分卷閱讀118
書迷正在閱讀:女婿醉了(H)、聽,風(fēng)起雨落、聽說你體寒,暖床否?、其實(shí)我是攻、基佬,開門!、最強(qiáng)向?qū)?/a>、明星之在我身邊、我在橫濱吃腦花、那就神作了、家養(yǎng)霸王攻
說不定,也許某天就能大范圍投入使用,成為正式的武器呢?” 他會的。 凱撒把加繆的信件細(xì)致地整理好,然后悄悄退出房間,他□□靜了,沒什么人注意這位存在感低下的質(zhì)子,但凡不生病不會有人想到去搭理他。 質(zhì)子的生活教了他很多,最為有用的一條就是忍耐。 忍耐讓人清醒地著魔。 眼底的渴望被壓下,目送馬車漸漸行遠(yuǎn),凱撒收回目光。風(fēng)聲呼嘯,送行的人不多,皇宮外,你跟文森特并排而站,送別萊斯特老公爵和那位少爺。 加繆拉開窗戶,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地朝你擺手告別。 你連忙舉起手回禮揮別。 后頭的車隊(duì)馬匹跟著轉(zhuǎn)彎,長長的隊(duì)伍撤離蘭頓皇宮外的寬闊廣場。 文森特直視前方遠(yuǎn)去的馬車車隊(duì)道:“伊薇爾,看來你和西林的那位少爺關(guān)系不錯?” 你挽住他的手,將頭微微傾在他臂上,卻不完全依靠,反問一句:“文森特,你又在算計(jì)什么嗎?” “彼此彼此,殿下?!?/br> “哎呀呀,我可不敢?!?/br> 你正要繼續(xù)駁辯他,空中傳來一聲嘆息,溫柔而悲傷,空靈遙遠(yuǎn)。 你不禁拉了拉文森特的袍袖:“你聽見有誰說話了嗎?” “并沒有人在說話,殿下?!蔽纳匾苫蟮氐皖^看你,“伊薇爾,你聽見什么了?” “……不,什么都沒有聽見?!?/br> 你聽見,那個人說……要是沒有遇見,就好了。 你聽出了那句話主人的聲音。 是加繆。 作者有話要說:嗷嗷嗷嗷嗷嗷來晚了orz要修煉轉(zhuǎn)場,必須修煉轉(zhuǎn)場,這劇情推起來太慢了!我的風(fēng)廷之所什么時候才能解鎖劇情嗷嗷嗷嗷嗷嗷 第74章 、八周目刺客 “您聽到我剛剛在說什么了嗎,大人?”卡萊爾極為不悅地敲敲桌面。 政務(wù)廳內(nèi),蘭頓最核心的成員繞著一張橢圓形長桌按序而坐。愛德文·萊諾垂下頭,一言不發(fā)地靠在縫起軟墊的椅背上,文森特坐在左手邊,下首為參謀長伯克·哈德。愛德文右手邊依次為和事佬國務(wù)大臣默里·林恩、總司令羅杰·卡萊爾,與他正對著的是光頭福勒主教,掌財政大權(quán)。 作為依仗軍功上位的成功代表,出身沒落低級貴族的卡萊爾在話語權(quán)方面從來未曾讓步,除了反駁愛德文與文森特的決定(最近愛德文幾乎都是讓這孩子代行他來發(fā)言),時不時還會將自己的搭檔、事實(shí)上的下屬——伯克·哈德揪出來懟。脾氣好如默里,作為國務(wù)大臣,有時候也難免要被嗆上。唯一一個沒有跟他交手過的只有福勒,因?yàn)樗灰凑兆詈笥懻摮龅慕Y(jié)果算計(jì)款額項(xiàng)目投入施行或者把統(tǒng)計(jì)出來的本年收支情況和國庫即時狀況相關(guān)數(shù)據(jù)上報就可以了。卡萊爾對這方面一竅不通,他自覺找這個只會蓋章應(yīng)允的工具的麻煩沒有意思,所以兩人還算相安無事。 政務(wù)廳內(nèi)的氣氛一直都維持在一個微妙的平衡中,直到最近在愛德文的有意授予下,文森特開始主導(dǎo)會議的主方向和決定。 卡萊爾不明白陛下到底是怎么了,比起從前那位果斷狂熱的男人,現(xiàn)在習(xí)慣于沉默的愛德文·萊諾完全變了一個人。 