分卷閱讀226
書迷正在閱讀:女婿醉了(H)、聽,風(fēng)起雨落、聽說你體寒,暖床否?、其實(shí)我是攻、基佬,開門!、最強(qiáng)向?qū)?/a>、明星之在我身邊、我在橫濱吃腦花、那就神作了、家養(yǎng)霸王攻
上矛與長弓,有錢的會請人打盾。 最后一共六百人入伍,對于一個城市來說,如此數(shù)目已經(jīng)是它供養(yǎng)的極限。 你當(dāng)然清楚這個數(shù)字其實(shí)已經(jīng)非常不錯,然而一想到文森特五周目說借亞瑟就借出去的八千精騎兵,內(nèi)心血淚交加。 一城一國,不可同量比肩。 你需要更多更新的大炮、鎖子甲、長戈以及馬匹。 你的愿望是能擁有一支訓(xùn)練有素的騎兵。 就目前形勢來看,你的愿望不會很快實(shí)現(xiàn)——長期供養(yǎng)勞民傷財。 卡瑪多、巴頓、格萊納姆、蓬帕,風(fēng)廷之所外尚且有四座城市連名義上都不愿歸服,假使你真有心將西境完完全全收歸掌中,做你貨真價實(shí)的女大公,那么,戰(zhàn)爭不可避免。 否則,你就等著哪天老死還趴在區(qū)區(qū)炬者的位置上過活吧! 你決定向先前已表臣服的索瓦城借道并購置銅礦。索瓦城臨近西境有名的銀銅礦山拉莫斯,商業(yè)部分發(fā)展遲鈍,以開采礦為主要生計。 “炬者大人?!蹦死锇矐n慮地翻開財務(wù)賬簿,“我擔(dān)憂您這次的決定會帶來可怕的赤字?!?/br> 你靠在椅背上隨意揮揮手,笑道:“莫克里安,往年的積蓄難道不可以拿出來嗎?” “但是這樣大一個數(shù)目……我擔(dān)心今年的年末的豐收慶典會十分拮據(jù)。”莫克里安誠心誠意地告知,他以為你不清楚當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,“我建議您還是再慎重考慮幾日,豐收慶典對于整座城市來說,意味著明年好運(yùn)的祈求,馬迪爾堡十分重視這個特殊的日子。” 鵝毛筆被它主人秀氣的手指擱置在桌臺上,纖纖玉手撐起桌臺。手的主人湊近,俯視坐在她對面多憂多慮的男人。 “我請。” “?。俊?/br> “豐收慶典,如果按你的預(yù)算不足以支撐起節(jié)日的狂歡,缺多少,補(bǔ)多少。或者給維斯帕·羅蘭一個大概的數(shù)目,命令他上我的賬戶去提?!蹦闩d味頗濃地扶正莫克里安的眼鏡架,指尖劃過鑲金邊框,恍惚在繞下框架到達(dá)折疊的鏡角拐彎處,指甲擦過額際,“你給我提了個不錯的建議,莫克里安,謝謝。別這么驚訝,我確實(shí)打算以私人名義來請馬迪爾堡的子民們過今年的慶典。” “您……確定?”他訥訥地闔上賬本,“我,我代表馬迪爾堡感謝您的慷慨,大人。” 莫克里安的眼神轉(zhuǎn)到旁邊的盆栽葉上,避過時鼻尖恰好擦過你的手腕。 他一直以來保持的嚴(yán)肅不茍的端正形象出現(xiàn)了一道裂痕。 “我還是覺得不太妥……您這樣太,呃,抱歉,大人,太冒險了?!?/br> “亂發(fā)。”你伸手替他別好,在莫克里安沒反應(yīng)過來之前回身坐下,手肘支架在寬椅扶手上,將頭悠閑一靠,囂張無匹,“怕什么,雖然就其他方面而言,作為一個沒有根基的外來者在馬迪爾堡,相比于前任炬者我一無所有,但是……” “我有的是錢?!蹦銚u搖食指。 莫克里安:“……”好猖狂。 “莫克里安,做我的下屬,你得擁有魄力啊。我還打算再花錢專門雇傭一批阿塔納的雇傭軍呢?!?