Kapitel15毒蜂蜜
萬圣節(jié)清晨,阿莉婭從睡袋里坐起身,昨晚的喧鬧早已消散,周圍的同學(xué)們正陸續(xù)起身、打著哈欠,揉著惺忪的眼睛。盡管逃犯西里斯·布萊克闖入城堡的消息仍舊令人心悸,但一夜無事,大家總算松了口氣。 走廊上回蕩著學(xué)生們的低語,聲音輕松了許多。一些人討論昨晚禮堂的亂糟糟場面,還有人笑著抱怨睡袋太窄或者睡得不舒服。但更多人談?wù)撈疣嚥祭嘈iL那句最振奮人心的宣布—— “今天上午,所有課程暫停,大家可以好好休息?!?/br> 禮堂的大門緩緩關(guān)閉,守夜的教授們面色平靜地離開,帶著一種“總算捱過一晚”的輕松神情。 阿莉婭披著校袍,抱著毛毯走向拉文克勞塔樓時(shí),腦海中卻莫名浮現(xiàn)了那些舊報(bào)紙上的信息。 今天是十月三十一日,波特夫婦的忌日。 到了萬圣節(jié)第二天清晨,塞德里克·迪戈里從夢中猛然醒來,胸膛劇烈起伏,連呼吸都略顯紊亂。他愣了一會(huì)兒,才發(fā)現(xiàn)自己躺在赫奇帕奇宿舍的四柱床里,四周一片安靜,只有幾縷陽光透過窗簾投射進(jìn)來,搖曳在地板上。 他低下頭,看到床單上的些許痕跡,瞬間羞紅了臉。 “梅林……”他喃喃自語,聲音里夾雜著懊惱和自責(zé)。他捂住臉,用力吸了幾口氣,試圖平復(fù)內(nèi)心的波瀾。 然而......“停下!別再想了!”塞德里克用力晃了晃腦袋,試圖把那些畫面和聲音從腦海里甩出去??稍绞窃噲D忘記,夢里的情景反而越發(fā)清晰。 他掀開被子坐起身,發(fā)現(xiàn)自己的睡衣被汗浸濕了,黏在身上。他抬起手抓了抓頭發(fā),指尖因?yàn)榫o張而發(fā)抖。他從未如此失態(tài)——他一直是教授們常常表揚(yáng)的模范學(xué)生,可昨晚那個(gè)夢卻讓他覺得自己像是犯了大錯(cuò)。 高大的男孩快速換上干凈的衣服,將汗?jié)竦乃氯M(jìn)了角落的臟衣婁,試圖掩蓋自己的心虛。 ……這只是一個(gè)夢而已,對吧? 霍格沃茨的地窖一如既往的冰冷,五年級的學(xué)生們整齊地坐在課桌旁,魔藥課本和器具攤開在眼前。斯內(nèi)普教授站在講臺后,黑色的長袍在微弱的燈光下顯得如夜空般深邃。 “今天我們將學(xué)習(xí)制作一種復(fù)雜的魔藥——增齡劑?!彼箖?nèi)普教授慢條斯理地講著,透著一股壓迫感,“顧名思義,它能夠讓飲用者的外貌和生理狀態(tài)暫時(shí)變得更年長?!?/br> 他稍作停頓,目光在學(xué)生間掃過:“然而,這并非孩子們玩鬧的道具。配方復(fù)雜,藥效精確度極高,任何錯(cuò)誤都可能導(dǎo)致嚴(yán)重后果——比如將你們的某些器官增齡幾十年......永遠(yuǎn)?!?/br> 黑板上逐步浮現(xiàn)出配方,學(xué)生們紛紛低頭記錄。 斯內(nèi)普用魔杖點(diǎn)了點(diǎn)其中一項(xiàng):“毒蜂蜜(Venomous Honey),是這份魔藥中最難處理的成分。如果你們無法忍受它的味道,建議現(xiàn)在就退出我的課堂?!?