分卷閱讀50
書(shū)迷正在閱讀:美人謀、和豪門(mén)大佬相親之后、大師姐她被魔頭騙婚了!、逃到荒星后,我發(fā)現(xiàn)自己懷孕了、徒弟每天都想欺師滅祖、【ABO】意外標(biāo)記后我被寵上天、全星際大人物都在找我、產(chǎn)屋敷大人為何那樣?、談情說(shuō)愛(ài)(H)、調(diào)T教J大佬(H)
膝蓋的密集麻意,跟隨卡尼亞斯慢慢走了幾步,忽而腳下一軟,重心偏離,一頭栽下去,被領(lǐng)在他跟前的卡尼亞斯一把抱住。卡尼亞斯的馬甲是絨面的,蹭得他鼻尖微癢。他輕輕推了推卡尼亞斯,卡尼亞斯并沒(méi)有將他放開(kāi)。青年是蹲著抱住他的,圣子整個(gè)人陷進(jìn)圣騎士的懷里,毫無(wú)反抗之力。他感覺(jué)到青年那只帶著繭子的手正沉思著按壓他肩頭后邊的獅鷲刺繡,然后耳畔傳來(lái)輕笑。“故意的?”在一片寂靜里無(wú)聲凌亂的熊選擇保持沉默。卡尼亞斯的直覺(jué)準(zhǔn)得驚人。剛剛的失穩(wěn)的確在希德控制范圍內(nèi)。但承認(rèn)就太沒(méi)有面子了,說(shuō)謊又太顯眼,瞬間會(huì)被卡尼亞斯看破,并且遭到嘲笑。卡尼亞斯未等來(lái)他的答復(fù),單手抱過(guò)他的膝下,將少年舉起來(lái),放回輪椅上。有熟人來(lái)了。近日諸事不順的切爾特父女正在校園里散步。凱蓮娜看著父親的曲柄手杖敲到第三百八十六顆卵石,抬頭便看見(jiàn)她的便宜哥哥正和今天的桂冠者膩在一起。她向公爵告示一聲,兩人一同走過(guò)來(lái)。“您就是奧爾德男爵吧?”公爵脫下帽子,“三個(gè)孩子都在家里提起了您,您是位十分優(yōu)秀的人物。”凱蓮娜翹著腦袋,不肯把帽子摘下來(lái)。希德讓她被迫剃了一個(gè)男生的西瓜頭,就中止了截?cái)嘈g(shù)。失去頭發(fā)的凱蓮娜快被女伴揶揄的注視與丑陋的自己逼瘋了,帶著假發(fā)才和帽子才能出門(mén)。公爵蹙眉瞪她一會(huì)兒,見(jiàn)小女兒完全不搭理自己,讓她先去旁邊呆著。凱蓮娜這才回應(yīng)了父親。她惡意的目光游離在希德與卡尼亞斯之間,哼了一聲,提著裙擺,輕巧地跑到不遠(yuǎn)處的花園里去。希德也不想和她多呆,看到她溜走還松了口氣。公爵道:“多謝您對(duì)犬子的照顧,他一定給您添了不少麻煩。希德在莊園時(shí)就是愛(ài)惹事的孩子?!?/br>切爾特公爵身居要職,白天忙于公務(wù),未登上看臺(tái),但艾伯特已經(jīng)告知他,會(huì)以讓賢的名義換取奧爾德男爵一個(gè)人情。他凝視著沉默的養(yǎng)子,云淡風(fēng)輕地問(wèn):“冒昧地請(qǐng)問(wèn),希德是否和您談過(guò)您日后的規(guī)劃?”希德是他們的棋子。雖說(shuō)小兒子很有自知之明,但不排除他會(huì)將卡尼亞斯收歸為圣騎士長(zhǎng)的可能——若是如此,他們先前的工作可就付之東流了。希德眼神一緊。他沒(méi)有跟卡尼亞斯說(shuō)過(guò)這個(gè)。少年正要開(kāi)口,卻感覺(jué)手心被圣騎士捏了一下。“尚未確定?!笨醽喫沟?,“但關(guān)于您長(zhǎng)子的建議,我會(huì)著重考慮?!?/br>切爾特公爵滿(mǎn)意地笑了,他撫摸著希德的腦袋,仿佛一位慈愛(ài)的父親。“希德,要好好聽(tīng)男爵大人的話(huà)?!彼匦麓魃厦弊樱涂醽喫刮樟宋帐?,“我還要向凱蓮娜的導(dǎo)師問(wèn)一問(wèn)她的學(xué)業(yè),先告辭了。日后必會(huì)拜謁您的領(lǐng)地?!?/br>公爵一離開(kāi),希德對(duì)卡尼亞斯說(shuō):“我沒(méi)有惹事?!?