第187頁
那跟我有什么關(guān)系?
她笑瞇瞇道,右手握住的漆黑槍口依舊極穩(wěn)的對準(zhǔn)查理,言辭透出幾分隨意,閑閑道:你可以離開啊。
離開后能走多遠就不關(guān)她的事了。
查理:那你他媽倒是把槍口移開啊。
這哪是一副放人走的樣子?只怕他若是敢動一下,下一刻就能被打成篩子。
查理一點兒也不想在這個詭異的鎮(zhèn)子待下去。他咬了咬牙,一邊頂著西黛爾的目光,一邊緩緩向修理場內(nèi)移去,快速翻找修理場的工具箱和墻上的各套用具。
西黛爾注視他的舉動,不為所動,像是觀猴般輕笑了聲:找到你想要的東西了嗎?
查理有些惱羞成怒的起身,目光纏上了西黛爾腰間的皮帶。
男人的手指又在槍扣上蠢蠢欲動,然而西黛爾將手電筒的光打了過來,一眼便看出他的小動作,她淡淡道:我勸你別輕舉妄動。
畢竟她還舉著槍對準(zhǔn)查理,而查理甚至連雙手都還放在頭側(cè)。
查理:
他看著女孩雪白面容上的若有若無的戲謔,暗自咬了咬后槽牙,不自覺在心里罵了一聲:
這就他媽是個瘋子!
沒有皮帶,大概率今天誰也不能離開了!
科姆走時把貨車鑰匙也帶走了,貨車根本開不了,但是從這里走回旅館也不過數(shù)小時時間。
但若沒有皮帶,他們的車子都是壞的,除了旅館,只能待在這個小鎮(zhèn)。
想起小鎮(zhèn)上的令人毛骨悚然的蠟像、突然消失的科姆和剛剛神秘出現(xiàn)綁人的男人,查理知道這兒絕對不是久留之地。
早知道修理場只有一條皮帶,他絕對不會為了謀害西黛爾,而刻意放任那個男人把貝爾奇擄走!
現(xiàn)下,查理只能擠出笑,試圖緩和劍拔弩張的氣氛,他陪著笑道:我現(xiàn)在就去找貝爾奇!
等找到他后,我們就可以離開了吧!
西黛爾收斂表情,不再多話,她微揚下巴,朝著居民建筑的方向點了點:你去那邊找人,我去另外一邊。
西黛爾要去的那邊是小鎮(zhèn)上的建筑性地標(biāo),包括加油站、教堂和鎮(zhèn)中心巨大的蠟像館。
查理一愣:我們不是一起嗎?落單會不會很危險
如果分開,他哪里找的到機會暗中對西黛爾下手?
如果兩人手中都沒有武器,查理還不敢輕舉妄動。但他現(xiàn)在手中還有一桿獵槍,他還在尋思著暗自耍陰招,把西黛爾給干掉。
查理清楚西黛爾的戰(zhàn)力,其實他也不愿意和這個女孩對上,然而
為了那件事,他必須除掉這個礙眼的女孩。
他心中殺意涌動,目光卻不露分毫,一臉誠懇地看向西黛爾。
因為太過熟悉這招,西黛爾一眼便看穿了他的偽裝,她甚至無意拆穿,淡淡道:你現(xiàn)在沒資格跟我講條件。
槍和皮帶都在她手中,換言之,查理唯一的籌碼便是先西黛爾一步救回活著的貝爾奇。
貝爾奇才是能用來對付西黛爾的籌碼。
查理不敢明目張膽和西黛爾撕破臉,他快速在頭腦中過了一遍,捋清楚后,決定先去找人。
如果他能找到的話。
查理不再多言,他道:我會盡快把貝爾奇救出來。
說完,查理拿著獵槍朝居民區(qū)快步走去,他的身影很快消失在雨幕中。
西黛爾一直舉槍對準(zhǔn)他,直到男人的身影完全融入居民區(qū)的房子間,她才慢慢放下,冷冷掃了一眼周圍,沒有半分兒人氣。
