第35頁
書迷正在閱讀:同床一夢(mèng)、[綜漫]論咒術(shù)師與文豪的配適度、[紅樓+聊齋] 廢太子與末世大佬的異世之旅、[咒回同人]好為人師五條悟、[咒回]綺羅良今天也可愛不起來、[排球同人]你是不是喜歡我、[綜漫] 我跟揍敵客分手以后、[HP同人]最后一支舞、[柯南同人] 我的幼馴染不可能是琴酒、[文野乙女]被貓碰瓷請(qǐng)及時(shí)求救
接下來的路程全是各種障礙,柵欄、鐵門,還有一段是從停車場(chǎng)的一排車頂上跑過,兩人身后響起一片罵聲。 到達(dá)圖書館的時(shí)候,阿爾比吉爾伯特落后了一小段。他們要找的目標(biāo)“X”出現(xiàn)在圖書館最高的書架頂端,那是一個(gè)用粗記號(hào)筆畫上大大的字母“X”的盒子。吉爾伯特率先搶到盒子,阿爾趕到時(shí)剛好看見吉爾伯特打開盒蓋將右手重重按進(jìn)去??吹桨柵苓^來,吉爾伯特壞笑,將盒子扣好拿在手中飛也似地跑出去。 “還給我!”阿爾生氣地吼道。 但無法判定吉爾伯特的行為是犯規(guī),因?yàn)楸荣愐?guī)則里并未說明不可以帶走目標(biāo)物品。 阿爾一路追在吉爾伯特后面,前面剛好是一段沒有障礙的下坡路,阿爾快跑幾步后向前猛撲,身體騰空而起,將吉爾伯特?fù)涞?,兩人一起滾下坡去。阿爾比吉爾伯特力氣大,爭(zhēng)搶的過程中,他打飛了吉爾伯特手中的盒子,盒子掀翻在地,里面的染料撒在路面上。 “該死!”阿爾咒罵一聲,用右手在地上蹭幾下,盡量沾上些染料。 而此刻吉爾伯特又領(lǐng)先了好一段。 阿爾抬腿便追,此刻他已經(jīng)被激怒了,顧不得什么戰(zhàn)略,只是拼命想趕上前面那個(gè)銀發(fā)的瘦背影。 最終,阿爾和吉爾伯特同時(shí)到達(dá)終點(diǎn),但貝爾瓦德判定吉爾伯特獲勝,理由是阿爾手上的染料不多,而且明顯摻雜了些土。 “無所謂,后兩局我都會(huì)贏!”阿爾狠狠瞪了一眼得意洋洋的吉爾伯特。 第二輪比賽是“征服天堂”,這次阿爾的對(duì)手是小個(gè)子瓦修,他們須徒手爬上校園里最高的一棵北美紅杉,先登頂并拿到樹頂?shù)男值軙?huì)旗幟者獲勝。這項(xiàng)比賽起源于泰國,并不是單比速度,在攀爬的過程中,參賽者要盡可能地將他們的競(jìng)爭(zhēng)隊(duì)手踩下去。在泰國,參賽者們沒有任何保護(hù)措施,他們會(huì)在比賽中受傷甚至殘廢。但兄弟會(huì)改良了這個(gè)項(xiàng)目,參賽者背上系有安全索。 這一次裁判是弗朗西斯,他散漫地站在樹下,用懶洋洋的聲音宣布比賽開始。 瓦修的攀登技術(shù)高超,且又身體輕巧靈活,爬起來快得像猴子。阿爾無心跟他比爬樹,他只想盡快解決戰(zhàn)斗,于是在爬到將近一半的時(shí)候躥到瓦修下方,一把抓住瓦修的腳踝將他扯下去。由于安全索的保護(hù),瓦修沒有摔傷,但他不得不從頭再來了,于是阿爾領(lǐng)先了一半的高度。雖然瓦修盡全力追趕,但最終還是阿爾先爬上了樹頂,阿爾摘下會(huì)旗,張揚(yáng)地?fù)]舞,讓整個(gè)學(xué)校的人都看得見。 最后一場(chǎng)是決定性的,這一局由路德維希親自做裁判,比賽項(xiàng)目是帶有□□性質(zhì)的“三美神的秘密”:參賽者要在規(guī)定時(shí)間內(nèi)連續(xù)擊敗三名比基尼女摔角手,并從她們身上找到三塊徽章碎片拼在一起嵌到兄弟會(huì)的“圣杯”上。 比賽在泥漿里進(jìn)行,身材火辣的美女摔角手當(dāng)仁不讓地發(fā)起進(jìn)攻,一上來就把阿爾掀翻在泥里。阿爾剛爬起來,她又沖過來狠命一推,阿爾再次狼狽地跌進(jìn)泥漿,周圍一片哄笑。這樣的比賽讓阿爾沒法放開手腳,對(duì)方是女性,他不敢盡全力;但面對(duì)一名摔角手,不盡全力顯然要落下風(fēng)的。 時(shí)間在不緊不慢地流逝,不能再猶豫了,阿爾一咬牙,硬將對(duì)手摔倒并撲上去重重壓住,他一手制著身下的女孩,一手在對(duì)方身上摸索,很快便從女孩的比基尼上裝邊緣找出了卡在那里的第一塊碎片?!氨噶?!”阿爾邊說邊放開了被他壓制著的姑娘。 第二次,阿爾有了經(jīng)驗(yàn),更快地制服對(duì)手并取得了碎片——只是碎片放置的位置令他惱火不已,那女孩竟然將碎片夾在豐滿的胸部之間!阿爾不得不將手指伸進(jìn)一片綿軟之間抽出碎片。 第三場(chǎng)卻不那么輕松了,這次阿爾的對(duì)手是大名鼎鼎的伊麗莎白·海德薇莉,她是姐妹會(huì)的核心人物之一,也是一位出了名的摔角健將。 沒等比賽開始,吉爾伯特氣得滿臉通紅,跳上前叫道:“不!不行!伊莎你來這里干嘛?” “我來比賽,吉爾伯特?!币聋惿纵p蔑地說。 “舊金山有的是D罩杯大波女!快穿上你的衣服滾回姐妹會(huì)去!”吉爾伯特氣急敗壞地叫喊。 路德維希一手將他的哥哥撥到身后:“別影響比賽!” 盡管吉爾伯特萬分不滿,但比賽還是開始了。伊麗莎白一上來便展現(xiàn)出驚人的戰(zhàn)斗力,打得阿爾只剩招架之力。 “嘿!站起來!像個(gè)男人一樣戰(zhàn)斗!”伊麗莎白邊打邊大聲叫嚷。 阿爾剛一站起來,又被她打回泥里。 “兄弟會(huì)的男人都是軟骨頭嗎?”伊麗莎白故意挑釁,然后繼續(xù)一次次將阿爾打倒。 這樣下去一定會(huì)輸,阿爾在挨打的間隙思索策略,他的目的是得到碎片,也許不一定非要打倒伊麗莎白也能達(dá)到目的。 伊麗莎白只穿著比基尼,她能藏東西的地方也就僅限于此了。阿爾在伊麗莎白再一次撲上來的時(shí)候和她緊緊貼在一起,手探向她的胸部。 “混蛋!”吉爾伯特氣得大罵,卻被他的兄弟按住了。 這一次嘗試失敗了,阿爾沒找到碎片,他開始為難:難道伊麗莎白把碎片藏在了比基尼下裝里? 無論如何,必須再試一下,阿爾又借著近身搏斗的機(jī)會(huì)伸手去找。 “阿爾!住手!”一聲斷喝驚住了在場(chǎng)所有人。 --