寶石
寶石
出乎你的意料,在你和杜賓犬獸人當(dāng)著他的面zuoai后,斯圖亞特并沒有換掉卡爾這個(gè)得力的保鏢,反而如往常一樣,當(dāng)做什么事都未曾發(fā)生過,對(duì)那日的事,只字不提。 這或許是因?yàn)槿祟惻c獸人的思維方式有些差異和代溝。 獸人們不會(huì)像人類男性一樣防賊般的提防著任何可能會(huì)給他造成威脅的對(duì)手,驅(qū)趕情敵讓愛慕的異性身邊只留下自己。 哪怕獸人已經(jīng)進(jìn)化出了完全不遜色于人類社會(huì)的先進(jìn)文明,但他們骨子里仍舊保留著一些野獸的本能和野性。 或許斯圖亞特也逐漸明白過來,無論他換其他的獸人來監(jiān)視你,如今的你都不可能乖乖地任由他擺布,與其換一個(gè)摸不清底細(xì)的陌生獸人,還不如讓知根知底,對(duì)他極為忠誠的卡爾來擔(dān)任,至少你不會(huì)特別的排斥對(duì)方。 又或者,在斯圖亞特的眼中,卡爾根本對(duì)他構(gòu)不成任何的威脅,獸人對(duì)于伴侶的忠誠和性方面的需求,并不像人類男性那般極端敏感,就算你和卡爾上過床也不能代表什么。 不過緬因貓獸人也沒有再限制你的行動(dòng),除了讓保鏢卡爾繼續(xù)跟著你,你好像又恢復(fù)到了以往的自由和隨性。 但無論是你還是斯圖亞特都明白,你們之間的關(guān)系,早已回不到最初了。 除此之外,他還給了你一張黑金色的卡,讓你隨便使用里面的錢,似乎是想透過另一方面稍微彌補(bǔ)這些時(shí)日來將你困在那個(gè)小房子里的愧疚感。 你當(dāng)然不會(huì)跟斯圖亞特客氣裝清高,心安理得地收下了那張卡,懷著某種惡意報(bào)復(fù)的形態(tài),你故意跑到消費(fèi)最頂奢的商業(yè)區(qū)和首飾店,看也不看商品的價(jià)格,直接全部一掃而空。 反正都有冤大頭埋單,要是能把斯圖亞特的資產(chǎn)耗盡就再好不過了。 其次通過這種高調(diào)張揚(yáng)的囂張舉動(dòng),引起外人對(duì)緬因貓獸人的懷疑和猜忌。 一個(gè)議員的人類寵物的消費(fèi)居然這么大手筆,肯定會(huì)讓別人深思他的這些錢到底從哪里得來的。 幾乎逛完了整片商業(yè)區(qū),走得你雙腿都快打顫了,你才意猶未盡地找了一家路邊的咖啡店坐下暫作歇息。 而一直跟在你身后的保鏢卡爾則沒那么好的待遇了,他渾身上下都掛滿了各種沉甸甸的購物袋,從遠(yuǎn)處看去就像一顆會(huì)移動(dòng)的圣誕樹。 啊,真是抱歉,我都差點(diǎn)忘記了。 你故作歉疚地看向卡爾。 您不會(huì)怪我吧,卡爾先生? 保鏢先生沉默了片刻,才開口道:只要您開心就好,薇妮小姐。 你也不知道卡爾內(nèi)心到底是怎么想的,為了報(bào)復(fù)斯圖亞特,你故意將他扯入了漩渦中,但保鏢先生就跟木頭人一樣,半點(diǎn)不滿和惱怒的情緒都沒有,無論你怎么欺負(fù)戲耍他,卡爾依舊一聲不吭默默承受,讓你有種一拳頭打在棉花上的無力感。 折磨這種人很快讓你失去了興趣,忽然聽到咖啡店外面?zhèn)鱽硪魂囨音[的歡快笑語,你轉(zhuǎn)過頭看去,見到幾對(duì)年輕的獸人夫妻帶著他們的孩子在樓下的兒童游樂場(chǎng)玩耍,到處可見的情侶甜蜜的依偎在一起,畫面美好溫馨的讓你以為回到了自己原本的世界里。 可是這些獸人,并不是人類。 你也不是他們之間的一員。 