/br> “……是,大人?!?/br> 你把玩著桌上鵝毛筆,回味莫克里安離去時龜裂的表情,忍不住輕笑出聲。 你搖搖頭自我感慨,有錢不錯,可惜每次攢了不少,沒捂熱乎就被你揮霍地差不多了。 賺錢難啊…… 以后你必然脫離魔法協(xié)會,牽掛越多顧忌越多,得在離開前攢夠一筆巨款才行。 一月后,按照你的規(guī)劃,馬迪爾堡新添九十五門新炮。 民兵與雇傭兵投入使用,進(jìn)攻近鄰卡瑪多城。 勝利的消息不僅傳遍了西境,順道傳去了蘭頓皇城。 布蘭奇向文森特呈上了被遣回者所攜帶的信件。 熟悉的字跡令文森特眉頭一跳。 “敬愛的教皇陛下: 過錯不在您的騎士,請您保持心態(tài)平和,不要輕易動怒。只有平心靜氣,才能健康長久。 來日方長,我們還有時間。希望我能在重逢時還看見您精神矍鑠的身姿,畢竟世事難料,您比我年長許多。 再次,為您的身體祈禱?!?/br> 落款,伊薇爾·萊諾。 “她將馬迪爾堡治理的井井有條,陛下?!辈继m奇低聲補(bǔ)充道,“殿下的事跡在城中略有耳聞。弒殺原炬者上位,以僭主自居,整頓官職,重修戶籍,更新軍備,組織兵員,遠(yuǎn)交近攻。殿下新攻下卡瑪多城,鄰城格萊納姆的炬者特地放下隔閡前去覲見?!?/br> “……她長大了?!蔽纳厝嗳囝~角,臉色難看,“我與先任教皇從來沒教過她這些東西?!?/br> “你退下吧,布蘭奇。對了,借給亞瑟那邊的四千軍士,如果她不乖乖就范,可以收回來了。先給西林制造些小麻煩,女王陛下總要吃過苦頭才肯聽話?!?/br> 布蘭奇躬身退離:“是,陛下?!?/br> 待布蘭奇走遠(yuǎn),文森特雙指夾起信箋,伸到燭火邊緣,在火苗燒燎的那一刻收回。 算了。 他將信紙展平,就著燭光細(xì)細(xì)看了許久。 斜體字如他記憶中一般美麗整潔,與他的字跡有所形似。伊薇爾幼年故意臨摹過他的散文作業(yè)。 西境…… 西境在他的印象里,同沃利斯巷一樣熠熠生輝,染下他初初成年時最為奇幻瑰麗的一筆。 相依為命到相視為敵,不過區(qū)區(qū)幾個月。 文森特吹熄蠟燭,今日無事,他準(zhǔn)備提早就寢。 可惜終究還是走散了。 作者有話要說:伊薇爾:祝你長命百歲,小老頭。(死魚眼) 明日凱撒崽上線!感謝在2020-08-1300:35:03 ̄2020-08-1323:51:43期間為我投出霸王票或灌溉營養(yǎng)液的小天使哦 ̄感謝投出地雷的小天使:發(fā)發(fā)、了了1個;感謝灌溉營養(yǎng)液的小天使:了了55瓶;一只阿宅、團(tuán)團(tuán)團(tuán)20瓶;山嵐10瓶;我聽了直呼內(nèi)行、發(fā)發(fā)5瓶;亥時古月1瓶;非常感謝大家對我的支持,我會繼續(xù)努力的! 第133章 、九周目雨中故人 近來西境多戰(zhàn)事。 在你攻破卡瑪多后,格萊納姆不戰(zhàn)而降,剩下兩座城池巴頓與布魯奇亞各有各的打算。 巴頓好戰(zhàn),但憂懼武力不足,所以找上布魯奇亞商談結(jié)盟。哪里知道自己的盟友相當(dāng)不靠譜,眼看八城歸于你六城,保持中立已經(jīng)是極限,經(jīng)過幾日曖昧不清的推拉后,布魯奇亞含糊與巴頓暗暗結(jié)成盟約。 巴頓城馬上命人將結(jié)盟的消息散布,希望鼓動人心,它拿捏準(zhǔn)你手中六城尚未穩(wěn)固,說不定見時機(jī)大好,愿意倒戈追隨。萬一此時它多一個盟友,你便少一支力量。 然而巴頓的做法違背了布魯奇亞想要兩邊都不得