毛片无遮挡高清免费久久,在线亚洲高清揄拍自拍一品区,成熟女人色惰片免费观看,久久噜噜噜久久熟女精品,综合激情平台夜夜做,avt天堂网手机,久草色网视频国产

筆趣閣 - 科幻小說 - 我的偵探室友[福爾摩斯]在線閱讀 - 第152頁

第152頁

    已經(jīng)走了,你們永遠找不到她了!他喘著粗氣惡狠狠地說。

    或許是梅拉斯吸入的毒氣較少,且身體情況比另一個高大卻備受折磨形容枯槁的人要好一些,他哆哆嗦嗦地恢復了些意識:是車夫車夫夫婦他們先把索菲亞帶走了,他們要去火車站

    布拉德沖著勞爾探員點了點頭,勞爾探員領命之后飛速去和門口的喬匯合,去車站追回可憐的索菲亞。

    阿德莉亞嘆了口氣:我現(xiàn)在就想知道這些稀奇古怪的毒氣都是從哪里來的,該不是又是非洲吧?

    她的話像是埋怨,畢竟總遇到些她無法處理的毒氣,她對這一詞都要ptsd了,只恨自己學的臨床,沒有毒理學這一課程。

    歇洛克剛想說什么,卻被布拉德打斷了:不過此情此景,有個醫(yī)生確實再好不過了。

    阿德莉亞愣了愣,不知如何回應這份夸獎:我也沒有能幫上什么忙。

    她下意識看了一眼歇洛克,恰好他也轉(zhuǎn)頭看向自己,這令她有種被燙到想躲開的錯覺。

    阿德里安總是在我的冒險過程中提供很大的幫助,他的存在本身就是最大的貢獻了,歇洛克的聲音輕快,他轉(zhuǎn)頭看向布拉德,光在這站著也不是什么事兒,不若我們移步大廳去,待兩位可憐的紳士好轉(zhuǎn),再啟程回倫敦?

    大約休息了足足一個小時,兩位可憐人才終于徹底恢復精神,他們從廚房找了些水和食物,高大的希臘紳士顯然餓壞了,阿德莉亞不得不小心地照料他以免在他醒轉(zhuǎn)后反而發(fā)生嗆咳誤吸,他一邊進食一邊痛罵卑鄙無恥的哈羅德(阿德莉亞一個字都聽不懂),梅拉斯在旁心有戚戚然地翻譯,并補充了幾句過程,這證實歇洛克的推斷是正確的。

    作者有話說:

    福爾摩斯先生,我發(fā)誓我是按您所說的注意自己的安全,可我剛回到家房東太太就告訴我,一位來自貝克街的先生找我我一定是當時就被跟蹤了直至現(xiàn)在梅拉斯都還面如土色、雙手顫抖。

    我屈服了,我實在是害怕他的武器,他jian笑的面容幾乎令我終生蒙上陰影他也顧不上丟人,聲音都有些哽咽,不過我們能都活下來,實在是幸事。

    梅拉斯屈服于那個惡徒的武器之下,只好再次被人綁架出去。確實,那個jian笑的暴徒在這位通曉幾國語言的可憐人身上產(chǎn)生的威力幾乎是難以承受的,被綁架到貝納姆后他又一次充當譯員,這次會談甚至比第一次更富有戲劇性,那兩個英國人威脅那個被囚的人,如果他不照他們的命令去辦,他們就立即殺死他。后來見保羅始終威武不屈,他們只好把他推回去囚禁起來。然后,他們對梅拉斯大加責難,斥責他在報上登廣告出賣了他們,他們用棒子把他打昏過去,梅拉斯一直不省人事。

    而可憐的保羅,終于被他們放棄,他們意識到行蹤暴露,將兩人一起拖到了這個小房間,正放了毒氣準備逃跑的時候,便被歇洛克一行人撞破了。

    一行人到車站的時候遇見了一無所獲的喬和勞爾,顯然,車夫夫婦已經(jīng)離開了,保羅憤恨地盯著遠去的火車:我會找到他們的。

    gt;gt;gt;gt;gt;gt;gt;gt;gt;

    這個案子結(jié)束之后應該就沒什么需要這樣子發(fā)的了,下一個案子結(jié)束后俺們就都走原創(chuàng)劇情啦。我好像又卡文了quq

    福:我什么都知道,但我不說。感謝在2021-12-24 23:13:11~2021-12-25 23:49:21期間為我投出霸王票或灌溉營養(yǎng)液的小天使哦~

    感謝投出地雷的小天使:小咚咚 1個;

    感謝灌溉營養(yǎng)液的小天使:波洛的性感大腦 20瓶;羅非魚e、入夢難醒 10瓶;林楠笙 5瓶;

    非常感謝大家對我的支持,我會繼續(xù)努力的!

    第77章 流年4

    阿德莉亞和歇洛克是乘蘇格蘭場的馬車回到貝克街的, 而出于某些原因,阿德莉亞與布拉德在一輛馬車之上。

    其實阿德莉亞也不太明白為什么布拉德突然有許多話要說的樣子,但是她也不是過河拆橋的人, 對歇洛克點了點頭就上了馬車。

    呲, 歇洛克一甩衣擺,干脆上了另一輛馬車。他怎么能推斷不出來布拉德是知道阿德莉亞身份之人呢?他又怎么不知道布拉德的眼神不純?nèi)皇抢⒕文亍?/br>
    是來時還有什么話未盡嗎?阿德莉亞這回沒有接受攙扶,自己爬上了車, 我以為你會優(yōu)先回去處理案子。

    真相已清,兇手亦是落網(wǎng),不著急處理案件的事情,探長也需要私人時間,布拉德也并不灰心, 只將毯子分她一半,其實倒也沒有什么大事,只是出于朋友的關心, 想問問你未來的打算。

    嗯?阿德莉亞愣了愣,我的打算?

    她想了想:也不是很重要的事情。

    言下之意是也不是需要人盡皆知,需要對他告知的。

    布拉德似乎沒太明白她的意思:我始終還是愧疚

    阿德莉亞確實有些無奈了:我說過你大可不必愧疚,這并不是你的責任。

    毛毯之下, 布拉德的手有些不安的捻了捻褲腿:那你還會當醫(yī)生嗎?

    --