/br> 然后他冷哼一聲,取出一小瓶散發(fā)著微弱綠色光芒的液體。一拔開瓶塞,那股帶著腐爛和酸澀的氣味立刻彌漫開來,讓學(xué)生們紛紛捂住鼻子。 “這是毒蜂蜜?!彼箖?nèi)普緩緩說道,“它不僅氣味刺鼻,而且稍有污染便會(huì)失去活性。因此,你們必須小心處理?!?/br> 說著,他慢慢踱步在教室里巡視,目光冷冷地掠過每一位學(xué)生。他的步伐輕緩,最終停在了阿莉婭的桌旁。 斯內(nèi)普的身影投在阿莉婭的桌面上,淡淡的毒蜂蜜氣味愈發(fā)濃郁。他的手里握著那罐微弱綠色光芒的液體,輕輕晃動(dòng)。鼻端那股略帶熟悉的酸腐味讓阿莉婭不由自主地蹙起眉頭。一瞬間,幾個(gè)記憶片段在腦海里閃過。 這個(gè)味道,她曾在盧平教授辦公室門口聞到過——斯內(nèi)普教授當(dāng)時(shí)手上端的藥劑! 阿莉婭微微抬頭,對上他的目光。 斯內(nèi)普的嘴角似乎掠過一絲微不可查的弧度,然后轉(zhuǎn)身走向講臺,黑色長袍如墨水般流動(dòng)。他將毒蜂蜜放回講臺上,目光掃過全班的學(xué)生。 “毒蜂蜜的作用——誰來回答?” 學(xué)生們沉默不語,顯然無人敢貿(mào)然開口。斯內(nèi)普的視線停留在阿莉婭身上,冷冷地開口,“塞德斯莫小姐,也許你有答案?” 阿莉婭輕輕吸了口氣,站直了些,抬頭迎上他的目光,語氣平靜而流暢:“毒蜂蜜是一種催化劑,可以穩(wěn)定魔藥成分的活性。就增齡劑而言,它使身體更快表現(xiàn)出增齡現(xiàn)象,同時(shí)使服用者的年齡變化更加自然平滑。” 斯內(nèi)普沒有點(diǎn)頭,也沒有表示滿意,仿佛這是理所應(yīng)當(dāng)?shù)拇鸢浮K穆曇粼俅雾懫穑骸昂芎?。那么,毒蜂蜜在哪些藥劑中具有特別的作用?” 阿莉婭略一猶豫,目光掃過講臺上的蜂蜜罐,沉穩(wěn)地回答:“在狼毒藥劑中,它的作用是穩(wěn)定藥效,同時(shí)具有一定的鎮(zhèn)靜效果,可以緩解變形時(shí)的焦躁情緒?!?/br> 斯內(nèi)普的嘴角微微一抖,仿佛聽到了一個(gè)滿意的答案。他輕輕點(diǎn)了點(diǎn)頭,用平滑的嗓音說道:“回答正確,拉文克勞加5分?!?/br> 隨后,他將目光移開,繼續(xù)講解藥劑的其他成分。 阿莉婭用余光看著斯內(nèi)普,黑色長袍如同幽靈般在課室內(nèi)飄動(dòng)。她努力壓下心頭的震動(dòng),裝作專注于課本。 到了后半節(jié)課,斯內(nèi)普環(huán)顧四周說道:“接下來的任務(wù)需要兩人一組完成。這是一個(gè)復(fù)雜的配方,獨(dú)自完成的幾率幾乎為零——即使是你們這些自視甚高的拉文克勞,也別太高估自己的能力。” 阿莉婭卻下意識地直了直背,一如既往地準(zhǔn)備獨(dú)自完成任務(wù)。 “迪戈里,”斯內(nèi)普突然說道,“你和塞德斯莫一組。” 阿莉婭停下手中的動(dòng)作,身后傳來椅子挪動(dòng)的聲響,她余光瞥見塞德里克從教室后排走了過來,步伐雖不算倉促,卻比平日顯得略微凌亂。 他站定在她旁邊,輕聲說道:“塞德斯莫?!?