毛片无遮挡高清免费久久,在线亚洲高清揄拍自拍一品区,成熟女人色惰片免费观看,久久噜噜噜久久熟女精品,综合激情平台夜夜做,avt天堂网手机,久草色网视频国产

筆趣閣 - 玄幻小說 - [HP同人]霍格沃茨:另一段校史在線閱讀 - 第139頁

第139頁

    她喝了口涼牛奶,低頭躲過曼蒂朝她丟過來的麥片,手中的動作卻忽然頓住了。

    膝頭攤開的那頁書上,畫著一只極其相似的黑色尖頂柜子。沒有博金博克的大,書上圖示約僅半人高。下面只有寥寥數(shù)語的記載,但足以讓佐伊因終于找到突破而欣喜。

    消失柜?,F(xiàn)存極少;最早出現(xiàn)可追溯到18世紀(jì),巫師為躲避捕殺暫時藏身其中;第一次巫師大戰(zhàn)期間出現(xiàn)成對消失柜的發(fā)明,一對柜子間能形成通路,使人或物品在兩只柜子各自所在空間自由傳送……

    怪不得在博金博克躲進(jìn)柜子后有被困住的異樣感,佐伊驚異地想。原來那時她真的從世界上消失了一會兒!德拉科當(dāng)時問過博金怎么修那個柜子。佐伊往后翻找,可書上并沒有對如何修理做詳細(xì)記載。

    佐伊不禁思考,如果那柜子沒壞,她會被傳送到哪兒去呢?除非,博金博克的那只柜子還有成對的另一只。

    這周日,偶然發(fā)現(xiàn)德拉科早餐偷偷溜走后,佐伊終于決定跟去看看他究竟在忙什么。

    “顯蹤現(xiàn)跡——” 佐伊在空無一人的走廊上轉(zhuǎn)動魔杖,一縷銀色光絲從杖尖鉆出來,指引著德拉科的方向。

    查閱文獻(xiàn)時學(xué)到的咒語果然用上了。

    銀光輕盈地浮動了一會兒,向樓梯飄去,她忙跟上去。

    佐伊追著銀色蹤絲一口氣跑上城堡八樓,路過鐘擺露臺,路過燈籠和鳥籠,一直跑到一面畫著《籠中的獨角獸》壁畫的石墻前。

    蹤絲撞上墻壁,正撞在被困的獨角獸身上,消散了。

    佐伊微微皺眉環(huán)視空蕩的走廊——錯不了。五年級被烏姆里奇炸毀的巨怪棒打傻巴拿巴的掛毯變成了困獸的壁畫,但位置錯不了。

    有求必應(yīng)屋。

    德拉科此刻就在有求必應(yīng)屋里——如果佐伊的推測沒錯,有求必應(yīng)屋里就放著與博金博克配對的另一只消失柜。

    追蹤德拉科的事根本難不倒佐伊,她很快就摸清了德拉科的課表。于是,佐伊避開德拉科來有求必應(yīng)屋的時間,趁沒人時溜了進(jìn)去。

    佐伊感覺自己走進(jìn)一個無邊無際的藏物間,空氣中洋洋灑灑的灰塵在照射進(jìn)來的陽光下打轉(zhuǎn),不知多少年前被偷偷藏進(jìn)來的東西堆成一座座山,等待被人發(fā)掘。

    也許它們的主人早已忘記,亦或許它們的主人已不在人世。缺胳膊少腿的桌椅家具,折斷的魔杖,破洞的坩堝,五六十年代的報刊課本,二三十年代的留聲機咿咿呀呀地一直響,無人打掃而生出的大群狐媚子在雜物堆上亂飛,不時把頂端不穩(wěn)的東西碰掉下來……神秘又詭異。

    佐伊在無人的雜物堆之間漫步,把玩著各式各樣破舊或新奇的小玩意兒。她喜歡這種未知環(huán)境帶來的奇妙感,像是脫離了外面的現(xiàn)實世界,一不小心就能夠穿越時空。

    腳步輕盈地轉(zhuǎn)過一個又一個彎,偶然抬頭時,佐伊腳下忽地頓住了——

    聳立在她面前的,正是一只和博金博克一模一樣的黑色大柜子。

    她屏息走近過去,這是她第一次認(rèn)認(rèn)真真觀察它。她的指尖撫過柜子上雕刻的古如尼文符號——‘我連接過去與未來,串聯(lián)遠(yuǎn)方與咫尺,小心使用,我不能助你逃脫命運之外’

    “這些魔法物件總喜歡雕刻些深奧又讓人覺得不知所云的銘文?!?nbsp;佐伊小聲嘟囔著,從長袍側(cè)面抽出魔杖,隨手拿起旁邊堆著的一只鍍金擺件放進(jìn)柜子,合上柜門。

    她用魔杖敲了敲柜子,又有些緊張地清了清嗓子,念動父親回信上提及的消失柜咒語。

    隨著一聲呼嘯,就像柜子里刮過一股颶風(fēng),佐伊沒懷多大期望地拉開門。

    放進(jìn)去的擺件像被人使用了四分五裂咒,成了一地碎片——果然,這柜子是壞的。佐伊忽然后背一涼——若當(dāng)時藏進(jìn)的是這只柜子,那變成一地碎片的,恐怕就是她了。

    怪不得德拉科問博金怎么修,怪不得他常常臉色那樣難看。這種古老的消失柜可不是休息室里三天兩頭出毛病的臺燈,絕非憑一己之力能在短時間內(nèi)修好的東西。

    一股威懾悄無聲息地裹挾住女孩。

    那一刻,佐伊決定,哪怕僅僅為了不再看到德拉科清澈的灰眸被絕望攫取吞噬,她要暗中幫德拉科把消失柜修好。至于德拉科修好這個柜子有什么目的——那是下一步才需要思考的問題。

    從有求必應(yīng)屋回去后,佐伊又開始一頭鉆進(jìn)圖書館的文獻(xiàn)資料中,恨不能把整個古如尼書架都搬回拉文克勞休息室。

    好幾個晚上,佐伊都是被因為她而不得不加班的平斯夫人罵罵咧咧地趕出圖書館的。

    曼蒂每每見到佐伊又捧起如尼古語書,就開始痛心疾首地感慨起失戀的傷害——自從馬爾福性情大變、從張揚變得孤僻,連平日里一向通透的佐伊也變得沉默乖張了。佐伊懶得同她計較。

    每當(dāng)有所進(jìn)展,或是找到可能行得通的咒語,佐伊就瞞著德拉科來有求必應(yīng)屋拿柜子試一試。

    經(jīng)過幾周鉆研,她已經(jīng)能成功將物品從有求必應(yīng)屋的消失柜送走了——但還沒找到一個方法將送走的東西完整地傳送回來。

    失敗的嘗試總比成功多。有時以為就要成功了,可下一秒,短暫的希望又破滅了。佐伊不禁叫苦,何止德拉科會絕望,再這樣一籌莫展,她或許也會崩潰。

    有趣的是,哈利也發(fā)現(xiàn)了六年級以來德拉科的異樣。

    --