第2章
尖叫聲,女人歇斯底里的哭聲,父親拿著獵|槍幾乎打碎了所有的窗戶,嬰兒的啼鳴。所有的獵犬都在嚎叫,馬匹沖破了馬廄的門,四處奔逃。 這是他對(duì)自己的弟弟最初也是唯一的記憶。在那之后,他的父母變了,父親失去了笑容,母親纏綿病榻。 兩年后,父母帶著他離開了格雷芬莊園,前往瑞士休養(yǎng)。 戰(zhàn)爭(zhēng)剛剛結(jié)束,他的弟弟威廉就被獨(dú)自一人留在家里,他甚至還是一名不記事的嬰孩。這似乎在任何家庭都不是一件正常的事情。 當(dāng)時(shí)的愛德華尚未意識(shí)到這意味著什么。隨著他漸漸長(zhǎng)大,他總是不由地想起威廉。擔(dān)憂籠罩著他的心扉,以至于他多次向父母提出想要回去,直到最終成行。 沉重的黃銅大門被緩緩?fù)崎_,格紋地磚一塵不染。大門兩側(cè),管家?guī)ьI(lǐng)著全體仆從致意,整個(gè)莊園為了迎接伯爵的歸來(lái),顯然做了充足的準(zhǔn)備工作。 愛德華走進(jìn)門廳,大廳是雙層挑高設(shè)計(jì),左右兩側(cè)各有一條樓梯,直通二樓的走廊。 上樓梯時(shí),愛德華抬頭望了望。 “管風(fēng)琴?”愛德華疑惑地停下了腳步。 “什么管風(fēng)琴?”家庭教師布里茨先生半蹲下來(lái),順著愛德華的視線看去。 他笑了:“愛德華,那不是管風(fēng)琴,是落地窗。” 那是一座巨大的,足有三扇玻璃組合在一起的落地窗,兩側(cè)稍小一些的窗扇拱衛(wèi)著中間那扇大的,縱橫的窗欞劃下十字陰影。窗的頂部呈弧形,飾有復(fù)雜的石膏圖樣,還裝飾著一個(gè)耶穌受難像。 乍一看確實(shí)有些像是教堂里管風(fēng)琴的形狀。 愛德華之所以會(huì)混淆,大概是因?yàn)樵谶@“管風(fēng)琴”的“琴凳”上,恰好坐了一個(gè)“演奏者”緣故…… 等等,演奏者? 布里茨先生瞇起眼睛,逆著光線仔細(xì)看去。沒錯(cuò),確實(shí)有一個(gè)小小的人影,正坐在樓梯連廊上的欄桿上。 那似乎還是個(gè)很小的孩子,正抬頭看向窗外。他兩手撐著欄桿,似乎被什么東西所吸引,正將身子向前探去。 這樣的姿勢(shì)讓他顯得更加搖搖欲墜。 這孩子的身邊沒有防護(hù),如果他從欄桿上跌落,就會(huì)直接從樓梯上摔下來(lái)! 危險(xiǎn)! 布里茨先生用最快的速度跑上樓梯,一把抱住這孩子,緊緊托著他的腋下,將他從那危險(xiǎn)的位置救了下來(lái)。 那孩子沒有反抗,也沒有其他反應(yīng),即使被抱了下來(lái),還是執(zhí)拗地轉(zhuǎn)頭看向窗外。 “孩子,你剛才的動(dòng)作非常危險(xiǎn)……”布里茨先生氣喘吁吁地教育他。 危險(xiǎn)。危——險(xiǎn)—— 威廉一個(gè)字母一個(gè)字母地咀嚼這個(gè)單詞,用不同音高的語(yǔ)調(diào)來(lái)回拼寫。他經(jīng)常聽到這個(gè)詞,現(xiàn)在他又聽到了。 他不理解這個(gè)詞的意思。他看著窗外,外面的云層在洶涌地翻動(dòng),地平線處是沒有盡頭的綠色森林。他恨不得一躍而出,變成一只自由自在的飛鳥,好看看鐵鑄的圍欄外有怎樣的世界。 如果這種迫切的沖動(dòng)叫做“危險(xiǎn)”,那危險(xiǎn)一定是世界上最好的東西。 “孩子,我在和你說話?!辈祭锎南壬淹男∧橁^來(lái),想要好好糾正這個(gè)孩子危險(xiǎn)的行為。 卻在看到了這個(gè)孩子面容的下一秒,屏住了呼吸。 他幾乎立刻辨認(rèn)出了他的身份:“你是……” “是威廉少爺……”身在門廳的奶媽驚呼著,道出了他的身份。 此刻,伯爵也從樓梯走了上來(lái),他看向躺在布里茨先生臂彎里的小小孩子。 在看清威廉面容的那一刻,他本來(lái)還帶有一絲關(guān)切的面龐僵硬了。 他們離開時(shí),威廉年紀(jì)還小,這還是他第一次看清這個(gè)次子的外貌。沒想到,他居然長(zhǎng)得和那個(gè)人那么像。 “放我下去?!蓖Φ赝浦祭锎南壬母觳?,表達(dá)自己要下地的想法。 于是布里茨先生把他放在地上。威廉開始用腦袋撞他的腿,表達(dá)被從最佳觀景位強(qiáng)行帶離的不滿。 伯爵皺著眉頭移開了視線:“托馬斯,我將威廉的教育也托付給你。希望你將他培養(yǎng)成一名合格的紳士?!?/br> “如您所愿?!辈祭锎南壬撓旅弊?,淺淺鞠躬。 他的另一只手背在身后,溫柔地墊在威廉的額頭上,阻攔他頑皮的舉動(dòng)。 “嗨,威廉,我是愛德華?!睈鄣氯A此時(shí)才爬上樓梯,見到了“管風(fēng)琴”的演奏者,也就是他念念不忘的弟弟。 “我是你的哥哥,你可以叫我埃迪?!睈鄣氯A向威廉彬彬有禮地伸出右手。 威廉停止了用頭折磨布里茨先生褲腿的行動(dòng)。 他圓滾滾的眼珠滴溜溜轉(zhuǎn)了一圈,他瞧了瞧愛德華一絲不茍的頭發(fā),得體的西裝,還有锃亮的皮鞋。 他無(wú)視了愛德華的手,而是拉了拉愛德華的袖子:“低頭。” “嗯?” “低——頭——” 愛德華雖然疑惑,但依然順從地低下了頭。 威廉伸出了罪惡的雙手,揉啊揉,揉啊揉。 將愛德華服帖的頭發(fā)揉成了鳥窩。 噫,這黏答答的感覺是什么?威廉從未見過發(fā)蠟。 于是他又將手上的發(fā)蠟盡數(shù)抹在了愛德華的毛呢西裝上。 “哈哈哈哈!” 愛德華一臉茫然地抬起頭,頂著一頭亂糟糟的頭發(fā),西裝上還印著滑稽的手印。威廉指著他,哈哈大笑。