/br> 她抬頭,神色如常,卻注意到他似乎握緊了書本,指節(jié)微微泛白。她點(diǎn)了點(diǎn)頭,算是回應(yīng),卻沒有說話,只等他繼續(xù)。 塞德里克抿了抿唇,像是在組織語言。片刻后,他輕聲說道:“呃,其實(shí)是這樣,我的搭檔——艾德里安,他今天生病了……去醫(yī)務(wù)室了,所以沒能來上課?!?/br> 他解釋的語氣帶著一絲不好意思,眼神不由自主地避開阿莉婭。阿莉婭察覺到他語氣中的緊張,有一種不屬于他平日從容態(tài)度的拘謹(jǐn)。她的目光移開,看向他稍顯凌亂的領(lǐng)帶和微微泛紅的臉頰,不由得心生些許疑惑。他今天看上去不太像往常的自己。 就在這時(shí),一個(gè)奇怪的念頭突兀地闖入她的腦海。 “迪戈里知道自己可能會(huì)在兩年內(nèi)被殺害么?” 實(shí)際上,阿莉婭并不完全相信那些夢境中所透露的所謂“預(yù)言”,畢竟那是由拉文克勞的冠冕創(chuàng)造出來的,誰知道是不是故意為之。 這些夢境或許揭示了一些可能性,卻從來不是鐵板釘釘?shù)摹K冀K明白,如果一味執(zhí)著于這些碎片,試圖以它們?yōu)橐罁?jù)去定義現(xiàn)實(shí),最終可能會(huì)迷失在虛假的答案中。 在做增齡劑時(shí),塞德里克的異常表現(xiàn)顯而易見。他動(dòng)作生硬得像剛學(xué)會(huì)魔杖握法的新生,每次遞材料或者調(diào)整器具時(shí),總是刻意地避免和阿莉婭有任何身體接觸。 龍肝粉末。 塞德里克低聲說著,將一個(gè)小瓷瓶遞給阿莉婭。他的手剛伸過來,卻像被燙到似的飛快地縮了回去。 阿莉婭接過瓶子,假裝沒注意到他僵硬的動(dòng)作,但她眼角的余光卻捕捉到了一切。她偏過頭,看了塞德里克一眼。 他的臉紅得像剛被火焰草燒過的蘋果,而他的耳朵更是紅得幾乎透明。他抿著唇,低頭看著桌面,好像桌上的魔法剪刀突然成了比魔藥更值得研究的東西。 阿莉婭一邊用木杵小心地將龍肝粉末加入坩堝,一邊回憶起第一次測評時(shí)的場景。 “原來是這個(gè)時(shí)候……” 她低聲喃喃。 忽然,她故意轉(zhuǎn)身,用手伸進(jìn)口袋,悄無聲息地施了一個(gè)無聲咒。幾秒鐘后,坐在后桌的一位赫奇帕奇同學(xué)突然發(fā)出驚呼。 一個(gè)花崗巖研缽好像被他不小心撞飛,沖向前方的塞德里克。 塞德里克正在發(fā)愣,根本沒注意到。砰! 研缽準(zhǔn)確地撞在他的膝蓋腿彎處,他的左腿猛地一彎,身體頓時(shí)失去平衡,向阿莉婭倒去。 小心。 阿莉婭動(dòng)作迅速,伸手一把摟住塞德里克的腰,另一只手穩(wěn)穩(wěn)地接住了他手里沒來得及放下的火焰草根。 塞德里克驚得瞪大眼睛,整個(gè)人僵在她懷里。他的呼吸變得急促,耳根的紅暈迅速蔓延到整個(gè)脖子。他飛快站直身子,結(jié)結(jié)巴巴地說著,“對、對不起!我……我不是故意的……” 后面赫奇帕奇的同學(xué)也在瘋狂道歉,他還從來不知道,自己的力氣居然有這么大。 “沒關(guān)系。” 塞德里克看著阿莉婭臉上露出的罕見的微笑,呆住了。