分卷閱讀25
情。我喜歡森林和調(diào)/情,討厭企業(yè)和歌??;而你卻喜歡企業(yè)和歌劇,不喜歡森林和調(diào)/情?!绿?,我覺得你應(yīng)該多講一點意大利語,或許將來會發(fā)現(xiàn)調(diào)/情的樂趣也未可知?!?/br>柯特說:“既然我已經(jīng)在為格林納瓦服務(wù),我有很多機會講意大利語?!椅沂窍矚g森林的**。”……“我在格林納瓦的服務(wù)結(jié)束了。”為什么我要為此覺得……難過?(“你有一顆石頭做的心,萊昂?!保?/br>“為什么那個女人看到那張字條會顯得那么難過?”他們在一起看一部電影的時候,他評價道?!懊髅魉那槿怂土怂倒?,還寫了字條鼓勵她?!?/br>柯特說:“但你也看見了,他的字條寫的是‘你一定會戰(zhàn)勝所有這些困難’。”他困惑地瞪著他?!澳敲磳懹惺裁床粚幔俊?/br>“如果他真的愛她,就決不會寫‘你’,”柯特說。“他會寫‘我們’,‘我們一定會戰(zhàn)勝所有這些困難’。”……“接下來的事情你們自己可以處理。”夠了!萊昂憤怒地想。他似乎是在沖著心里某個看不見的人大叫大嚷,發(fā)泄著憤怒。為什么現(xiàn)在要讓我想起來這些事?!那個聲音在他心底里絲絲地響起來,像一條不懷好意的蛇:——因為你剛剛終于發(fā)現(xiàn)了:你想要柯特。——現(xiàn)在誠實一點吧,你想要他想得要命。萊昂握著方向盤的兩只手都在顫抖。手心里濕膩膩的,不知道是雨水還是汗水。秋日樹林里的落葉。帶有他氣息的衣物在皮膚上。夜晚的露臺。天空里的北極星。四周的墻壁都在融化。……卡羅和洛倫。那天夜里他走進(jìn)別墅,看到小書房里的情形時,其實就該立刻明白過來那兩兄弟之間的關(guān)系……那么明顯的事。但他拒絕去想。拒絕去明白過來。因為……只要再去想一下,他就會知道……并且知道自己是怎么知道的。卡羅和洛倫各自坐在一張扶手椅上,相隔了一個房間。各自看著不同的方向。極度渴望著對方的身體以至于不敢靠近……而他的反應(yīng)是馬上退了回來,逃離似曾相識的這個場景。因為就在不久以前,他明明就做了同樣的事情:在山頂酒店的露臺上,柯特躺在那里,而他心怯地不敢走近前去……他在躺椅上躺下,離開他四五米的地方,看著另一個方向上的、遙遠(yuǎn)夜空里的星星。他的身體里有微暗的火苗在燃燒,骨骼深處在隱隱作痛……無法滿足的情/欲……追逐著他的那些蛇……嘩啦一聲。一道閃電在他面前的天際劃落了下來。遠(yuǎn)處的山丘,近處的房屋和街道在那一瞬間都變得晶瑩閃亮。大雨傾盆,無數(shù)水柱籠罩了面前的世界。——如同那天晚上從花灑中澆下來的水。雨滴在車窗上汩汩流淌。——像那些水滴在淋浴間的玻璃隔板上流淌。車前燈照亮了面前閃著水光的路。——浴室閃亮的地磚上沒有水。Déjàvu.那天他走進(jìn)卡羅的房間里時,一度以為自己看到了幻象。他聽著浴室里傳來的嘩嘩的水聲,那些紛亂的畫面掠過腦海:從花灑里灑落的水,近在咫尺的嘴唇和胸膛,濕漉漉的肌膚,熾熱的、交纏的肢體……但那是實際發(fā)生的事情。不是嗎?柯特、安德烈和克里斯蒂娜送他回到了公寓里。安德烈和克里斯蒂娜離開了,柯特留了下來。他在浴室里洗澡,因為他剛剛吐了他一身。他半夢半醒地在床上躺了一會兒,看著那扇白色的門。門后傳來嘩嘩的水聲……然后他起身向它走去,并沒有明確的意識自己要做什么,仿佛只是被血液里的某種東西在驅(qū)動。他把手放在門把手上按下,走了進(jìn)去……在淋浴間里。實現(xiàn)了最狂亂的夢境。從花灑里落下來無數(shù)的水,沖走了一切痕跡……——他早該知道了不是么?克里斯蒂娜說:“當(dāng)時你基本上聽不懂人話……所以只能夠把你擱在浴缸里,拿水龍頭給你好好澆了一頓。”但浴缸是開放式的。在那種情況下一定會弄得到處是水。然而第二天早晨他注意到浴室地板是干的,沒有一點積水的痕跡。擦干那些地磚,那決不是克里斯蒂娜會做的事……過量的酒精和大^麻令他的記憶只剩下了一點斷斷續(xù)續(xù)的、充滿了不真實感的碎片。他意定那些熱烈迷亂的場景不過是幻想:他那些成千上萬、離奇或狂熱的性幻想里,沒什么大意義的一個;致幻劑效用下的春/夢……但對柯特來說,那不是夢……柯特一定是在他的寫字臺上寫了那張借運動外套和牛仔褲的紙條。然后在桌上那堆亂糟糟的文件里,他注意到那個文件夾,看到了那份結(jié)婚登記的授權(quán)委托書……他是那么的心煩意亂,以至于那張字條沒有寫完,沒有落款。柯特沒有參加那個股東會議。那天所有的股東都由律師代表或陪同出席,但他們沒有讓柯特去……一直等到他在授權(quán)書上簽好了字,他們才交給了柯特,通知他去執(zhí)行…………萊昂神思恍惚。當(dāng)他意識到他已經(jīng)錯過了那個轉(zhuǎn)彎標(biāo)志時,為時已晚。汽車咔嚓一聲撞斷了木護(hù)欄,飛了出去,噗地重重落在了麥田里,泥水四濺。*德語里的普通朋友和(戀人意義上的)男女朋友是同一個詞:Freund男朋友/男性朋友;Freundin女朋友/女性朋友。因此口語上以“我的朋友”(戀人)和“我的一個朋友”(普通朋友)加以區(qū)分。**格林納瓦這個姓氏的原意即“綠色森林”。22萊昂很快從最初的一陣輕微昏眩中清醒過來。他在駕駛座上轉(zhuǎn)側(cè)了一下,似乎并沒有受傷的跡象,車上的安全氣囊也沒有打開。他試著又發(fā)動了一下汽車。馬達(dá)發(fā)出嗡嗡的、有氣無力的聲音,遲遲跳不起來。也許是排氣管進(jìn)了水。應(yīng)該通知警察,或許還有醫(yī)院……萊昂下意識地想,在身邊摸到了他的手機。屏幕亮了起來。他茫然地看著那上面的圖標(biāo):電話,消息,日程表,Tumblr…………但他沒有動,良久。他拔出鑰匙,任由那屏幕的光暗淡下去,令自己再度陷入了黑暗里。“我必須要想想?!彼吐暤刈匝宰哉Z。但是要從哪里開始想呢?這整件事的起點究竟在哪里?也許應(yīng)該從柯特第一次到他家里來的那天起。……可他完全想不起來是哪一天。他對于穿套裝的人有一種天然的排斥,只知道這個