炙愛(1)
[prinston,沒關(guān)係的,]我的嘴里冒出血腥味.[你先走,你的傷口……] 我流下絕望的淚,想勸退prinston的話卡在喉間幾乎令我窒息. 我只能試圖推他走向后門,但他只是用盡力氣固執(zhí)的護(hù)在我前面. [夠了,joseph.] 突然alex像一頭leopard潛到j(luò)oseph身后,就在他對(duì)joseph耳邊輕聲細(xì)語(yǔ)時(shí),joseph的臉色倏地一沉變的死灰,不著痕跡的他拿下了joseph手里的武器. 我沿著alex的手勢(shì)往下看,他握著的雙刃匕首正緊緊抵在joseph的腰部. 他架著joseph護(hù)送我和prinston往后門走. [大家都別輕舉妄動(dòng),那小子受傷了,讓他去就醫(yī)吧.]alex自信而冷靜的和我們一起倒退著走. [joseph,我現(xiàn)在會(huì)放開你,請(qǐng)你不要輕舉妄動(dòng),也不要派人追出來(lái),我送他們上車,然后我會(huì)回來(lái)隨你處置,這算是我求你的最后一件事了,好歹,我也是katherine孩子的父親.] joseph和他的手下像電影停格了的畫面留在門口. 我們?nèi)司徛D入夜色里,并且配合著prinston顛簸的腳步儘快來(lái)到了車旁. 把prinston送上副駕座之后,alex一手扶著我的肩膀另一手檢視我臉上的傷口. [你還好嗎?] 即使天空突然失去星月的照耀,我自alex眼里看見有如深邃湖水般溫柔的光芒. 他將我摟入懷里,然后脫下他的外套替我罩上,我發(fā)著抖的身體終于漸漸和緩平靜下來(lái). [跟我們一起走,alex.] 我發(fā)動(dòng)車引擎,手扶那大到我應(yīng)該不可能輕易掌握的方向盤時(shí),仍試圖抓住alex的手,并且絕望做出最后祈求. 我知道,我還是得放手,他自開始就抱著扛下一切事情的堅(jiān)決態(tài)度,在他此刻一派輕松微笑里是多么的嶄露無(wú)遺. [那小子快要失血過多而死了.]他深情的望著我,好似這是最后一瞥. [我才沒有呢!]prinston在旁邊大聲的抗議,但那條暫時(shí)幫他止血的頭巾已是濕濡一片見不到原來(lái)的顏色了. [開車吧,isabella,你會(huì)的,左腳過來(lái)踩離合器然后右手記得做換檔…] [嗯,我可以…我會(huì)...]我慌亂的點(diǎn)頭,兩隻腳在油門與離合器之間對(duì)不上位置的亂踩,引擎高高低低的發(fā)出可笑的聲音.