骷髏地中
骷髏地·中
再次出發(fā)時(shí)已經(jīng)日上三竿,我在他懷里昏昏欲睡,除了提醒他哭聲的接近,不想再說話。 嗓子已經(jīng)啞了。 總覺得這些東西像是在把我們趕往一個(gè)地方。羅若有所思。 嗯。他的猜測讓我想起了夢境中的純白空間和陌生的男孩。如果和我想的一樣的話,那個(gè)要奪取我的神格的存在也許是想讓我們?nèi)ツ抢铩?/br> 去,意味著走入陷進(jìn);不去,也許我們會永遠(yuǎn)被留在這里。何況,祂總會找上門來的。 猶豫片刻,我將這件事告訴了羅。 他的手指卷過我那一指寬的長發(fā)從昨晚起他就迷上了這樣做,笑了聲,說了句好,然后一直在笑。 我被他笑得有些莫名其妙,問:你在笑什么? 笑你可愛。 這個(gè)人,好煩。 我想起他昨晚老是這樣逗我,便把頭埋在他頸窩里,不想理這個(gè)不正經(jīng)的衣冠禽獸。 我以為,直到消失,我們都不會有太多交集,他柔聲說,所以,雖然這樣說不好,我還是感謝這個(gè)世界實(shí)現(xiàn)了我的愛在我還是我,你還是你的時(shí)候。 如果你不再是你,我不再是我,這份愛會消失嗎? 我沒有問。 答案顯而易見。 這樣就好。我盯著他衣領(lǐng)上的無限的標(biāo)記想到,我們在無限的終結(jié)中永生,在永恒的混沌中消亡,愛會被記錄,但記錄是為了被遺忘。 他沒有察覺出我的異樣,只以為我是因?yàn)樯ぷ硬皇娣幌胝f話。 發(fā)現(xiàn)我們已經(jīng)察覺到祂的意圖,哭聲的驅(qū)趕更加明目張膽,隨著日落西山,前方的建筑也顯出了輪廓。 神殿。 不同于地下教會,這個(gè)神殿佇立在白晝與黑夜交替的天幕下,用大理石雕琢出花紋細(xì)膩的層層拱門,明目張膽地炫耀著自己的與眾不同。 我們對視一眼,穿過層層拱門向內(nèi)走去。拱門上的雕花中藏著數(shù)不清的文字記錄,也不知是勝利者的紀(jì)念還是失敗者的恥辱。 我們的革命終于成功了!從此以后,所有人都將自由而平等地活在世上,不必?fù)?dān)心饑餓,不必?fù)?dān)心勞累,法律將彰顯正義,制度將維護(hù)公平! 我們得到了期望的生活,但我們不應(yīng)當(dāng)止步于此。制度的完善是為了讓人過上更好的生活,而現(xiàn)有的物質(zhì)經(jīng)濟(jì)不足以滿足當(dāng)前的需求。我們應(yīng)當(dāng)發(fā)展,發(fā)展,發(fā)展,做世界的主宰,讓一切為人類所用,才不負(fù)先烈的犧牲。 我們做到了!消除一切有害的,將有益的最大化,控制大氣,改造環(huán)境,讓人類生活在最舒適的地區(qū)。但是還不夠,還不夠!我們還不是主宰,未知依舊無窮!我們還要往前走,思考,探索,改造,人類要不斷向前走! 為什么這些人要反對?人類必然前進(jìn),他們?yōu)槭裁匆柚谷祟惏l(fā)展?他們享受了前人帶來的優(yōu)越生活,卻要停下腳步。他們是叛徒!他們不配和我們一起生活。 叛徒已被肅清,他們的存在將被抹殺。我們反思了原因,過度的自由會導(dǎo)致罪惡的滋生,而人類的決策總會出現(xiàn)錯(cuò)誤,只要有機(jī)器能管理我們的思想,及時(shí)扼殺錯(cuò)誤的苗頭,人類就可以向著正確的方向發(fā)展。 祂將幫助人類朝著正確的方向永恒前進(jìn)。 有什么錯(cuò)了?為什么會錯(cuò)?不對,沒有錯(cuò)誤,不可以去思考正確意外的事情,不可以思考錯(cuò)誤。 謬誤。 拱門到了盡頭,記錄戛然而止。 文明源于思考,思考產(chǎn)生分歧,對待分歧的態(tài)度決定了這個(gè)文明能走多遠(yuǎn)。正確的決策能帶來短暫的穩(wěn)定,卻會讓文明在僵化中自取滅亡;錯(cuò)誤意味著混亂,同時(shí)也帶來新的生機(jī)與活力。 何況,世上本無正誤。 都是悖論。 無窮謬誤! 我看著最后的石門上的四個(gè)大字,遍身忽覺刺痛,無力跪倒在門前。不過,比起身上的不適,右眼傳來的拉扯感更令人痛不欲生。 給我,把你的神格給我。 我又聽見夢中的那個(gè)聲音,只是此刻不再是夢了。死亡的黑洞走向了我,不可抗拒,不可脫離。 羅驚慌的臉逐漸模糊,聲音遠(yuǎn)去,也無法再感覺到他的懷抱的溫度。我想抱著他,帶著他一起離開,可是身體不受控制地將他推離。 又或者是因?yàn)?,我還希望有誰能在光年外注視著埋葬我的黑洞,如同注視著我。 石拱門悄無聲息地打開縫隙,黑色的細(xì)線猝不及防將我拉入門后的黑暗。 不,也不是完全地黑暗。待眼睛適應(yīng),黑暗中的光亮便變得耀眼,如同星辰終結(jié),在極致的華麗耀眼中落幕,又誕生出新的生命。 我很快明白過來,這里是這個(gè)世界的墓地沒有埋葬,沒有緬懷,沒有輪回。他們只是被分解,成為世上的任何一個(gè)部分。 而那個(gè)神誕生于這生死的悖論之中。 怪不得會想要我這個(gè)悖論之神的神格。 星河流淌成的標(biāo)語在黑色的背景中顯出無機(jī)質(zhì)的冰冷,不如真正的宇宙那般波瀾壯闊:為這個(gè)完美的世界獻(xiàn)上所有,死亡已被消滅,我們永生于社會的每一個(gè)角落。 死亡無法跨越,便只能欺騙,可一旦給死亡披上偽裝,存在本身也就失去了價(jià)值。恒星明知最終會變成黑洞,也要不斷燃燒;宇宙會走向熱寂,依舊在孕育新的瑰麗;人類一生短暫,仍在不斷探索、創(chuàng)造,鮮血淋漓地剖析自己地?zé)o知,方顯悲壯。 沒有死亡,存在便沒有意義。 所以無論是哪個(gè)世界,都不存在完美的理想國,哪怕有過短暫的嘗試,卻都很快走向了滅亡。 理想國的詬病在于對人性完美的假設(shè),以及對以死亡為首的負(fù)面事物的意義的否定。 這個(gè)企圖用人工智能代替人類進(jìn)行管理的理想國不也同樣走到了窮途末路嗎? 所以,死亡就是死亡,無論如何否定,死亡就是意味著消失。 神明也是同樣,從本質(zhì)中誕生的新的我也好,奪走我的神格后誕生的偽神也好,都不是真的我不能、也不配得到羅的愛。 在黑暗被純白渲染的一瞬,我睜開了一直緊閉的右眼。 我否定,萬物無所循形!