44、Chapter 42
我的鼻尖撞到了他胸口,撞得我一陣頭暈?zāi)垦?,鼻端一陣酸澀,眼里立即就含了兩泡淚。 他明明沒有穿那件盔甲戰(zhàn)衣,為什么我還是會險(xiǎn)些撞出鼻血來!萬一真的撞出來了,讓他誤會我的鼻血是因?yàn)榘l(fā)情才流的怎么辦!我的面子和節(jié)cao要往哪里擺?。?/br> 洛基不悅地哼了一聲,那只握著我的手瞬間松開,飛快地?cái)堊∥业暮笱?,幫我站穩(wěn),在我頭頂上冷笑道:“……你的體力和你的幻境一樣,都令人印象深刻?!?/br> 我勒個(gè)去我為什么一瞬間會突然想歪了??!腦洞這種東西求你別在這種危急時(shí)刻突然擴(kuò)大好嗎!! 我猛然往后一仰頭,把鼻端涌上的又一陣酸澀(妹子你確定不是自己要流鼻血的先兆??。┙柚@個(gè)動(dòng)作壓下去,然后就勢抬起頭來仰望著他漂亮而惡毒的臉,說道:“很高興你發(fā)現(xiàn)我終于不是一無是處了。接下來你有什么計(jì)劃?” 洛基的眼光一閃,瞬間飄向門外,又轉(zhuǎn)回來,居高臨下地盯著我的臉。我們是如此接近,他唇齒間說話時(shí)吐出的氣息吹拂在我的臉上,令我一陣十分沒用地臉紅心跳。 “你的幻境,約露汀――真是好用的東西?!?/br> 我驚愕地望著他。耳朵里漸漸鉆進(jìn)了這間小酒館里正在播著的輕快的歌曲。 “tonight i'm gonna have myself a real good time i feel alive and the world turning i,yeah! and floating arouasy so don't stopnow, don't stop me 'cause i'm having a good time, having a good time...” 門外響起雜沓的腳步聲,我從窗口望出去,發(fā)現(xiàn)這間位于半地下的小酒館,從窗子里平視過去剛好是人行道,我的視野里出現(xiàn)了很多雙穿著黑皮鞋的腳。 可是就在那些神盾局探員們后一秒鐘幾乎就要破門而入的緊急時(shí)刻,他們追捕的焦點(diǎn)人物卻仍然十分從容地站在我面前,唇角的笑意清晰,含著一抹惡作劇將要得逞的興奮和愉快。 “怎么樣?約露?。俊彼托牡赜謫柫艘槐?。 我望著這間小酒館里的人們。他們對即將發(fā)生的一切都并無所覺,仍然各做各的事,在一個(gè)對他們而言稱得上很不錯(cuò)的晚上,在這間小酒館里消磨時(shí)光,享受著放松和美妙的約會。 他們都是無辜的人。假如我不出手的話,我不知道等一下這里將會變成什么樣子。洛基是不會對這些他視若螻蟻的中庭人心存一絲一毫的憐憫的。而且我懷疑那些神盾局的探員們會不會為了追求最后的結(jié)果――抓住洛基和我――因此也不介意這些無辜的平民做出一些必要的犧牲。他們會這樣寬慰自己:這些全都是因?yàn)樗麄冏约翰蛔哌\(yùn),誰叫他們偏偏在這種時(shí)候出現(xiàn)在了這種地方呢? 我緩緩?fù)鲁鲆豢跉猓瑳]有回答洛基,而是伸出手,注視著自己的掌心。 一束近乎于透明的光芒從我掌心冒了出來。而幾乎在同一時(shí)刻,我們身后的那扇門被人一腳踢開。很多人迅即涌入這間突然顯得過分狹小的小酒館,還喊著:“都不許動(dòng)!警察!” 酒館里歡樂的氣氛登時(shí)蕩然無存。絕大多數(shù)人被警察這么大陣仗的登場嚇住了,僵在座位上舉高了手一動(dòng)都不敢動(dòng)。 我扯起唇角,非常難看地勉強(qiáng)笑了一下,雙手往旁邊一偏,那束光芒瞬間變成一個(gè)透明的光罩,向著門口那群自稱是警察的人們當(dāng)頭罩下。 那些人立即在門口跌成一團(tuán),后面的人又不斷往里沖,等到到了門口發(fā)現(xiàn)這種情形的時(shí)候已經(jīng)晚了;而他們在幻境的影響下完全收不住腳步,于是乎幾分鐘之內(nèi)門口就摔成了一座兩三米高的巨大人堆。