收購金弓
收購金弓
【Chapitre26 - Lacquisition réussie】 晚上落了幾滴雨,清晨的空氣帶著濕潤的花香,她深呼吸幾下,對著一叢茂盛的紅扶桑拍照。雨傘啪地從手中滑掉,她連忙扶住枝干,一只手托住腰,讓她嚇了一跳: 親愛的小姐,您可要小心些??逅箵炱鹩陚悖钋榭羁畹氐?。 陸冉擠出一個(gè)僵硬的微笑,不自在地拂開他的手,先生,謝謝您,我一個(gè)人可以的。 他上身赤裸,卷發(fā)濕透,小麥色的肌膚泛著健康的光澤,不少路過的白人女孩紛紛往這邊看。他胸口的刺青此刻分外醒目,陸冉一瞟旁邊的實(shí)物,肯定了那就是一朵扶?;?。 您也要去吃早飯嗎?她和和氣氣地微笑。 是呀??逅沟哪樕蠋е环N勢在必得的愉快神情,剛剛羅杰先生和我一塊兒在池子里游了半小時(shí),這會(huì)兒需要補(bǔ)充體力,您瞧,他已經(jīng)坐在那兒了。沈先生還在睡嗎? 泳池邊的羅杰肩上搭著一條毛巾,朝他們揮揮手。 看樣子兩人聊了不少東西。陸冉不確定卡洛斯是否知道昨夜羅杰和沈銓促膝長談,打了個(gè)馬虎眼:他昨天太累了,要再睡一會(huì)兒。 累?卡洛斯的眼光在她身上放肆地巡回,壓低聲音笑道:小姐,看不出您天賦秉異。我聽說他在美國那會(huì)兒,頭晚上在酒吧玩兩個(gè)黑妞兒,第二天還能系好領(lǐng)帶去華爾街盯股票呢。 你放尊重點(diǎn)!陸冉脫口罵了一句,竭力壓制著洶涌的怒氣推開他,這人太惡心了! 怎么樣,要不要考慮一下我?我在床上對亞洲女孩一直很溫存。他走近一步,臉上掛著貴族式的優(yōu)雅笑容,眼神森冷:別害怕 他個(gè)子高,擋住了周圍的視線,路過的人只認(rèn)為他們在親密地談話。陸冉勾著右腿,沉著臉正要往旁邊跳,腳底突如其來的劇痛讓她腦子里轟然一響,膝蓋一軟跌在石子路上。 Luna,你沒事吧!伊莎貝爾的聲音從不遠(yuǎn)處傳來。 哎喲,您這是怎么了?我說過,您受了傷,理應(yīng)小心些。 卡洛斯手如鐵鉗,把她從地上拖起來,看似仔細(xì)地拍掉她身上的草葉。陸冉眼睛都?xì)饧t了,狠狠瞪著他,對方卻像看著一個(gè)有趣的玩具,把那柄惡意戳到她傷口的雨傘悠閑地轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。 伊莎貝爾趕過來,陸冉忍著被疼痛逼出來的眼淚,握住她的手,我沒事,剛才不小心碰到傷口了,去吃早飯吧。 遭遇過賀新成的sao擾,她清楚地知道自己說不過這種慣犯,他一張嘴,黑的也能說成白的。君子報(bào)仇十年不晚,她咬牙想。 羅杰的桌子是兩人座,陸冉慶幸卡洛斯直接坐在他對面。伊莎貝爾好心地給她拿了一大盤早餐,時(shí)不時(shí)驅(qū)趕飛來啄食面包的麻雀。這些非洲的小鳥不怕人,搶起東西來理直氣壯,陸冉索性掰了一塊面包扔在地上喂它們,麻雀就不上桌了。 這是個(gè)好主意,伊莎貝爾笑道,我現(xiàn)在明白為什么沈先生要帶著你了,你們是一種人。 什么一種人?陸冉可沒覺得自己和沈銓有任何相似之處,悶悶不樂地吃著培根煎蛋。 洛朗,你考慮的如何了?卡洛斯親切地喚著羅杰的名字,我們NCG可以提供讓你公司里每個(gè)人都滿意的價(jià)格,你的愿望,我也能幫你實(shí)現(xiàn)。如果你同意,我現(xiàn)在就打電話讓我的律師過來。他把愿望這個(gè)詞咬得很重。 陸冉一驚,差點(diǎn)被法棍噎到。他們兩談好了?不會(huì)這么快吧! 