在這個(gè)獸人世界中,你始終是個(gè)格格不入的異類,就算是歐文的人類母親,也和你不同。 你并不是在這個(gè)社會(huì)出生長大的人類少女,而是來自一個(gè)更加遙遠(yuǎn)的人類文明時(shí)代。 有時(shí)候你也會(huì)忍不住想,如果你和歐文的母親一樣,一早就看清自己的能力和處境,老老實(shí)實(shí)地找個(gè)強(qiáng)大的飼主依靠,或許還能夠過得更加輕松自在一點(diǎn)。 可你曾經(jīng)身為人類的自尊和驕傲,不容許你像個(gè)卑微的人類寵物和情人,出賣自己的尊嚴(yán)和rou體,去換取物質(zhì)上的利益和依賴。 這個(gè)世界很美好,卻容不下你這個(gè)孤獨(dú)又可悲的靈魂。 卡爾,在你眼里,我是不是一直都很自不量力,又愚蠢可笑? 你忽然對(duì)著保鏢先生喃喃問道。 其實(shí)你也沒指望卡爾回答你,但是出乎意料的,保鏢先生在遲疑一瞬后,語氣堅(jiān)定的回應(yīng)了你。 我從未這么覺得。 保鏢先生冷淡低沉的嗓音里不自覺的融入了一絲溫柔。 無論是您的靈魂還是外在,一直都像最珍貴的寶石一樣閃閃發(fā)亮,美麗耀眼。 你忍不住自嘲地笑了笑,看不出來,卡爾先生居然還懂得說些甜言蜜語來哄我。 卡爾一愣,剛想出聲解釋,你卻阻止了他。 我想一個(gè)人靜一靜,你去店外等我吧。 保鏢先生沉默了片刻,仔細(xì)地打量了下四周,發(fā)現(xiàn)并沒有什么危險(xiǎn)存在,便聽話的退到了店門口,暫時(shí)給你一個(gè)相對(duì)安靜的環(huán)境。 在卡爾離開你身邊一分鐘后,一個(gè)坐在吧臺(tái)上,戴著鴨舌帽的身影,忽然朝著你走了過來。 大概是怕守在咖啡店門口的保鏢先生發(fā)現(xiàn)這邊的異常,所以對(duì)方并未直接坐到你的對(duì)面坐在了你身后的座位上,你們之間就隔了不到兩米的距離。 薇妮小姐您、您還記得我嗎? 一個(gè)故意壓低的微弱聲音從身后飄了過來。 你端起咖啡杯的手一頓,隨后便如常的喝了一口咖啡,頭也沒回的接口道:我當(dāng)然記得,吉克先生,您特意來找我是安德森先生發(fā)生了什么事情嗎? 在進(jìn)入咖啡店的第一眼,你就發(fā)現(xiàn)了坐在吧臺(tái)上的金毛犬獸人吉克,他是德牧獸人安德森警官的搭檔,盡管對(duì)方極力掩飾,但你依舊能發(fā)覺到吉克身上彌漫著的急迫和不安情緒。 金毛犬獸人似乎有些受寵若驚,好半晌才結(jié)結(jié)巴巴的道:您怎么會(huì)知道我是為了安德森的事情找您的? 吉克先生,請(qǐng)您有話快說吧,我現(xiàn)在時(shí)刻被人監(jiān)視著,如果您被發(fā)現(xiàn)了可能會(huì)有危險(xiǎn)的。 你沒有理會(huì)吉克話語中的喜悅和驚詫,用食指輕輕敲了下桌面,以示催促。 吉克也很快克制住多余的情緒,謹(jǐn)慎的掃了一眼店門外候著的卡爾背影,語氣倏然一轉(zhuǎn),變得有些緊張焦急而凝重。 薇妮小姐,雖然我知道這件事可能會(huì)連累到您,但我實(shí)在沒有別的辦法了。 一個(gè)月前,安德森被上面以敵國間諜的罪名扣押進(jìn)了監(jiān)獄,但我相信安德森絕不是這樣的獸人,肯定背后有人想要陷害他要他的命,再過三天他就會(huì)被處于死刑 安德森就是之前幫女主引開貓貓的德牧警犬大狗狗,吉克是他的同事兼搭檔。