陋居96
陋居
局勢比你想的還要緊張。自從魔法部不得不承認伏地魔回來之后,之前那些被壓抑的恐慌像彈簧一樣被劇烈反彈上來。 每張報紙上都印有一些類似于安全通知之類的話,你們回家的時候甚至還要編一些問答才能被允許開門。 但你還是為現(xiàn)在的場景感到惱火。 喬治開門!你努力壓制住聲音里的怒火,我只是去做了個早飯。根本就沒有出大門! 「那也不行。」喬治圓滑的聲音從門后傳來,「我這只是按照魔法部的規(guī)定啊?!?/br> 你氣哼哼的跺了跺腳,那你今天早上別吃飯好了!我不進去了! 「不行。就算你這樣威脅我我也不會妥協(xié)的。難道你晚上也不進來睡覺嗎?」喬治壓低了聲音,「所以還是乖乖回答問題。」 那你今天是不做生意了嗎? 「一天不開張也無所謂。不管怎樣你今天必須回答一次問題?!?/br> 好吧。你無可奈何的說,你到底想問什么? 「晚上的時候你最喜歡喊我什么?」 你: 突然覺得我有點餓了,而且再不吃飯早飯就涼了。你轉(zhuǎn)身就走。 門被一把拉開,你被拽入一個熾熱的懷抱,「快說!」喬治低下頭咬你的耳朵,「這么簡單的問題都答不上來讓我不得不懷疑你是個食死徒變的?!?/br> 你: 那我就算是食死徒變的吧,韋斯萊先生。你艱難側(cè)過身去推他,能麻煩你不要對我這么純潔的一個食死徒上下其手嗎? 「你?」喬治笑出聲,「純潔?」 我不純潔嗎?你仰著臉瞪他,你什么意思? 喬治一只手還圈著你,一只手去摸你彎起來的后頸,「啊,純潔?!顾馕渡铋L的說,「你當(dāng)然最純潔了?!?/br> 你不想再和他爭論這種問題,你還要不要吃飯?飯真的要涼了。 「你不回答問題就不吃?!挂娔阌忠獟暝鷨讨渭又亓巳δ愕牧Φ?,「你也不能吃。」 你這個問題有什么意思嗎?你破罐破摔的說,我一直都只喊你喬治的啊。 「當(dāng)然有了?!箚讨卫碇睔鈮训恼f,「聲音不一樣啊?!?/br> 你: 哦,這樣啊。你死板著聲音道,那我以后喊你喬治大兄弟好了。 「真是沒有情調(diào)啊,瓷娃娃?!箚讨螕狭藫夏愕南掳?,「你就不怕這一聲喊出來我直接不行了嗎。」 你: 這種話題什么時候才能停止! 不行正好。你忍無可忍的說,我覺都不夠睡。 你話音還未落,就被喬治獰笑著往臥室里拖。我錯了我錯了我錯了我錯了喬治!你驚恐的抱著他的胳膊連連認錯,對不起對不起對不起你最厲害了你看都一大早了馬上有客人要來了弗雷德一個人忙不過來的啊你看他都出來看著我們呢。 雙手環(huán)臂懶洋洋靠在墻上的弗雷德看熱鬧看的正高興,「不用管我,兄弟?!顾咧鴫男o視你的連連搖頭,「我一個人也忙的過來?!?/br> 你:QAQ 你剛剛嘴怎么就那么賤呢? 最后你晚上的時候還真的不用回答問題再進門了,畢竟你在床上癱了一天。 等喬治洗漱完畢要上|床睡覺的時候你翻過身背對他。 「還生氣呢?」喬治湊過來把下巴擱在你肩上,「你那樣說我我都沒有生氣你還氣到現(xiàn)在?!?/br> 你: 倒打一耙這個詞就是為你生的,喬治·韋斯萊,你轉(zhuǎn)過身去扯他的耳朵,我說你什么了?