14. 這些東西默默地在發(fā)揮作用 (二)
「這個問題很好,但我的回答只能回答一半喔。吱吱。為什么引導式的夢沒有找上布朗呢?簡單來說,就是目前布朗的心中沒有卡住什么。或許布朗在人生的某個階段曾經碰上卡住的狀況,不過,從你看見月球的畫到現在,并沒有什么卡住的事情發(fā)生喔?!?/br> 「原來是這樣,這個說明很清楚?!?/br> 「就是這樣,另一半的答案我相信你應該很清楚喔。吱吱」 我一邊輕盈地行走,一邊抬頭細數繁星。 毛兔子說得對,我的人生曾經碰上嚴重的斷層。那是令人窒息的卡住,是我做什么事都使我心痛的卡住。于是我在世界各個角落流浪放行,試圖找尋活下去的理由。在那期間我看過很多、聽過很多、做過很多。 我是否從那經歷過的一切獲得什么,我很難說清楚那之間有沒有什么東西存在??赡苡校部赡軟]有。藉由「流浪」這插上插座的線頭,我在那其中不斷地流動穿梭,一步步掏空自己的所有,讓自己變成空空的無。只要掏空自己,自然就能再填裝新的什么進去里面。 原本我打算在世界上某個地方尋死的。這念頭一直都很強烈,強烈到意識里無時無刻都圍繞在死這件事情。這種感覺當然不好受,但當下的自己除了尋死之外,似乎無法認真地思考其他事情。就像是腦袋里面的回路被東西給堵塞了,如果不把這東西移走,那回路就無法順利通行。 現在想想,那些一回頭就已成過往的流浪經驗,一點一滴在心中某個角落堆積成不可或缺的重要的東西。這些東西默默地在發(fā)揮作用,在不知不覺間把堵塞回路的障礙物緩緩地推開,在那之后轉變成支持我活下去的力量。這一切精神層面的運作,都在我毫無感知與意識的情況下悄悄地完成。我想,正因為有這層體悟,我現在才能在月球上等待年輕人們完成試煉,以及跟毛兔子說上幾句話。 「你在數星星嗎?吱吱。那是人類無法想像的數目喔?!?/br> 我把視線放回毛兔子臉上并說: 「不是的」我搖搖頭說?!肝艺谛闹蟹喠硪话氲拇鸢?,我想確保那正確性與真實性?!?/br> 「看布朗認真思考好久,我都不敢打擾你所以沒出聲呢。吱吱?!?/br> 「感謝毛兔子的貼心。」 我們之后停止對話,就這樣一路安靜地向前行走。途中我仍不時望著星空,畢竟這里是月球,不像地球被大氣層包覆,萬一有太空垃圾或是石塊朝這里飛來,造成的災害可大可小。 當我想要開口詢問關于隕石墜落的問題時,毛兔子突然說: 「不知道這樣是否太過失禮,但現在我可以問問布朗關于另一半的答案嗎?不知道為什么,我現在有點好奇,而且我們也間著喔。吱吱?!?/br> 「當然可以,我很樂于分享我的故事,那我們來打發(fā)時間吧?!?/br> 「謝謝你的大方喔。吱吱?!?/br> 毛兔子就像是perfectblue的???,準備聆聽關于我的故事。