她偷偷摸摸地在桌子下?lián)苌蜚尩奶?hào),剛通就掛掉。伊莎貝爾裝作沒看見,低頭喝著橙汁。 羅杰用雪白的餐巾擦了擦嘴,雖然穿著大褲衩人字拖,精明沉著的氣質(zhì)還是顯示出他的商人身份。他毫不猶豫地拿起手機(jī):律師先生,請您半小時(shí)內(nèi)帶著材料過來。而后對卡洛斯道:讓我們等一等。 卡洛斯舉起咖啡杯與他一碰,等多久我都愿意。洛朗,我不得不說你的決定很明智。除了我們NCG,我相信不會(huì)有其他公司給你這樣的優(yōu)惠。 陸冉絕望了,叭叭叭地給沈銓敲字: 【他們準(zhǔn)備半小時(shí)內(nèi)簽合同,你還是再睡一會(huì)吧,我在這里都尷尬死了(〒︿〒)羅杰昨天還說律師周末度假去了,大騙子?。?!】 又加了一句:【卡洛斯那個(gè)渣渣欺負(fù)我,你幫我揍他,或者揍他公司也行,這個(gè)不急(_)】 隔壁桌聊得熱火朝天,形勢一片大好,陸冉梗得連粥都喝不下去。憑什么卡洛斯這種人能成功啊!不是她偏心,沈銓至少比他好十個(gè)境界,難道說商場上真的不看人品嗎?她相信羅杰這只老狐貍對兩個(gè)收購候選人的資格審查得徹徹底底,不會(huì)把金弓隨便賣出去。 不一會(huì)兒沈銓回她,只有三個(gè)字: 多吃點(diǎn)。 陸冉長嘆一聲,她吃得下去就怪了! 偏偏此時(shí)卡洛斯對她道:我回房拿點(diǎn)東西。沈先生看來確實(shí)太累了,現(xiàn)在還不來,陸小姐,需要我和服務(wù)生說一下,打包幾樣早餐給他送到房間嗎? 陸冉磨了磨牙,您比我還關(guān)心他,我真是太感動(dòng)了!我老板早上胃口不太好,如果您順路親手把早餐送過去,他一定會(huì)多吃一點(diǎn)。您知道,我腳不方便嘛,服務(wù)生那么忙,我不好意思麻煩他們,只好求助您這個(gè)紳士了。 伊莎貝爾用餐巾掩住嘴。 卡洛斯面色一青,見陸冉無辜又誠懇地望著自己,好像吃飯前的事根本沒發(fā)生,突兀地勾起唇角,我可不想打攪他的好夢,這惹人厭煩的活兒還是讓服務(wù)生去做吧。 他和打著領(lǐng)結(jié)的服務(wù)生說了幾句,快步離開。 盤子里堆著一疊蜂蜜松餅,陸冉原本最愛吃這個(gè),現(xiàn)在味同嚼蠟。一刻鐘后,卡洛斯穿著西裝回來,手上提著一個(gè)黑箱子,放在地上時(shí)發(fā)出沉悶的呯的一響。 里面不會(huì)像電影里演得那樣,塞著滿滿的鈔票吧?陸冉又嘆了一聲,他們這次來可沒帶錢。 九點(diǎn)鐘快到的時(shí)候,兩個(gè)戴著眼鏡、提著公文包的黑人從餐廳入口走進(jìn)來,向大家打招呼。 金弓是獨(dú)資企業(yè),規(guī)模不大,我信任的屬下不多,律師先生和會(huì)計(jì)先生從公司成立后就一直跟著我。羅杰換了張干凈的大桌子,讓兩人坐下。 卡洛斯春風(fēng)得意地和兩人握手。 那我們就開始吧。律師把早就準(zhǔn)備好的打印文檔遞給卡洛斯,瓦德爾先生,請您看仔細(xì)。 卡洛斯打開鋼筆蓋,直接翻到最后一頁。 看仔細(xì)。羅杰道。 卡洛斯沒有看見簽名的空白位置,臉色瞬間變了。 羅杰,你這是什么意思,我來圣路易之前已經(jīng)派人和你溝通了三次,今早你也說 親愛的卡洛斯,羅杰和藹地說,我今早可什么都沒說,只是如實(shí)地表達(dá)了我對NCG這些年輝煌成果的贊賞,難道你看不出那是你們西班牙式的恭維和禮貌嗎?