第381頁
書迷正在閱讀:我在古代做少爺、帶著崽崽一塊闖、清冷仙尊是個奶崽控、漂亮隊友是大熊貓、我在垃圾星上幼兒園[星際]、午海頌禮、我只是一只小貓咪[娛樂圈]、[基建]荒漠客棧、女配上求生婚綜后爆紅了、冷感美人,戀綜爆紅
誠然洛迦在年輕的時候,的確口口聲聲的說,鮫人都是該死的畜生。但現(xiàn)在多年過去,他自己年紀也大了,世事見得也多了,雖然本性仍舊挺瘋,但是見了榆陽的母親這么慘,身邊護著個孩子,肚子里還懷著一個孩子,也不知怎么的,他莫名就心軟了一瞬。 不僅沒有懲罰不說,還讓他們母子,住進了石宮之中。 城主有時,也會去探望他們。 只不過,與其說是探望榆陽母子,還不如說,他只是好奇,懷孕生孩子,到底是一種什么樣的感覺。所謂的心生憐惜,本質(zhì)上,憐惜的并不是榆陽母子,而是他自己,還有他那個一生下來,就已經(jīng)死去了的孩子。 榆陽的母親本來就身體虛耗太過,生第一個孩子的時候,已經(jīng)拼了半條命下去,這回再生一次,徹底撒手人寰。城主難得有人情味的,沒有繼續(xù)讓她的魂魄停留在瓊州海市,成為養(yǎng)料,而是放她去輪回轉(zhuǎn)世了。 母親去世之后,榆陽并沒有離開石宮,他留在了城主的身邊,成為了城主的近侍。 榆陽其人,要討巧賣乖起來,實在是一絕。他雖然那時年紀并不大,但辦事情卻已經(jīng)很周到妥帖,使喚起來特別的順手。再加上榆陽年紀小,靈力又不是很強,還有個meimei要照顧,所以,城主也不怎么提防他。畢竟,一個人就算再怎么多疑,謹小慎微,也很少會對一只螞蟻抱有警惕。 作為近侍,城主有一些事情,榆陽能夠知道,是很正常的一件事情。城主本身,也知道榆陽知道,只不過,他并不在意。 知道就知道。知道了又如何? 城主是無所謂,榆陽卻是非常的接受不了,原來城主本身,竟然也是個鮫人?! 憑什么呢? 憑什么他作為城主,可以高高在上,而他和母親meimei,卻活得就像個牲畜? 這不公平。這太不公平了! 俗話說得好,升米恩,斗米仇。人要扭曲起來,也不過只是一念之間。 我道:“由此可見,從小缺愛,長大變態(tài),絕不是一句空話?!?/br> 顏闕:“就是一句空話?!?/br> “變態(tài)的人未必從小缺愛,從小缺愛的人也未必變態(tài)。你覺得,你從小到大,得到了很多的愛嗎?” 我在顏闕頰側(cè)輕輕地哈一口氣,反問他:“若如此說,阿缺,你可要小心了?!闱?,我像個變態(tài)嗎?” 顏闕捏住了我的鼻子,淡定道:“我變態(tài)。” 我:“……” 要不是我的鼻子被顏闕捏住了,我這就要笑出聲來了。 我拉開顏闕的手,握住,想了一想,最終還是改握住了他的兩根手指,低頭伸出舌尖來舔了舔。 顏闕:“……” 顏闕說我:“你別鬧。” 我一本正經(jīng):“我沒鬧??!” 顏闕縮回手,熟練地從懷里掏出帕子來擦。他說:“現(xiàn)在這一會兒,真的別鬧,等事情結(jié)束了,怎樣都隨你。” 我聞言,立時精神一震,——這卻就像是白撿的便宜。只是面上,終歸還要裝出一副萎靡相來。我巴巴的看著顏闕,問他:“真的嗎?” 顏闕順口便道:“我什么時候騙過你?” 我:“……” 我默不作聲,只是兩只眼睛哀怨的盯著顏闕看。 顏闕:“……” 顏闕話一出口,自己也知道不硬氣了。他于是輕咳一聲,補充道:“我什么時候在這種事情上騙過你?” 我道:“到眼下,確是尚不曾有。不過,你在我這兒信譽不高,我對你也沒什么別的指望。眼下這一點兒,能繼續(xù)保持住,我就已經(jīng)很滿意了?!?/br> 顏闕:“……” 顏闕撇撇嘴,說:“嘁。無聊。滾開點?!?/br> 我很耿直的說:“這怎么可能?” 除非是個鐵憨憨,要不然,哪有人真會在媳婦兒說滾開的時候滾開啊? 這不是相當于找抽么! 我伸出手臂,想要把顏闕拉過來抱,顏闕半推半就的,看起來矜持,實際上也沒真用過力松過手。我摟住他的腰身,嬉皮笑臉的道:“小美人,給哥哥親一口?” 顏闕松松的勾住我的脖子,輕笑道:“那哥哥可要小心些了。往往長得漂亮的花,暗中都□□帶刺。你這樣出來鬧人,也不怕家里夫人管教?” 我順著他道:“怕。怎么不怕?怕的要死。只是誰叫我夫人最是嘴硬心軟呢?我倒要看看,撬開了他的嘴,里邊到底能有多軟?” “哦?”顏闕好似不信,他故作驚訝的道:“你竟然還能有這樣的本事嗎?” 我俯首咬上了他的唇,輕聲道:“我有沒有這樣的本事,世上還有人,能比你更清楚么?夫人……” …… 從各種方面來看,我家夫人,平日里,那是比誰都硬氣的。 只是偏偏不能沾我,沾一沾,全身上下,便無一處不軟了。 適當?shù)暮[有益于身心健康。 雖然,這只是我以為而已。 要知道,顏闕前不久,才剛剛說過,現(xiàn)在不宜胡鬧。 不過,既然他現(xiàn)在,人都躺在我的身邊,那就說明,他肯定是打臉了。 人的身體,在多數(shù)時候,都要比嘴巴和腦子誠實的多。 我承認,在太久沒有過于親密的行為時,貿(mào)然親人,的確是容易把人親出火來,這是我的錯。 --