〈番外下〉瘋子
〈番外下〉瘋子
愛麗絲 愛麗絲愿為您效勞。 聯(lián)系生物研究院那個混蛋! 愛麗絲表示無法識別指令請重新發(fā)出指令。 卡特站長把放在桌上的酒瓶子直接甩在地上,意料之中,沒有碎成無法回收的境地。憤怒的卡特紅著脖子向ai智能愛麗絲破口大罵。當(dāng)時我給你寫編程的時候就應(yīng)該給你多寫點!混蛋!你有什么用?愛麗絲?! 與處在情緒中的卡特站長不同的是,愛麗絲非常鎮(zhèn)定地蹲下身收拾著地上的碎片。在清理回收的過程還不忘回答她所認(rèn)為的卡特問題。 依據(jù)現(xiàn)行和規(guī)定,ai程序的編寫,編寫者應(yīng)規(guī)范使用應(yīng)用程序語言并在不少于兩位編寫者的監(jiān)督審查下進(jìn)行試驗。故愛麗絲的編程則是完全符合法律和聯(lián)邦規(guī)定的工作智能標(biāo)準(zhǔn)。 你閉嘴! 好的。得到指令的愛麗絲立刻閉上了嘴。安靜如雞。 卡特的站長辦公室有著超出水準(zhǔn)和規(guī)格的保護(hù)程序。當(dāng)然,高標(biāo)準(zhǔn)的隔音也是規(guī)格的一部份。雖然辦公室里卡特大呼大喊,形象敗壞。但是在外面,確實是一點蛛絲馬跡都摸不到。 辦公室里的東西有不少,然而卡特舍得甩來撒氣的卻沒有幾件??ㄌ氐霓k公室里放的都是些書啊文獻(xiàn)什么的。算的上寬敞的辦公室被他放的東西擠的滿滿當(dāng)當(dāng)。地上每走幾步都是一堆書的景象算得上是少見的情況。多數(shù)情況下,辦公室壓根沒有可以下腳的地方。不過最讓觀測站里的成員們稱奇的是,在這么復(fù)雜的地形條件下,卡特居然還能走進(jìn)他的辦公室且對辦公室的東西歸納位置了如指掌。 卡特一般生氣的時間不超過一個小時,因為這位固執(zhí)的老學(xué)究認(rèn)為超過一個小時有損他聰明的大腦。愛麗絲在墻角找了一個還算空曠的位置待機,同時一直監(jiān)控著卡特的各項身體體征。 辦公室的設(shè)備都是最尖端的,有些是直接從軍區(qū)研發(fā)院秘密研發(fā)送來的。辦公室有一個聯(lián)絡(luò)器是直接聯(lián)系生物研究院。雖然名義上生物研究院是觀測站的上司,實際上二者是平級的關(guān)系。 經(jīng)過一個小時的冷卻之后,卡特對墻角的愛麗絲發(fā)出指令。 愛麗絲,聯(lián)系生物研究院伊萬連科弗拉基米爾維奇奧斯托洛。 愛麗絲已接受指令。 掛在天花頂上的投射器在卡特幾步外放下物象。一個清晰的人影出現(xiàn)在卡特和愛麗絲的面前。對方正悠閑地坐在辦公椅上,優(yōu)哉游哉的喝著剛泡好的茶。眼角稍揚,笑道: 老伙計,好久不見。說罷又慢條斯理的小汲了一口茶,發(fā)出一身嘆慰后,看來你還是老樣子。說完瞥了一眼千里之外投來的老伙計的影像。 卡特的火氣瞬間騰騰上揚,氣不打一處來,但是礙于的確有事需要問,暗自攥緊拳頭,咬牙切齒道: 我不跟你貧,這次確實有事問你。 哦? 關(guān)于尤里烏斯卡佩。卡特嚴(yán)肅問道,我不知道你們那邊是怎么想的,把他派來是來壞事的嗎?還有軍方怎么也想來插上一腳? 老伙計,你現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)嗎?軍方早就對你這個項目虎視眈眈了。 聽到這句話,卡特的表情更加凝重了。這個項目的資料不能被他們知道,又或者說,他們? 卡特的腦子里現(xiàn)在是極度混亂。一個典型的搞科學(xué)的人,對于這些陰謀詭計沒什么門門道道。軍方那邊的一些瘋子是真的瘋,雖然那邊有安格斯老將軍壓制,但是老將軍之后誰又來制衡這些瘋子呢? 你怎么看?卡特從工作服內(nèi)層的口袋里摸索了半天,從里面抽出一根錄音筆。 還能怎么辦?尤里烏斯是我最得意的學(xué)生,這是個好孩子,我把他推上去,就是為了讓那群瘋子發(fā)現(xiàn)他。與其被動的去接受應(yīng)對,還不如直接讓我們主動出擊。 所以你把這個孩子送過來? 伊萬連科慵懶的笑了笑,沒辦法,總要賭上一賭不是嗎? 卡特仰起了頭,他的喉管有些干澀,聲音粗糲,仿佛在提醒他已經(jīng)老的事實。他沉默了許久,仰頭看著透過天花板的星空。 老伙計,祝你好運。 好運伊萬連科低沉回應(yīng)道,隨后聯(lián)絡(luò)被中斷,辦公室又回歸到起初的樣子。 卡特攤坐在椅子上。似乎這么一個簡單的動作就已經(jīng)讓他負(fù)擔(dān)過重。 愛麗絲,明天把尤里烏斯研究員的數(shù)據(jù)信息源重新編寫。 是。愛麗絲已接收指令。