莎美樂之吻 第51節(jié)
薩沙走出了那陰暗的房間,但情緒仍然低落,所以我盡可能地來探望她。 有一天,她問我:“你覺得我像你一樣……再去讀書好不好?” 看著她蒼白消瘦的臉頰,我熱切地稱贊道:“這個決定太好了,你不應該每天待在房間里,應該多出去走一走?!?/br> 薩沙心不在焉地說:“我以前只看哲學方面的書,喜歡詩歌和藝術,但這次我想學點別的,比如股票、財務、經(jīng)營什么的?!?/br> 股票?經(jīng)營? 我疑惑地看著她:“你想研究經(jīng)濟學嗎?” “我想請專業(yè)人士來上課,教我點新東西?!彼_沙猶豫了一下說,“你可以陪我嗎?單獨會見男客人很容易引來風言風語?!?/br> “當然,只要你好好的,我會經(jīng)常來?!?/br> 從這天起,薩沙隔三差五就邀請一些先生過來,給她講解股票市場、財務管理、公司運營等方面的知識。 一忙起來,她臉色明顯變好了,也偶爾能露出笑容。 只是她仍然沉默,時至今日,她都沒有對過去提一個字,包括她的父母、丈夫、死去的兒子,一個字都沒有。 某個周末,我一走進她家,就看到了坐在一輛汽車上的薩沙,她對我招手說:“快坐上來,我們?nèi)ヒ巴狻!?/br> “今天不上課了,去野餐嗎?”我問。 “當然要上課?!彼_沙介紹司機說,“這是馬丁先生,我們的老師,今天教我們開車?!?/br> 開車! 我驚訝地看著她,而她臉上掛著愉悅的笑容,顯然躍躍欲試。 時間已經(jīng)進入了6月,黑色的鐵皮車廂像個蒸籠一樣,坐在里面熱汽騰騰的,等汽車來到野外時,我已經(jīng)汗流浹背了。 馬丁先生是薩沙家的司機,他年紀不小了,說話風趣幽默,很討人喜歡。他耐心地為我們講解了發(fā)動汽車的步驟后,就問我們準備好自己開車了沒有。 “夫人和安妮小姐還有什么問題嗎?”他問。 薩沙:“是的,請問方向盤打一圈,車輪轉(zhuǎn)多少度呢?” 我:“方向盤可以控制前輪,那控制后輪用什么呢?” 馬丁先生:“……” 我們大概是問了非常愚蠢的問題,馬丁先生無奈道,他也說不清原理,開車是用身體去體會的事情,反正這里連個鬼影都沒有,直接上去開吧。 我們從早上練到傍晚,雖然也經(jīng)受了類似‘啊啊啊?。】靹x車,要掉河里了!’的驚嚇,但整體來說,我們都學會了基本cao作。 后來我們每隔一段時間就在馬丁先生的陪伴下去野外練車,等天氣熱了,馬丁先生有些扛不住,我們便自己出去。 而那一天,薩沙從隨身攜帶的小皮包里掏出了一把手槍。 “今天我們練練這個。”她語氣平淡得像在說我們?nèi)ス战浅詡€冰激凌吧。 “老天,你從哪里弄到了一把手槍?”我驚訝地看著她。 “有錢什么都可以買到?!彼鏌o表情地說。 那把手槍通體漆黑,在陽光下閃爍著冰冷的金屬光澤,看著就讓人心驚rou跳,我搖搖頭說:“也許……我們不該玩這個,萬一傷到人呢?!?/br> “這里連個鬼影都沒有?!?/br> “我們根本用不到手槍?!?/br> “薩斯國的女人都攜帶槍支防身的,你太老土了?!彼蜷_車門走出去,裝子彈,上膛,舉槍,一氣呵成。 我站在旁邊,緊張地看著她。 薩沙應該也沒開過槍,只見她緊緊握著槍托,手臂卻開始打晃。 一陣風吹過,開滿黃色野花的草地像波浪一樣涌動,發(fā)出‘沙沙’的聲音,不遠處一條小溪水聲潺潺,蜿蜒穿過茂密的樺樹林。 