剛剛還是在討論蘭頓西境最近的各種怪事。西起風(fēng)廷之所,一種怪病一直往皇城的方向蔓延,他懷疑有什么勢力試圖以此為突破口……當(dāng)然,這是他明面上的說法。他當(dāng)然希望陛下能夠更加注重軍事,尤其是把廣袤的領(lǐng)土多劃撥幾份,從單純的耕地轉(zhuǎn)為供養(yǎng)兵團(tuán)的專用良田,或者建上軍營。最好再從國庫里撥出一部分錢換一批新鎧甲和武器,盡管可能事實(shí)上那些糙家伙們并不需要。 只要肯動腦子,名目還是很多的,卡萊爾繼續(xù)保持臉上的怒容,心下盤算不斷。而且西邊的動靜越來越大,搞不好真是余孽殘黨。 “我當(dāng)然聽見了,總司令先生?!蔽纳亓?xí)慣性維持笑容,臉色一寸寸冷下來,“教廷土地的挪用還是慎重一些比較好。我們戰(zhàn)勝西林后休養(yǎng)生息是必要的。您覺得的如何呢,閣下?” 文森特轉(zhuǎn)頭詢問身旁的參謀長伯克·哈德。 伯克·哈德正是薩洛揚(yáng)叔父,出身名門,由于并非長子,成年后自愿參軍。軍營多年浸yin,他仍舊沒改掉身上的斯文氣,因?yàn)檫@一點(diǎn)沒少被卡萊爾看不上。 “我沒有意見,大人。貿(mào)然進(jìn)入戰(zhàn)時準(zhǔn)備會引起西林的警覺,西境方面我建議仍封鎖消息,派出可靠人馬前去查看?!辈苏f完捋了捋身前斜披肩鐵制長扣上的垂鏈。 伯克·哈德文縐縐的腔調(diào)惹得卡萊爾心煩。 “大人,我多年經(jīng)驗(yàn)告訴我這絕對不會有錯,有你們這些貴族窮奢極欲的錢,加強(qiáng)軍備就不行了嗎?!” “——我說過了,國庫空虛,禁不起這么大的消耗。您僅憑經(jīng)驗(yàn)而沒有充足的理由,這無法說服我改變判斷,卡萊爾閣下!”文森特厲聲站起,“請您正視目前西境現(xiàn)狀,至今沒有任何一種跡象表明這是叛黨作為。相反,它更像是大流行,我們不能輕率地決定調(diào)動軍隊(duì)來壓制!我不日將親自前去查明情況……我不明白的是,為何您連日來一直對軍費(fèi)要求甚高?” 卡萊爾臉上掛不住,轟然漲地通紅。他去尋求愛德文的幫助:“陛下,您的意思是?” 愛德文閃躲地避開他的目光:“啊……文森特的意見就是我的意見?!?/br> “您,這,都是胡鬧!行吧,我一個粗人說不過你們,你們愛怎樣就怎樣好了。”卡萊爾氣得說不出話,狠力將椅子拖開,椅腳在地上劃出刺耳的摩擦聲。 他準(zhǔn)備甩桌走人。 文森特忽然叫住他:“卡萊爾大人?!?/br> 卡萊爾胡亂撓了兩下謝頂?shù)念^,他冷氣森森地回頭問道:“什么?” “如果您前幾日賭場欠下的債務(wù)償還實(shí)在有困難,教廷很樂意向您借貸?!蔽纳仡D了一頓,“請不要將主意打到軍費(fèi)上來?!?/br> “往日燦爛的功勛來之不易,經(jīng)不起您的消耗?!?/br> 政務(wù)廳內(nèi)陷入靜默??ㄈR爾沒有回身,文森特沒有坐下,他雙手撐在實(shí)木長桌上,目光鎖定卡萊爾的背影。這是一句簡單的警告,也是未來之主對前代大臣的質(zhì)問與挑釁。 愛德文畏縮地往椅內(nèi)窩去,一不小心往衣擺上來了個腳印。 卡萊爾將門往身后砰地一合,走出了政務(wù)廳。 福勒眼觀鼻鼻觀心,一句話不敢多說,生怕惹火上身,得罪了哪一個都沒有好結(jié)果。 只是……陛下看起來確實(shí)有些奇怪。 這回算是把卡萊爾的老臉都丟盡了。嘖嘖嘖,前些日子還親自上門給羅杰那個不成器的兒子送生日禮物,被邀請去結(jié)果連主人家都沒有出來迎接,就來了一個不上臺面的老仆。這位未來的