那些人被卡在門框里,全都用力掙扎著,口中不斷地抱怨著、咒罵著,沒有一個(gè)人能夠爬得起來,于是有性子急的人就開始?xì)饧睌牡叵嗷ブ肛?zé)。很快他們就吵成了一團(tuán)。 洛基站在我身邊,無辜地對著那些人挑了挑眉,好像很驚訝似的,評論道:“這些中庭人……相互之間敵意都很深啊?!?/br> 我沒好氣地向天翻了個(gè)白眼。 這個(gè)時(shí)候酒館里的人們已經(jīng)炸了鍋,大家紛紛起身,驚恐地尖叫著四處逃竄,慌亂地往酒館的后門處標(biāo)著“安全出口”的地方擠過去。 我還沒來得及弄一個(gè)幻境把這些酒客都保護(hù)性地解決掉,就看見洛基將他那柄權(quán)杖的杖端在地上當(dāng)?shù)囊宦曈昧︻D了一下。 與此同時(shí),最先反應(yīng)過來往后門跑的酒客已經(jīng)跑到了后門口,用力拉開那扇后門,卻赫然發(fā)現(xiàn)門外出現(xiàn)了一堵墻!那堵墻就堵在門口,他們絲毫沒有逃離的機(jī)會和余地。 人們絕望地驚叫起來。后門那里幾乎是一瞬間就重現(xiàn)了剛剛發(fā)生在前門處的踩踏和混亂,人擠人、人踩人,那里很快就有人發(fā)出了慘叫聲。 洛基發(fā)出一陣得意的冷笑聲。他幾乎是帶著一絲愉悅地,高高在上地站在那里,欣賞著在他的授意之下弄出來的這一場混亂。人們愈是驚恐,他就笑得愈是開心。 ……這個(gè)漂亮而惡毒的魂淡! 我立刻意識到假如我再不出手補(bǔ)救的話,這間小酒館里的混亂將很快變成一場慘劇。我立刻收回右手,往后門處一揚(yáng),后門周圍方圓幾米的地方瞬間就變成了一個(gè)巨大的游泳池,那群擠在門口的人們紛紛噗通噗通地掉進(jìn)水里,在水里撲騰的聲音此起彼伏。不過我并不擔(dān)心會有什么問題――那個(gè)游泳池的深度,我設(shè)定的是一米。而且就連那些水都是虛幻的,看起來真實(shí)得怕人,也許會嗆到,但是并不會引發(fā)什么致命的問題。 在這間不過十分鐘之內(nèi)就變成了一團(tuán)混亂的小酒館里,唯一正常地還在運(yùn)轉(zhuǎn)著的,大概就是店里的音響了。不知道為什么,自從我制造的混亂開始之后,它就一直保持著單曲循環(huán),一直播放著我剛剛進(jìn)店時(shí)聽到的那首曲調(diào)歡快的歌。 “i'm a shooting star leaping through the sky like a tiger defying the lawsgravity i'm a rag car passinglike lady godiva i'm gonna go, go, go there'sstopping me i'm burningthrough the sky,yeah! two hundred degrees that's why they callmr. fahre i'm travellingthe speedlight i wanna make a supersonic world outyou don't stopnow i'm having such a good time...” 我在歌詞里反復(fù)聽到“don't stopnow”這句話,黑線地猜想這不會是這首歌的歌名或主題吧。這還真是該死地貼合了我們今晚做壞事的情景,一直惡作劇,永不要停止! 我的左手幻境仍然控制著酒館前門,當(dāng)我解決了后門處的問題之后,我才騰出心情來管那些可惡的神盾局探員們。我的左手握成拳,往上輕輕一抬,再掌心向外用力一甩,頓時(shí)那個(gè)巨大的人堆里的所有人就好像提線木偶一樣,仿佛被透明看不見的線牽引著,舉到半空,再往店外的人行道上重重地飛了出去。 洛基哈哈大笑,聽起來快活極了。 我做完這一切,在歡快的歌聲中,黑線又無奈地問道:“接下來我們該怎么做?” 不過洛基還沒有回答,半空中就傳來了嗖嗖的破空的風(fēng)聲。街上也隨即傳來了發(fā)動(dòng)機(jī)瘋狂轟鳴的聲音。 洛基探頭從窗子里望了一眼,漫不經(jīng)心地說道:“哦,我們要等的人來了啊?!?/br>