這里寂靜優(yōu)美,風光無限,清澈的日光灑向世間萬物,像溫柔夢幻的吻一樣。 然后‘砰’的一聲,我倒了,薩沙也倒了。 我是被薩沙的尖叫和槍響嚇得跌坐在地,而薩沙是整個人向后倒去了,我急忙攙扶她,惶急地問:“你沒事吧?受傷了嗎?” “沖擊力好大……”她皺著眉頭,臉上卻掛著輕松的笑容,“下次不會這樣了?!?/br> “你嚇我一跳?!蔽邑煿值馈?/br> “你要試試嗎?我可以教你?!彼吲d地說。 “我可以換個好點的老師嗎?” 這種日子一直持續(xù)到暑假,我坐火車回到了巴巴利亞。 剛下車我就看到了一個盛大的游行隊伍,許多人舉著標語和牌子招搖過市。這種干熱的天氣里,太陽如同要灼燒大地,迎面撲來的熱浪更是讓人窒息,他們不找個涼快的地方躲躲,卻群情激奮地在太陽底下游蕩,撕心裂肺地喊著。 “普國人不買菲利斯人的東西!” “菲利斯人想占領普國,普國人必須保護自己!” “菲利斯人滾出普國!” 我無奈地想著,巴巴利亞不愧是葳蕤黨的票倉,果然政治熱情比其他地方強烈很多。 我停在一家報攤前,問油光滿面,不斷搖著一本雜志扇風的老板:“有《法制時報》嗎?” “沒有?!崩习迕鏌o表情,熱到連應付顧客的心情都沒有。 “《政法周刊》呢?” “沒有?!?/br> “《輿情》呢?” “有?!彼f給我一份報紙,忽然解釋道:“最近關停了一大批報社,很多報紙都沒有了。” “為什么?” “因為那些報社都是菲利斯人開的,過去他們一直通過報紙欺騙大家,而現(xiàn)在蘭斯特元首粉碎了他們的陰謀。” 《輿情》的頭版頭條就在攻擊菲利斯人,其他版面更是猖獗,有犀利的社評,嘲諷的漫畫,口吻已經(jīng)不再像過去那樣矜持,而是十分露骨地辱罵和批判這個民族。我又掃了眼其他報紙,而幾乎每一種報紙都對菲利斯人有著強烈的反對情緒。 忽然,我聽到了清脆的玻璃破碎聲,循聲望去,只見幾個青年正在向一家門口寫著fl字樣的商店扔石頭。那是家女性服裝店,櫥窗里擺放著各種精美的衣裙和鞋帽,店員憤怒地跑出來,剛罵了一句,就被石塊砸中了腦門。 打人者囂張地罵道:“滾出去!別來我們的國家!滾出去!滾出去!” 很多人在圍觀,他們指指點點,發(fā)出笑聲,里面甚至還有一位治安官,然而他笑呵呵地站在旁邊,根本不阻止。 光天化日之下,我簡直不敢相信巴巴利亞的治安亂成了這個樣子。 “沒人阻止嗎?這也太過分了?!蔽疑鷼獾卣f。 老板忽然冷冷地問我:“你同情他們?你是菲利斯人?” “我不是菲利斯人,可這家服裝店的老板做錯了什么,被欺負成這樣,連警察都不管!” “你是菲憫嗎?”老板說了一個陌生的詞匯。 “菲憫是什么?” “菲利斯人同情者,你是菲憫的話,你就是叛國者!報紙還回來,我不賣給你了!”他情緒激動地說。 我急忙走開,低聲嘟囔道:“真是的,干嘛上綱上線的……” 發(fā)生在巴巴利亞街頭的事情著實讓我目瞪口呆,可等我回到家,還有更讓我驚呆的事情。 我家rou店的招牌上竟然寫著‘納西斯rou鋪八號店’。 所謂八號店到底是隨便放了個數(shù)字上去呢,還是真的有了另外七家店? 在店里工作的仍然是霍普先生,他熱情地迎接了我。 “這半年納西斯先生把生意做大了,他在上城區(qū)一共開了12家店,生意好得不得了。