黑黢黢的林子里,什么也沒有。
這片樹林,不過是幾顆稀稀拉拉的樹,種在這兒。在黑暗里,或許一時發(fā)現(xiàn)不了其中的東西,但若說沒有反應(yīng)時間,也不太可能。
查理一定隱瞞了什么。
西黛爾知道查理身上有秘密,但現(xiàn)在無人可用,讓查理先幫忙找人也只是權(quán)宜之計,以毒攻毒。
她一個人不可能快速檢查完整個小鎮(zhèn)。
但即便,多了個迫于皮帶而幫忙救人的查理,短時間內(nèi)也找不回貝爾奇。
現(xiàn)在有兩件事。
第一,救出被疑似殺人魔的未知男人抓走的貝爾奇。
第二,在救人的同時還要搜尋小鎮(zhèn)中是否有合適的皮帶。
最后,還要提防查理在居民區(qū)率先找到合適的皮帶后,直接反水、讓她腹背受敵。
西黛爾極快地檢查完加油站,沒有任何情況發(fā)生,但在她轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備離開時,忽然感覺眼前發(fā)黑,腳下不自覺踉蹌了下。
西黛爾停下步伐,閉了下眼,低低喘了口氣。
之前打斗的力氣耗費太多,西黛爾能清楚地感覺到身體的酸軟無力。
還有點兒頭重腳輕,雖然頭腦中的眩暈只是短暫的一刻,但這短短一刻往往能葬送人的性命。
她現(xiàn)在必須保持清醒。
西黛爾繃緊唇線,閉眼,在翻出血rou的手心掐了一下,疼的嘶了口氣。
在從外邊進入教堂后,西黛爾腳步變輕了,教堂的禱告廳中簇擁著密密麻麻的人,有雙手合十的老嫗、身形微佝的大叔、面露悲傷的婦人、勾唇微笑的少女
--
她笑瞇瞇道,右手握住的漆黑槍口依舊極穩(wěn)的對準(zhǔn)查理,言辭透出幾分隨意,閑閑道:你可以離開啊。
離開后能走多遠就不關(guān)她的事了。
查理:那你他媽倒是把槍口移開啊。
這哪是一副放人走的樣子?只怕他若是敢動一下,下一刻就能被打成篩子。
查理一點兒也不想在這個詭異的鎮(zhèn)子待下去。他咬了咬牙,一邊頂著西黛爾的目光,一邊緩緩向修理場內(nèi)移去,快速翻找修理場的工具箱和墻上的各套用具。
西黛爾注視他的舉動,不為所動,像是觀猴般輕笑了聲:找到你想要的東西了嗎?
查理有些惱羞成怒的起身,目光纏上了西黛爾腰間的皮帶。
男人的手指又在槍扣上蠢蠢欲動,然而西黛爾將手電筒的光打了過來,一眼便看出他的小動作,她淡淡道:我勸你別輕舉妄動。
畢竟她還舉著槍對準(zhǔn)查理,而查理甚至連雙手都還放在頭側(cè)。
查理:
他看著女孩雪白面容上的若有若無的戲謔,暗自咬了咬后槽牙,不自覺在心里罵了一聲:
這就他媽是個瘋子!
沒有皮帶,大概率今天誰也不能離開了!
科姆走時把貨車鑰匙也帶走了,貨車根本開不了,但是從這里走回旅館也不過數(shù)小時時間。
但若沒有皮帶,他們的車子都是壞的,除了旅館,只能待在這個小鎮(zhèn)。
想起小鎮(zhèn)上的令人毛骨悚然的蠟像、突然消失的科姆和剛剛神秘出現(xiàn)綁人的男人,查理知道這兒絕對不是久留之地。
早知道修理場只有一條皮帶,他絕對不會為了謀害西黛爾,而刻意放任那個男人把貝爾奇擄走!
