第126頁
書迷正在閱讀:病美人指揮官又冷又強(qiáng)、哼哼哈黑化集、喜夜袂停(高干)、又知卿意(NPH高H)、當(dāng)戀綜里最鐵的直女、惡毒女配竟是魔君白月光、得罪了老板怎么辦、發(fā)現(xiàn)老公是名柯Gin怎么辦、夫君重生后、東宮姝色
你在害怕。歇洛克的聲音一如既往的沉著。 有一點(diǎn)點(diǎn),阿德莉亞將門關(guān)上,回過頭看他,在病因都不明確的情況下,我很難確定我做的是對的。 歇洛克定定地看著她:我推測是中毒。 阿德莉亞瞪大了眼睛。 此番神態(tài)逗笑了歇洛克:你不要告訴我你不是這么想的。 這下阿德莉亞有些赧然了:我沒見過這樣的毒藥,我本來傾向于致.幻.劑過量的,但是致.幻.劑就我所知表現(xiàn)成驚恐的 她斟酌了一下用詞,可惜她并不是中毒專業(yè)的,沒有辦法很好地說出來。實(shí)際上讓波特夫人準(zhǔn)備生理鹽水也只是賭博一般的舉動,只能賭一把水化對布蘭達(dá)有沒有用了。 你不能要求自己全知全能,我的朋友,我的好醫(yī)生,歇洛克的右手搭上了朋友的肩膀,帶著對方往屋內(nèi)走,盡力而為,畢竟我們面對的是未知。 有時(shí)治愈,常常幫助,總是安慰,阿德莉亞低低地重復(fù)她跨入醫(yī)學(xué)大門第一天就知道的話,不管能不能奏效,對波特夫人也是一種安慰吧。 她振作了精神:我得上去準(zhǔn)備一下我需要的工具,福爾摩斯,你打算同我一起還是你自己再琢磨琢磨案子? 我在想,或許我琢磨案子才是對你最大的幫助。 或許是的,至少你告訴我你懷疑他們都是中毒之后,給了我莫大的鼓舞。阿德莉亞失笑,幾步跨上了樓梯。 等等,你似乎直接把我的推測當(dāng)成答案了,歇洛克突然喊住了她,盡管我相信自己的判斷,但我 他的話未盡,而她已然心領(lǐng)神會。 我也相信,阿德莉亞回過頭,打斷了他的話,靠在欄桿上,眉目舒展地沖他笑,那么,我們便各司其職? 她的影子搖搖落在他眼中,他很難言明那一瞬間內(nèi)心隱秘的起伏,他發(fā)現(xiàn)朋友碧綠的眼睛溫柔又明亮,脊背瘦弱又筆直,就像他每天見到的那般。 理應(yīng)如此。他的嘴角亦微微彎了彎。 阿德莉亞回到房間,把帕克教授的筆記本翻了出來,用她一貫的閱讀速度翻了一遍,再次對應(yīng)了一下自己腦海里的知識和當(dāng)代的醫(yī)療水平,心里有了數(shù)之后,把之前帕克教授給她的工具包翻了出來。 這個包連歇洛克都不知道她帶上了,想到這里,她的嘴角跑出來一絲笑意,但她渾然未覺。 帶上包,帶上筆記本,阿德莉亞出門的時(shí)候歇洛克沒在客廳,阿德莉亞想了想,同女仆交代,希望他能在布蘭達(dá)醒來之前帶來答案,不然他的一身本領(lǐng)就沒有了發(fā)揮的機(jī)會。 說完之后,她又覺得自己有些冒進(jìn)了,畢竟她也不能確定她能不能起到作用,但話已出口,她也沒有收回,便直接去往特里丹尼克瓦薩了。 晚餐時(shí)分,赫德森先生的那位朋友卻一直沒有下樓,茱迪女仆難免有些遲疑是否需要送上晚餐,加上她確實(shí)也記掛著赫德森先生托她傳話,等到七點(diǎn)半都沒聽見傳喚的茱迪沒忍住敲了敲福爾摩斯先生的房間門。 請進(jìn)。 低沉的聲音從門中傳來,這可真是個怪人,茱迪內(nèi)心有些犯嘀咕,她單手托著晚餐,另一手打開了門,甫一開門,險(xiǎn)些被嗆到咳出來。 但她保持住了女仆的自我修養(yǎng),強(qiáng)忍著咽喉的癢意:您的晚餐,我放在桌上? 他沒有出聲,仍保持著盤著腿坐在沙發(fā)上的姿勢,目光沒有焦點(diǎn),只知道吸煙,而煙斗似乎已經(jīng)沒有新的煙霧產(chǎn)出了。在茱迪看來,他或許只是沉浸在煙草之中,又或者沉浸于一個機(jī)械的動作里。 怪人。茱迪想不到更多的形容,明明平時(shí)同赫德森先生一同散步吃飯的時(shí)候也沒見如此。她沒收到回復(fù),默默地將餐盤放在桌上。 本來打算就這么出門的,想了想又覺得不能禍禍了房子,轉(zhuǎn)身把窗戶開了一些,終于讓她感覺清醒了一些。她猶豫了一下,還是開口打破了屋內(nèi)的平靜。 對了,赫德森先生讓我告訴您 那位先生的眼珠微微轉(zhuǎn)動了,或許她的話引起了對方的注意。 他說,若是布蘭達(dá)醒過來的話,您恐怕就沒多少發(fā)揮余地了,務(wù)必抓緊時(shí)間。她語氣干癟地復(fù)述。 歇洛克沒有給予更多的回應(yīng),茱迪也自覺無趣地退出了房間。 歇洛克仍坐在沙發(fā)上,仿佛開門關(guān)門闖入的不是他的房間,他坐在屋內(nèi),又仿佛置身曠野,海風(fēng)一陣一陣地吹拂,月亮的光影漸漸傾斜、向他伸展。 三個人,幾乎同時(shí)發(fā)作,從房屋外的痕跡來看,他很難說是什么驚嚇,如果真的是驚嚇?biāo)肫鹉翘煲估锒嘣?、漆黑的樣子,若是真是什么東西或者什么人恐嚇?biāo)麄?,至少也要離得很近的位置,但他沒發(fā)現(xiàn)任何多余的足跡或者什么痕跡。 他站了起來,盡管是在自己的房間,但他眼前仿佛浮現(xiàn)了特雷根尼斯宅邸的模樣。他在屋內(nèi)安靜地徘徊著,就像是演練某種步伐。 我需要再去看看。他心里產(chǎn)生了某種想法。 可到了次日,他還沒來得及出門,就迎來了驚慌失措的牧師。 --