/br>在莊園時(shí)他一直很謹(jǐn)慎,沒(méi)有去觸怒夫人,公爵則更不用提了,那時(shí)他在帝都常駐,根本毫不知情。希德反駁的口氣很認(rèn)真,卡尼亞斯忍俊不禁:“是。殿下是好孩子?!?/br>算上今天一面,他已見(jiàn)過(guò)了切爾特家族的四名成員。他的男孩果真是異類(lèi)。能在這樣的環(huán)境里不被污染,著實(shí)是奇跡。于是卡尼亞斯又問(wèn):“您的家人準(zhǔn)備了同一份稿子?”艾伯特脫了手套感謝他照顧小圣子。公爵脫了帽子感謝他照顧小圣子。——雖然他確實(shí)在養(yǎng)熊這件事上花了不少心思,比如監(jiān)督小圣子每天喝牛奶,以及早睡早起。“你確實(shí)關(guān)照我很多,在蒂亞戈的時(shí)候,還有之前老鼠會(huì)的事?!毕5虑穆曊f(shuō),“謝謝你,奧爾德?!?/br>“您無(wú)需道謝?!?/br>向他的男孩獻(xiàn)殷勤,卡尼亞斯本有私心。希德不管卡尼亞斯是否有私心,盡管他早有了一些預(yù)感。他是被困在枯林里的人,在荊棘堆里掙扎了十七年,好不容易看見(jiàn)了一點(diǎn)亮光。希德不是石頭,他需要被喜歡的感覺(jué)。無(wú)論那是一顆星辰還是帶著誘餌的彎鉤,他都想抓在手里。“你可以叫我的名字,”希德的聲音越來(lái)越小,到最后,他幾乎是毫無(wú)音量地將某個(gè)姓名念出來(lái),“卡尼亞斯?!?/br>很早的時(shí)候就可以。不是害羞,是他怕被拒絕。現(xiàn)在也是。圣騎士忽然覺(jué)得“卡尼亞斯”這個(gè)人名聽(tīng)起來(lái)很刺耳。鳩占鵲巢。自己做的一切,回報(bào)卻被另一個(gè)人奪走。希德在忐忑中等了大半天,然后聽(tīng)到青年低聲念道:“希德·切爾特?!?/br>他吸了一口氣,心跳加快。“要我教你嗎?”少年嘟囔著,“不用帶姓……”“希德?!?/br>圣騎士的聲音滲入他的耳膜,宛若一根溫潤(rùn)又鋒利的琴弦。希德抖了一下。他從未像這一刻感受到夫人隨意給他起的名字如此好聽(tīng),恍如一支晚風(fēng)與明月的夢(mèng)囈曲。光明圣子沒(méi)有察覺(jué)到青年呢喃他全名的用意。卡尼亞斯不滿(mǎn)于他的男孩施加在他身上的不公,盡管那是無(wú)意的。等他收回所有的記憶,他會(huì)讓希德·切爾特紅著鼻子呼喚他真正的姓名。卡尼亞斯?fàn)孔∠5碌氖?,如同在黃昏石階上那樣,單膝跪下來(lái)。希德嚇了一跳:“你做什么?”他還以為卡尼亞斯又要和他開(kāi)競(jìng)技場(chǎng)時(shí)的玩笑。卡尼亞斯將額頭抵在他的手背上,俯下身。“我將生死上奉光明的使者,讓靈魂成為他手中所向披靡的寶劍?!?/br>這是圣騎士進(jìn)入鉑金之座騎士團(tuán)之際,將手按在圣典上許下的誓言。可他的話(huà)還沒(méi)有結(jié)束。那并不是圣典上的宣誓詞。他正用極低極深沉的語(yǔ)調(diào),詛咒自己的靈魂。“它上不榮升神的懷抱,下不淪落惡魔的地獄,只是一人的忠仆。“卡尼亞斯·奧爾德,在此以他姓名起誓?!?/br>宣誓不信奉神明,這是大逆不道的話(huà)。唯一聽(tīng)見(jiàn)它的光明圣子再次感到了那陣同樣怪異的悸動(dòng)。但這次他明白了那是什么。那是一種來(lái)自深淵的悚人溫柔。第32章步入學(xué)年末尾,校園戶(hù)外人影稀少。燈影下,行跡匆匆的學(xué)生臂彎里總是捧比柜子更厚的典籍。學(xué)院中央大鐘樓堅(jiān)定地打響了十聲,穿過(guò)寂靜的植物花房、教學(xué)樓的帆式拱頂以及綴滿(mǎn)紫藤花的回廊,在夜空下與螢火蟲(chóng)跳著浪漫的回旋舞。公寓建筑群內(nèi)。魔法壁爐里