不符的白牙,眼里閃過的興奮令跟在特蘭西亞王太子后面的總管為之惡寒:“非常順利,我想您很快就能換上一具年輕的身體?!?/br> 聽了黑袍老人的話,特蘭西亞總管的臉色變得蒼白如紙,趕緊拉住想要下到最后一級臺階上的王太子:“殿下,您可別做出什么違背常理的事” 雖然特蘭西亞總管不清楚換上一句年輕的身體會對王太子造成怎樣的影響,但是有關于大腦,靈魂的魔法一向都是各國的禁忌。即便是在宗教審判局或是各國的最高法庭上,也不會輕易使用針對大腦的探測魔法。由此可見這一魔法的危險性,以及特蘭西亞總管的擔憂不是空xue來風。 “放心,我沒你想得那么魯莽。”特蘭西亞王太子又不是嫌命長,況且他正是因為對俗世懷有太多的眷戀,才會想方設法地將格利薩驅(qū)逐出境,然后又從令人作嘔的蟲族那兒拿到取悅?cè)f神的方法。 這些令人不適的死靈法師也是取悅?cè)f神的環(huán)節(jié)之一。 說來也是諷刺,當北方人逐漸脫離教皇國的掌控,成為不被萬神掌控的地區(qū)后,那名幾千年都未降下神跡的存在反而有了回應的痕跡。 當然,考慮蟲族逐漸猖狂的行動,特蘭西亞王太子覺得萬神是不忍對那些愚蠢的南方人動手,才會將北方人當作馬前卒。 不過到了萬神真正動手的那刻,無論是被當成馬前卒的北方人,還是在萬神那兒留有余地的南方人,都躲不過最終審判。 黑袍老人領著特蘭西亞王太子進了蟲族挖出的xue道,因為王蟲在第二次孵化前比無比脆弱,甚至需要保護者輔助進食,所以連接王蟲巢xue的通道具有很強的腐蝕性。哪怕是在黑袍老人的嗎,魔法保護下,拄著拐杖的特蘭西亞王太子都能感受到腳底的鞋墊有所降低,并且拐杖的末端也有了腐蝕的痕跡。 “來了?”照顧王蟲的蟻兵睜開眼,像是在等待的過程中休息了很長時間。 特蘭西亞王太子發(fā)現(xiàn)蟻兵的左臂已經(jīng)消失不見,而王蟲比上次見面時又縮小了不少,顯然是向成熟期的人形靠攏。 “你來了?!苯Y束進食的王蟲吐出一塊塊細小的骨頭,臉上復眼也減少為四只。 “人呢?”王蟲習慣性地用上命令的語氣,讓特蘭西亞總管很不痛快。 【不過是被萬神驅(qū)使的蟲子。】 面對王蟲的頤指氣使,特蘭西亞王太子見怪不怪道:“等你滿足我的要求后,我才會將你想要的人帶來?!?/br> 一想起教皇國的推三阻四,特蘭西亞王太子的心里并不痛快,但卻沒表露出來:“我已經(jīng)給你提供了足夠多的便利,還讓你的蟲子們向南方漫延……” --