你看他臉色又要有變化趕快又改口,就算說了我不是道歉了嗎? 喬治挑了挑眉,「那我也只是覺得你口頭道歉誠意不夠而已啊?!?/br> 你敢怒不敢言的輕輕哼了一聲。 「好啦快睡吧。」喬治把你攬到懷里,「明天比爾要帶女朋友回家呢,我們也得回去看看?!?/br> 第二天一大早你們就起了床回家。不知道比爾的女朋友是誰呢。你充滿憧憬的說,比爾長得那么帥女朋友一定也很漂亮。 「你不知道嗎,Ci?」一旁坐著的羅恩懨懨的說,「我早就提到過的,比爾在古靈閣給芙蓉補習(xí)英語你們還是老熟人呢?!?/br> 芙蓉? 你仔細想了想這個名字在哪聽過,沒辦法你對外國人名字確實不怎么敏感。 「就是和你一起參加三強爭霸賽的那個?!菇鹉菘床幌氯ツ憧嗫嗨妓鞯臉幼犹嵝训溃窩i你的記性可不怎么好啊?!?/br> ?。∧阆肫饋砹?!那個超級漂亮的姑娘! 「男生也就算了,」金妮受不了的看著你,「Ci你怎么也這么激動?」 漂亮姑娘是全世界的瑰寶。你義正言辭的說,看著漂亮的臉我能多吃兩碗飯。 金妮翻了個白眼。你湊過去哄她,看著你我也能多吃兩碗飯呢,真的。 「是嗎?」金妮不為所動,「那一會兒mama給你添飯的時候你可別拒絕,看我的臉就行了?!?/br> 你: 你訕訕的笑了笑,又去跟羅恩搭話,你怎么一副垂頭喪氣的樣子?當(dāng)初你不是很喜歡她嗎? 「你還記得我很喜歡她啊。」羅恩不可置信的看著你,「那你還不懂我的感受嗎?我當(dāng)初想在舞會上邀請的姑娘!現(xiàn)在是我哥哥的女朋友!梅林啊」他把自己的頭發(fā)揉的亂七八糟,「怎么能那么尷尬?」 你: 我還是去幫mama做飯吧。你站起身,金妮要不要一起來? 「你先去吧,廚房可裝不下那么多人。」 很快你又后悔了這個決定,莫麗本來在廚房念叨著比爾的女友,見你過來干脆又來念叨你。 「你真的決定不再去霍格沃茲了嗎?親愛的?」莫麗一邊指揮香腸跳進油鍋里一邊回過頭來看你,「我們可以給鄧布利多寫信!他一定會同意讓你參加明年的Owls考試!」 算了吧mama,你看了看跑去切菜,我走了喬治和弗雷德還得再找個人來幫忙而且我也適應(yīng)了現(xiàn)在的生活了。你看著莫麗不滿意的表情又補充道,我在學(xué)校全靠死記硬背沒有詞典我連課文都看不懂,論文還要先寫成中文再翻譯過來再讓我過那種日子我要瘋了的,真的。 「可是你還沒有成年呢!」莫麗用力揮動著魔杖,「一想到這一點我就對弗雷德和喬治氣到不行!他們自己任性就算了還拐帶你!」 其實這也不怪他們,你怕莫麗越說越氣等會兒會跑到樓上去修理雙子趕快解釋,他們開始也不同意帶我走,是我自己求他們的我磨了他們將近一個星期他們才同意帶上我。 莫麗的怒氣收了收,「但他們還是沒有勸動你不是嗎?」她沉沉嘆了口氣,「還是我們家耽誤了你。要是你父母知道這件事,不知道要怎么怨恨我們呢?!?/br> 你呆了一下,勉強笑道,我的父母現(xiàn)在不就是你們嗎?mama,你這么說會傷我的心呢。 莫麗過來抱了抱你,「對不起,親愛的。是我說錯話了?!?/br> 你沉默的回抱了她。