117從火拼到挨打
117從火拼到挨打
太陽漸漸西沉,向郁嬌坐在冷冰冰的石桌前,啃著男孩遞給她的干糧。 她面前擺著一個(gè)坑坑洼洼的不銹鋼水壺,里面的水量并不多,雖然剛才爬山已經(jīng)爬得她口干舌燥,但她只能節(jié)省著小口呷水,勉強(qiáng)潤(rùn)潤(rùn)自己干裂的嘴唇。 沒了食物還能活幾天,在如此氣候炎熱的地方,若沒了水,那才是真正地獄的開始。 那干巴巴、淡而無味的糧食吃了幾口就被她放在一旁。放下干糧,她忍不住搪了搪背對(duì)著她的男孩:喂,你吃嗎? 男孩顯然被她嚇了一跳,從原地彈起來,板寸頭豎得直直的,一邊沖著她拼命搖頭擺手。 她有點(diǎn)被逗樂了,怎么看男孩的模樣都還是像一只炸毛小刺猬。另外,此時(shí)溫駿和別的人都不在近旁,這孩子卻未免太盡職盡責(zé)了,簡(jiǎn)直到了有點(diǎn)讓人心疼的程度。 她假裝看不懂,故意把干糧和水往男孩面前推了又推,步步逼近,直到干糧差點(diǎn)貼上他的嘴唇。 被她弄得沒辦法也有可能是真餓了,男孩接過干糧,狠狠咬了兩口。 這才對(duì)嘛。向郁嬌嘟囔著,從凳子上站起身,活動(dòng)活動(dòng)筋骨,隨后又打量了一下旁邊的帳篷,說道:噯,我先去休息一會(huì)兒,放心,我跑不到哪里去的。 夜深后,天漸漸涼快下來,畢竟這里是山林深處,這頂簡(jiǎn)陋的帳篷也不怎么保溫,半夜里她居然感到絲絲涼意入骨,只好把原本解下來放在一邊的頭巾重新圍攏到身上。 她并不知道,就在今夜之前,山下發(fā)生了一場(chǎng)激烈的大火拼。 溫駿原本計(jì)劃從他安排在詐騙大樓的安保人員開始,由內(nèi)到外控制住城里的大部分地盤,卻沒料到,對(duì)方針對(duì)這樣的武裝事變?cè)缇陀兴婪丁?/br> 由于他此前并沒有對(duì)負(fù)責(zé)各處守衛(wèi)的民兵進(jìn)行有計(jì)劃的輪崗,一部分守衛(wèi)在本崗位待得時(shí)間長(zhǎng)了,久而久之已經(jīng)被另一位雇主所收買,成了領(lǐng)兩份工資的墻頭草。 兩方手下的人員除了幾個(gè)核心頭目以外,大部分都是烏合之眾,看見哪一方強(qiáng)勢(shì),他們便倒向哪一方。 佤邦城鎮(zhèn)的電信詐騙大樓與酒店從來都并非溫駿的地盤,已經(jīng)隱約倒戈到另一方的守衛(wèi)們收到他的指令,卻沒有一人愿意做那個(gè)率先叛變的過河卒。所有人都在小心翼翼地判斷風(fēng)向,只把準(zhǔn)備一鼓作氣揭竿而起的溫駿急成了熱鍋上的螞蟻。 最后,他在城中幾百人的守衛(wèi)隊(duì)伍里,只號(hào)令出區(qū)區(qū)幾十人來,以至于交火時(shí)根本不是對(duì)方的對(duì)手。 那些原本還在中間搖擺不定的守衛(wèi)一見風(fēng)向如此,紛紛臨陣倒戈,向城里的老板表了忠心。火拼也逐漸變了味道,演變成溫駿單方面的挨打。 至于當(dāng)?shù)氐恼?,本來就覺得這里是個(gè)三不管地帶,非但不會(huì)插手,他們還樂得讓這些小幫派每隔一段時(shí)間就自己內(nèi)訌一番,反而幫他們清除了很多不確定因素。 就這樣,溫駿和他的手下們被打得落荒而逃,直到回到熟悉的山區(qū),才逐漸挽回一點(diǎn)敗局。 此時(shí)此刻,肯跟在他身邊的除了寥寥幾個(gè)真正的忠臣,就是從周圍種罌粟的山村里出來跟他闖天下的山民,他們的站隊(duì)純屬別無選擇,因?yàn)槿绻麄儽撑?,家中的婦老幼兒一定會(huì)被溫駿和他的手下們滅門處置。 溫駿氣急敗壞地撤回營(yíng)地,又著急忙慌地支使手下藏好自己的女人在這時(shí)候,手下的人其實(shí)已經(jīng)隱隱有了不滿:都什么時(shí)候了,還想著一個(gè)買來的外族女人。 他能統(tǒng)領(lǐng)這群烏合之眾,是因?yàn)橹坝凶銐虻蔫F腕,常能拿出狠戾的手段服眾,同時(shí)又具備頭腦和人脈資源,比如為山民出產(chǎn)的罌粟找到合適的流通渠道。 然而,一旦在手下的生命都不能保證的情況下,以上兩點(diǎn)優(yōu)勢(shì)便大大地失去了效力。 好在,對(duì)方似乎忌憚著山間埋藏的地雷以及復(fù)雜的狀況,一時(shí)間并沒有窮及窮寇,打上山來。溫駿的人馬在半山一直守到夜里,直到確定對(duì)方并沒有伏擊的意圖,才敢慢慢將神經(jīng)放松。 只是溫駿不敢再大意,之前他已經(jīng)率性輕敵過一回,若要再出什么閃失,恐怕連自己的命也要折在上面。 他親自帶頭,從天黑守到天明,一夜過去,暫時(shí)平安,他才松了口氣,派人上山再把向郁嬌帶回來。 這一來一去,溫駿下山和人火拼并沒有受一點(diǎn)傷,倒是向郁嬌弄得滿手血淋淋,顴骨上也被草葉子劃傷了一道,汗水流下來便刺地生疼,好不狼狽。