它帶有一點(diǎn)點(diǎn)夸張的成分。 卡洛斯抓起幾份文件,飛快地掃過,繁冗的條條框框和圖表,他完全沒耐心看,然而紙張首頁的一行加粗黑體字赫然在目: 。 你耍我?你給我看這個(gè)做什么?他憤怒地吼道。 我們是個(gè)小公司,我太太和我是唯二的股東,羅杰重復(fù)道,所以收購的事,得按我們的意愿來金弓已經(jīng)決定選擇星舟作為收購方,如果沈先生不同意我們提出的條款,公司就讓給我的律師和會(huì)計(jì)。我很看好沈先生,根據(jù)我們深夜商討的內(nèi)容,我答應(yīng)他在簽約前把星舟的意向書打印出來,給您瀏覽。 什么?陸冉脫口道。意向書里會(huì)涉及公司機(jī)密,誰會(huì)愿意給競爭對手看? 等等羅杰這是擺了卡洛斯一道,早就和沈銓串通好了? 卡洛斯顯然氣懵了,火冒三丈地把鋼筆往桌面一砸,羅杰在他開口前不緊不慢地道:沈先生就是想讓您看看,NCG的意向書比星舟差在哪里。不過我覺得您看不出來,畢竟您是讓一個(gè)小經(jīng)理花三天時(shí)間寫好發(fā)給我的。 陸冉差點(diǎn)笑出聲來,太解氣了,這兩個(gè)人太會(huì)玩了吧! 我是個(gè)任性的小商人,常常做一些情緒化的決定。羅杰說,我很喜歡那個(gè)年輕人,他和我年輕時(shí)很像。我就不和您解釋他為收購做過哪些努力了,您就是知道也不會(huì)為我們這樣的小公司費(fèi)力氣的,您認(rèn)為只要砸砸錢,我就會(huì)把二十幾年栽培出來的寶貝拱手奉上,是不是?卡洛斯,NCG背后是個(gè)大集團(tuán),規(guī)模比星舟大得多,您何必要跟沈先生在我身上爭來爭去呢? 卡洛斯第一次被人指著鼻子教訓(xùn),面頰的肌rou抽動(dòng)著,詫異的表情變成了陰狠。陸冉被他戳到的后腳跟還在疼,不由擔(dān)心羅杰夫婦,此人心胸狹窄,下手狠辣,他們不會(huì)遭到報(bào)復(fù)吧? 然而伊莎貝爾絲毫沒有畏懼,直言:我丈夫和我不會(huì)把金弓交到NCG這個(gè)危險(xiǎn)的公司手上。當(dāng)然,我們沒親眼見過的事不會(huì)亂說,您來圣路易見我們,我們也會(huì)保密。 陸冉敏感地捕捉到她的用詞,好像在暗示什么。卡洛斯聽到她這句,居然沒說話,陰沉沉地駐足片刻,提起箱子轉(zhuǎn)身就走。 伊莎貝爾目光復(fù)雜地望著他的背影,嘆了口氣,喃喃道:希望他不要來找麻煩。 羅杰聳聳肩:親愛的,我們馬上就要回比利時(shí)了,這里的事就交給沈先生吧,我相信他會(huì)處理好的。 聽起來像沈銓接了個(gè)爛攤子。陸冉的胃口才恢復(fù),就又吃不下去了。 瓦德爾先生,您這就要走了嗎? 一個(gè)飽滿有力的聲音打斷了她的思緒,陸冉驚喜地抬頭,只見沈銓戴著墨鏡,穿著人字拖,與卡洛斯之前的打扮如出一轍,您穿這身衣服,似乎剛才和羅杰先生談了生意?真遺憾,我睡到現(xiàn)在,沒能見識(shí)到您商業(yè)談判的風(fēng)采。 真是氣死人啦!陸冉在心里鼓掌叫好。 卡洛斯森然盯著面前的人,毒蛇般的目光轉(zhuǎn)移到陸冉身上,后者對他翻了個(gè)大大的白眼。在場幾人均是休閑服飾,連律師和會(huì)計(jì)也穿著花襯衫,唯獨(dú)他西裝革履空手而歸,成了個(gè)天大的笑話。 本文反派國籍隨機(jī)設(shè)定,好人和壞人是不分國籍的。 洛朗·羅杰,卡洛斯·瓦德爾,這章把名和姓氏分開稱呼了。