現(xiàn)下,查理只能擠出笑,試圖緩和劍拔弩張的氣氛,他陪著笑道:我現(xiàn)在就去找貝爾奇!
等找到他后,我們就可以離開了吧!
西黛爾收斂表情,不再多話,她微揚下巴,朝著居民建筑的方向點了點:你去那邊找人,我去另外一邊。
西黛爾要去的那邊是小鎮(zhèn)上的建筑性地標(biāo),包括加油站、教堂和鎮(zhèn)中心巨大的蠟像館。
查理一愣:我們不是一起嗎?落單會不會很危險
如果分開,他哪里找的到機會暗中對西黛爾下手?
如果兩人手中都沒有武器,查理還不敢輕舉妄動。但他現(xiàn)在手中還有一桿獵槍,他還在尋思著暗自耍陰招,把西黛爾給干掉。
查理清楚西黛爾的戰(zhàn)力,其實他也不愿意和這個女孩對上,然而
為了那件事,他必須除掉這個礙眼的女孩。
他心中殺意涌動,目光卻不露分毫,一臉誠懇地看向西黛爾。
因為太過熟悉這招,西黛爾一眼便看穿了他的偽裝,她甚至無意拆穿,淡淡道:你現(xiàn)在沒資格跟我講條件。
槍和皮帶都在她手中,換言之,查理唯一的籌碼便是先西黛爾一步救回活著的貝爾奇。
貝爾奇才是能用來對付西黛爾的籌碼。
查理不敢明目張膽和西黛爾撕破臉,他快速在頭腦中過了一遍,捋清楚后,決定先去找人。
如果他能找到的話。
查理不再多言,他道:我會盡快把貝爾奇救出來。
說完,查理拿著獵槍朝居民區(qū)快步走去,他的身影很快消失在雨幕中。
西黛爾一直舉槍對準(zhǔn)他,直到男人的身影完全融入居民區(qū)的房子間,她才慢慢放下,冷冷掃了一眼周圍,沒有半分兒人氣。
黑黢黢的林子里,什么也沒有。
這片樹林,不過是幾顆稀稀拉拉的樹,種在這兒。在黑暗里,或許一時發(fā)現(xiàn)不了其中的東西,但若說沒有反應(yīng)時間,也不太可能。
查理一定隱瞞了什么。
西黛爾知道查理身上有秘密,但現(xiàn)在無人可用,讓查理先幫忙找人也只是權(quán)宜之計,以毒攻毒。
她一個人不可能快速檢查完整個小鎮(zhèn)。
但即便,多了個迫于皮帶而幫忙救人的查理,短時間內(nèi)也找不回貝爾奇。
現(xiàn)在有兩件事。
第一,救出被疑似殺人魔的未知男人抓走的貝爾奇。
第二,在救人的同時還要搜尋小鎮(zhèn)中是否有合適的皮帶。
最后,還要提防查理在居民區(qū)率先找到合適的皮帶后,直接反水、讓她腹背受敵。
西黛爾極快地檢查完加油站,沒有任何情況發(fā)生,但在她轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備離開時,忽然感覺眼前發(fā)黑,腳下不自覺踉蹌了下。
西黛爾停下步伐,閉了下眼,低低喘了口氣。
之前打斗的力氣耗費太多,西黛爾能清楚地感覺到身體的酸軟無力。
還有點兒頭重腳輕,雖然頭腦中的眩暈只是短暫的一刻,但這短短一刻往往能葬送人的性命。
她現(xiàn)在必須保持清醒。
西黛爾繃緊唇線,閉眼,在翻出血rou的手心掐了一下,疼的嘶了口氣。
在從外邊進入教堂后,西黛爾腳步變輕了,教堂的禱告廳中簇擁著密密麻麻的人,有雙手合十的老嫗、身形微佝的大叔、面露悲傷的婦人、勾唇微笑的少女
--