第329頁
幕后的工作人員看著星子手中的頒獎詞,也是一陣感慨:“今年的最佳新人獎?wù)娴暮秒y選,老師您可能不知道,為了這個人選,評委們吵了好幾次。最后才結(jié)合綜合情況選了這位獲獎。 主要是今年寫的好的新人實在是太多了,和之前的作品質(zhì)量幾乎是有壁。啊,當(dāng)然,不是說黑夜老師您。您的小說也同樣非常有意思,質(zhì)量很高。” 星子笑著搖搖頭:“沒事,我知道。今年,的確很好。” 她心里也稍微有點驕傲。不管怎么說,這樣的文壇盛事,也和她有一點關(guān)系。這就足夠令她驕傲的了。 站在講臺上,看著下面烏泱泱的,比她那一年多了不知凡幾的人群,星子一時間有些感慨。 她打開手中的紙,拿著話筒大聲念到:“這是文壇最為繁盛的一年,也是評選最為困難的一年。下面,將由我來宣布,本屆最佳新人獎的得主?!?/br> 后世是如何形容這一年的呢?這是文學(xué)作品井噴的一年,是日本文壇復(fù)蘇的一年,也是世界文學(xué)興起的一年。 它被稱為——黎明元年。 是由黑夜帶來的黎明。 ? 關(guān)于后世谷歌上桃沢星子的百科介紹是這樣的—— 桃沢星子,日本小說家,筆名是「黑夜」。代表作有短篇小說《神眷者》、《獵人先生的完美森林》,中篇小說《清源和の日?!?,長篇小說《不平凡死亡》、《神跡大陸》、《玻璃房》。 該作者以文章風(fēng)格題材不定,想象力十足,作品內(nèi)涵豐富聞名,是備受年輕人喜愛的,黑暗時代最耀眼的啟明星。被譽為「黎明前的第一抹光輝」。 她的文章受到當(dāng)時整個日本社會混亂不堪的影響,大多蘊含著黑暗或是以悲劇結(jié)尾。 但是在文章中,卻又總是暗含著希望,就好像黎明前的黑暗,向往著光明,迎接著光明。 給迷茫的人們前進的方向,對后世文學(xué)作品的風(fēng)格造成了深遠(yuǎn)影響。 另外,據(jù)悉她與同時代的其他文豪們都有著密切的關(guān)系,更有不少作者坦言,是因為受到了她的鼓舞,才會成為作家。故此,更有「黎明前是黑夜」這一說法。 作者有話要說: 至此正文就完結(jié)了,個人覺得停在這里挺好的。 --