您家已經(jīng)不在樓上了,他沒有告訴你嗎?你們搬新家了?!被羝障壬f。 “我沒告訴他們,本想給他們一個驚喜的,沒想到他們先給了我驚喜?!?/br> 霍普先生非要開車送我回家,他實在太熱情了,我都不好意思拒絕他的好意。 在路上,我又看到了游行隊伍,不由皺眉:“巴巴利亞到底怎么了?” “事情很糟糕?!被羝障壬鷩@息道,“不知道為什么,大家對我們的抵觸情緒越來越大了,一些極端分子也不工作,整天到處叫囂著不要買菲利斯人的商品,不給菲利斯人工作。我很多朋友的生意都做不下去了,被迫關店,我都不敢對外說自己是rou店的合伙人,生怕他們也來砸我們的玻璃?!?/br> “別擔心,治安不會一直敗壞下去的?!蔽野参克馈?/br> 汽車停在了商業(yè)區(qū)一處干凈的店鋪前,西裝革履的威廉跑出來擁抱了我。 “你怎么不打電話,讓我去接你。咱們搬家了,我買了一套公寓,有電梯的那種,你的房間都裝修好了,我給你買了大衣櫥和梳妝鏡,你一定會喜歡的?!彼d高采烈地說。 威廉說得沒錯,這真是座漂亮的公寓,客廳寬敞,采光明亮,無論墻紙還是家具都嶄新嶄新的,我從一個房間跑到另一個房間,還到柔軟的彈簧床上跳了跳,開心得不得了。 “爸爸呢?”我問。 “他整天沒事做,去街上參加游行了,傍晚就回來?!蓖f。 我差點被口水嗆到:“他瘋了嗎!我在街上看到了,那些人又野蠻又瘋狂,他居然還湊上去?” 威廉搖搖頭說:“等他回來,你千萬別這么說,他會發(fā)脾氣的?,F(xiàn)在他是葳蕤黨的擁躉,狂熱得跟小青年一樣,沒事就捐款捐物,我也拿他沒辦法?!?/br> 果然晚餐的時候,爸爸高高興興地打開收音機,調(diào)到一個頻道,里面正播放著一場狂熱的演講,是葳蕤黨的黨魁蘭斯特·希爾頓正通過廣播向全國發(fā)表演說。 “我們可以換個頻道嗎?他的聲音太吵了,我頭疼?!蓖畤@了口氣說,“今天是全家團聚的好日子,我們就不能放點音樂,在客廳里跳個舞什么的?!?/br> “放尊敬點,這是我們國家的元首。”爸爸不滿地說,“年輕人不要只貪圖享樂,要多為國家做點貢獻?!?/br> 威廉給我一個無奈的眼神,閉上了嘴巴。 一頓晚飯,我們就在父親激動著講述元首先生英明的政治舉措中度過了。我從沒見過父親這樣興奮自信的模樣,他聲音洪亮,脊背挺直,臉上好像發(fā)著光一樣,威廉形容的沒錯,他像個狂熱的小青年。 說真的,葳蕤黨做得不錯,至少曾經(jīng)彎腰駝背,萎靡不振的國民現(xiàn)在滿懷希望,充滿了對美好生活的自信。 爸爸還在熱情地評論著:“元首的決定太英明了,早就應該登記菲利斯人的財產(chǎn)了,看看他們到底霸占了多少國家資源!內(nèi)力·約根森那個老家伙傻眼了吧,他公司開采的是我們普國的礦產(chǎn),誰允許他一個菲利斯人偷偷開采的!一定要讓他關門大吉,還要沒收他的錢,把他的家產(chǎn)都充公!” 第59章 第五十三章 晚上,威廉來到我房間,他捧著一個黑色天鵝絨盒子說:“這是給你的,看看喜不喜歡?!?/br> 盒子里擺放著一條珍珠項鏈,一對珍珠耳環(huán)。白色的珍珠很大很圓潤,在燈光下散發(fā)著柔和的光,仿佛一瞬間照亮了房間。 它們太美了,我驚喜得語無倫次:“這是給我的嗎?天啊,太漂亮了?!?/br>