第70頁
「難道你們沒有逮到安布洛斯本人?」 「不,確實(shí)是有殺了一個(gè)男人,當(dāng)時(shí)我們認(rèn)為他就是安布洛斯,但不能保證中間是否出了什么問題,也可能是其他人逃出去并且把我的事情泄漏了吧,就不曉得他們知道到什么程度?!拱⒅Z德看來很不高興自己竟會(huì)出現(xiàn)這種疏漏,還以為不會(huì)有人知道他過去的身份以及參與的事情了,沒想到這會(huì)成為他如今的絆腳石,而利用這個(gè)情報(bào)的人肯定不安好心。 「如果是這樣,你之后打算」 房間內(nèi)Giotto和阿諾德談話的聲音繼續(xù)著。 綱吉站在門外,腳步動(dòng)彈不得,他不曉得為什么自己不推門進(jìn)去,他只是發(fā)現(xiàn)自己的心臟跳得很快,一聽到那個(gè)字眼他就全身不舒服,胃一陣翻滾。 「安布洛斯計(jì)劃那是」他的腦袋有些混亂,覺得口干舌燥。 而他會(huì)有這種反應(yīng)并不是沒有原因的。 因?yàn)殡m然這是他第一次聽到的名詞,而且阿諾德也什么詳細(xì)內(nèi)容也沒對(duì)他說過,他卻不明白自己為什么很清楚那個(gè)計(jì)劃到底是在干什么。 第11章 安布洛斯計(jì)劃,這個(gè)名詞在綱吉的腦海中揮之不去。 他很確定在聽見阿諾德與Giotto悄悄討論這件事情以前,他就知道這個(gè)詞的意義,只是他一直都沒有被觸發(fā)這段記憶,他想不起他所知道的事情是來源自誰,甚至他不曉得自己為什么可以明確地回想起這計(jì)劃中的信息,那些復(fù)雜的文字突然閃現(xiàn),在他腦袋中呼嘯而過,浮現(xiàn)了明確的畫面。 但他所知道的安布洛斯計(jì)劃與阿諾德告訴Giotto的事實(shí)有些許不同,安布洛斯是一個(gè)人,綱吉知道他是整個(gè)計(jì)劃的負(fù)責(zé)人,在綱吉的腦海中浮現(xiàn)出那個(gè)人模糊不清的模樣,就好像他在看著一張泛黃的老照片。 阿諾德在跟Giotto說明的時(shí)候,只簡(jiǎn)單描繪了安布洛斯計(jì)劃是一種武器的研究,而綱吉很清楚那最初是一種化學(xué)科技,利用微生物來侵襲人體以求造成致命的效果,在戰(zhàn)爭(zhēng)中將成為極為可怕而有效的一種武器,但隨著研究進(jìn)化,微生物被某種人工的設(shè)計(jì)替代并且能夠無限增殖,綱吉不太確定為什么他會(huì)有這種信息,因?yàn)樗挠洃浝锔‖F(xiàn)出一個(gè)四方體的東西,上頭點(diǎn)燃某種火焰后便能夠產(chǎn)生出火焰般的生物,而在透過與另外一種四方體的紫色火焰結(jié)合就能夠使之無限繁殖擴(kuò)張。 綱吉不知道那個(gè)四方體是什么東西,但下意識(shí)了解到那可能是種能吐出火焰的盒子。 這種東西加上強(qiáng)烈的毒素與火焰殺傷力,可以一瞬間大量奪走人命,毀壞眼前所有能見、能碰的事物,而想到這里,綱吉的頭就突然一陣強(qiáng)烈的疼痛,讓他無法再繼續(xù)思考下去。綱吉不懂自己為什么會(huì)那么深刻又清晰地了解這種武器的恐怖之處,就仿佛他曾親身經(jīng)歷一般,綱吉絕對(duì)不希望這種東西被造出來。 然而他心中也有另一股恐懼,聽阿諾德的描述,他似乎與一個(gè)叫做薇絲卡的女人曾為俄羅斯政府工作過,并且潛入這個(gè)組織,目的是瓦解他們以協(xié)助俄羅斯政府停止這個(gè)計(jì)劃。 讓綱吉最無法心安的就是他想不透自己為什么會(huì)知道安布洛斯計(jì)劃的原貌,而自己剛好也與同伴們失散了,萬一,自己與同伴身處的組織就是與阿諾德敵對(duì)的組織呢?他心中再怎么樣試圖否定卻也無法消除這份無法言說的恐懼。 他在懷抱憂愁的心情下緩緩睜開雙眼,感覺到溫暖的光線透入他的視野,慢慢變得清晰明亮起來,他感覺身體很溫暖而且舒適,房間內(nèi)吹撫著一道涼爽的風(fēng),帶入了花的香氣。像這樣安穩(wěn)又平靜的時(shí)光是他在彭格列中的常態(tài),但今天他覺得特別依戀這種感受,害怕這樣的時(shí)光會(huì)消失。 「你醒了?」一個(gè)冰涼的聲音響起,綱吉抬起頭順著聲音的來源看向?qū)Ψ剑改闼艘粫?huì)兒?!?/br> 視線的那端,阿諾德仿佛透明的側(cè)影看上去相當(dāng)美麗,因?yàn)楹竺婢褪谴皯?,灑落的陽光使他白金色的頭發(fā)看起來閃閃發(fā)光如同流水般,那雙銀藍(lán)色的眼也還是一如往常帶著不易親近的冰冷光澤,但綱吉并不會(huì)因此覺得阿諾德難靠近,畢竟他現(xiàn)在就是靠在阿諾德的身上。 他想起了自己睡著前的事情,因?yàn)樵诎⒅Z德完全復(fù)原并且有更進(jìn)一步的情報(bào)前他們什么事情也不能做,所以阿諾德便有幾天像這樣無所事事待在彭格列內(nèi)的時(shí)間,綱吉很少看見阿諾德不工作的模樣,沒事的時(shí)候就是在Giotto的書房中看書,似乎他與Giotto最合的地方就是這些書了,他顯然不討厭Giotto對(duì)書的品味。 但對(duì)綱吉而言某些書本的內(nèi)容卻太過艱深,光是語言就無法讀懂。 所以當(dāng)他和阿諾德待在一起時(shí),阿諾德告訴他的那些事情他沒有一項(xiàng)是能夠理解的,最后看他困了,阿諾德就勸綱吉不需要勉強(qiáng)與自己共處一室,當(dāng)綱吉說自己只是想待在這個(gè)地方時(shí),便看見對(duì)方臉上流露出一道柔和的笑意,對(duì)方用手輕撫他的頭發(fā),那種曖昧的氣氛反而令他不知如何是好,但看阿諾德好像挺高興的也就算了。 他后來大概是靠著阿諾德的肩膀睡著的,對(duì)方?jīng)]有推開他或者勸他回床上睡,只是非常安靜地待在一旁看書,綱吉不清楚自己睡了多久,但慶幸天色還沒有變黑。 「抱歉,我靠在你身上,會(huì)不會(huì)很不舒服?」綱吉問,然后他馬上意識(shí)到自己和阿諾德靠得太近,連忙想要移開,但就在他站起身想挪動(dòng)的時(shí)候卻被旁邊的人給拉住了手,綱吉立刻愣了一下,他不懂對(duì)方的行為代表什么意思。 --