第39頁
書迷正在閱讀:[魔戒·霍比特人同人]人身蛇尾、[美隊]不要逼我和你搶男人、[洪荒同人]我是一棵樹、[開端同人]三人行、[咒術(shù)回戰(zhàn)同人]世界上的另一個你、[綜漫]今天也在和骰娘相愛相殺、[文野同人]和coser們穿越后我成了大佬團寵、[西游同人]西行養(yǎng)崽指南、[綜漫]論警校組和守護蛋的適配程度、戀愛游戲依靠戀人很合理吧[無限]
我被這個動作弄的滿臉通紅。 “Kamilla!” 它壓低聲音叫了一聲,語氣中的嚴肅意味讓我一愣。 它放下我的腳,彎下腰從地上撿起一個東西。 那是一塊碎玻璃片,可能是剛才混亂中打碎儀器所濺出來的。 “Kamilla···” 它指了指爪子中的碎玻璃片,然后踢了踢后肢,噼里啪啦玻璃撞擊到一起發(fā)出的聲響此起彼伏。 我明白了它的意思。 “你是想告訴我,地上都是碎玻璃瓶嗎?” 它點了點頭,抱住我的身體,向上托了托。 “不,你不能這樣抱我?!?/br> 托在我屁股上的爪子直接撩開衣服的下擺,托住我的屁股,,還時不時的按壓揉掐。 “我們約定好了的!” 我伸手托住它的腦袋,和它四目相對。 “Kamilla!” 它一臉不情愿的把我放到手術(shù)臺上,轉(zhuǎn)過身背對著我,蹲了下來。 作者有話要說: 謝謝貓耳朵扔的地雷=3= 謝謝小茶扔的地雷=3= 謝謝生化傷不起扔的地雷=3= 謝謝碳烤燈籠扔的地雷=3= 我選擇走最‘糟糕’的那條線=w= 嘿嘿,謝謝支持。 ☆、二十四 我又夢到了。 漆黑猶如墨色渲染開來,黑色、滿滿的都是黑色,仿佛都能從外界侵入視網(wǎng)膜中般,只有周身上下顛簸的感覺告訴我,我現(xiàn)在正在‘逃亡’中。 準確來說,是被抱著‘逃亡’。 那可真是一個糟糕透頂?shù)摹油觥?/br> 黏糊糊的液體從接觸面向外蔓延,沒過多久就幾乎遍布我半個身體,雖說是減緩了和鱗片摩擦帶來的痛感,但誰也不希望自己就像是一塊肥皂一般在別人的臂彎里滑來滑去。 再加上難受極了的擁抱姿勢。 我被晃的腦袋發(fā)暈。 嬰兒根本就不會掩飾自己的情感,那個時候的我就非常直白的表述了自己的情感。 哇的一聲,本來只有腳掌拍打在地面聲音回響的走廊緊接著混合了高亢的嬰兒啼哭聲。 “嗚啊??!” 擁抱我的怪物叫了一聲,冰涼涼的爪子就這樣貼了上來,一上一下拍打著我的后背。 那種安慰方式可真是非常糟糕。 爪子冷冰冰的直接貼上來,小小的嬰兒怎么可能承受的??? 出乎意料的是,啼哭停止了。 我能明確感受到那種感覺,就像是被母親拍打后背一樣,在這幾下拍打下,我竟然升起一種非常安心的感覺。 無需多做什么,只需那幾下輕輕的拍打,無盡的力量便傳來過來,我感覺自己和那個怪物緊緊相連起來。 我能聽到它心跳的聲音,也能感受到它因為劇烈奔跑而加粗的喘氣聲。 我仰躺在它的臂彎中,被它用手臂牢牢圈固其中,眼中突然清晰一片。 黑白雙色為背景的世界。 天花板,綿延無盡的走廊,依舊身后追趕的人群。 我抬起頭,終于看清了這個怪物的臉龐,白色尖細鱗片遍布的臉龐,在空中四處飛舞仿佛活了一般的頭發(fā)。 以及它那雙金色眼瞳里倒影著的我的臉龐。 rou嘟嘟的嬰兒臉蛋上,和它別無二致的貓科動物一般拉長豎直的豎瞳閃閃發(fā)光。 我猛的睜開眼。 金色的眼球與我四目相對,瞳孔慢慢拉長、豎直,和剛才的那雙眼睛猛的重合起來。 “?。。?!” 氣體從肺部噴出,震的我的喉嚨與口腔似乎都微微顫動起來。 “Kamilla?” 我深深吸了一口氣,心臟因泵入太多血液而隱隱作痛。 “默斯特···你在干什么?” 我被它穩(wěn)穩(wěn)的托在后背上,雖說托住我屁股上的爪子依然動機不純的摸來摸去。 但是它的身體朝前慢慢向前走著,腦袋卻是與我面對面。 面對面。 它扭過了腦袋,一百八十度的扭了過來?。?! 我摸了摸我的臉,果不其然,黏黏糊糊的扯出一條粘液線。 一邊背著我向前走,一邊還一百八十度扭過腦袋舔我的臉。 這是怎樣的一種執(zhí)著啊···· “Kamilla~” 它叫了一聲,咧開嘴角,彎下頭湊到我的嘴邊,輕輕的吻了一下。 它一百八十度扭過來的腦袋吻得我毛骨悚然。 “把腦袋給我扭過去!” “Kamilla?” 扭過來的腦袋向旁歪去,托住我屁股的爪子又不輕不重的掐了一下。 “扭回去!” 默斯特掃了我一眼,憋著嘴巴半耷拉著眼睛,像極了我曾養(yǎng)過的狗把沙發(fā)咬碎后低頭嗚咽的樣子。 “你這個樣子,太嚇人了。”我不由得溫和下語氣,揉了揉它的腦袋,“親愛的,把腦袋扭回去?!?/br> “Kamilla~” 它瞇著眼在我手心里上下磨蹭了兩下,才支起腦袋,向后扭去。 眼睜睜看著腦袋就這樣一百八十度的扭回去,我想我的表情都扭曲起來了。 “我們到哪兒了?” 研究所似乎陷入了大部分停電的狀況,從默斯特把我從剛才那個手術(shù)室里背出來開始,外面的走廊一直都是黑漆漆一片的狀態(tài)。 人類的眼睛局限性太強,即使是在已經(jīng)適應(yīng)了完全黑暗的情況下,我只能依稀分辨周遭靠的非常近的物品。 --