分卷閱讀184
書迷正在閱讀:戲精反被套路誤[重生]、關(guān)藍之執(zhí)拗總裁、拯救美強慘魔尊后發(fā)現(xiàn)認錯人了、待是故人還、霜草書、所有敵人都對我俯首稱臣、余溫未了、就因為我認錯恩人[重生]、您的金手指余額已不足、[全職]是童話就該有個好結(jié)局
本大票房的美妙征程。從維也納這個對電影有特殊意義的起點開始,從法國到英國、再到德國、丹麥、西班牙、意大利……輕松清新的文藝氣質(zhì)在歐洲市場似乎格外受歡迎,雖然幾個票倉國的最終票房加起來可能還比不上美國一塊,但相比電影最初的小成本,卻已然算是賺翻了。瑞凡在這一系列宣傳中也收獲了不少海外影迷,尤其是在意大利。幾年前拿的那尊威尼斯電影節(jié)影帝,雖然獲獎作品是部小眾同性題材文藝片,卻還是幫他建立了一定觀眾基礎(chǔ),如今攜再次來到意大利,竟依舊有影迷記得他,同時還有更多的人因為被圈粉,拜倒在瑞凡溫和的淺笑中。不過,比起來自意大利知名導(dǎo)演吉賽貝?托納多雷的邀請,那點海外名氣的提升似乎也只是微不足道的小收獲了。說起來,這份邀請來得著實湊巧。原本瑞凡無意間看到劇院的宣傳廣告,決定在首映禮后抽空去看場經(jīng)典芭蕾舞劇,倒不是說他對舞劇有多少興趣。而是他著實想念那個正在拍攝的狼崽子了,只能用這種方式間接緩解思念。他邀請?zhí)K菲?瑪索同去,蘇菲卻說有個作家朋友邀她看最新正在排演的獨白劇,還說這種獨白劇很考驗演員功底,表演方式和他們這些拍電影的有極大不同,瑞凡如果有興趣可以同去。瑞凡還從來沒看過獨白劇,聽了立即產(chǎn)生了興趣,等跟著蘇菲?瑪索到劇院,才知道邀請?zhí)K菲的竟然正是這獨白劇的劇本原作者亞利桑德羅?巴里克。對方希望蘇菲?瑪索可以出演這獨白劇的改編電影,才特意發(fā)出了邀請:“故事主要講述的是一位鋼琴天才生于海上、死于海上的一生,女主雖然戲份不多,但一定要足夠驚艷,她對于男主而言,是生命中最美的過客,是唯一可以和音樂比肩的存在,是所有美好的象征,所以,她必須美,一出場就能驚艷時光的那種美?!?/br>亞利桑德羅?巴里克一邊描述一邊用無比炙熱的目光注視著蘇菲?瑪索,這樣夸張的贊美聽得蘇菲?瑪索不自覺摸摸臉頰,竟生出了幾分羞澀。不過她畢竟是電影圈公認的大美女,往日里收到的各種贊美也數(shù)不勝數(shù),所以,即便被變相奉承得很愉悅,卻也沒立即接下角色,而是表示看過獨白劇和電影劇本再說。瑞凡則全程安靜聽著,他作為蘇菲?瑪索今晚的男伴,在亞利桑德羅?巴里克眼中就是個長得還不錯的普通男演員,根本不值得投注丁點關(guān)注。不過,這位作家不認識瑞凡,稍后趕來的導(dǎo)演卻在第一眼就認出了默默坐在美女身旁的年輕影帝。“瑞凡?你是演的瑞凡?菲尼克斯吧?”導(dǎo)演先生知道今晚會見到蘇菲?瑪索,卻不知另一位他想見的演員竟然也這么巧出現(xiàn)在了眼前。“您是…天吶,竟然是吉賽貝?托納多雷先生,這實在太意外了,真沒…想到今晚會…會遇到您…”瑞凡在見到導(dǎo)演先生時也是一愣,激動得用掌握不多的意大利語磕磕絆絆地說,就像個口吃小結(jié)巴。這位名叫吉賽貝?托納多雷的意大利導(dǎo)演,雖然作品很少在美國上映,卻是瑞凡十分喜歡的一位,對方1988年的經(jīng)典之作,不僅拿到了戛納電影節(jié)評審團大獎和奧斯卡最佳外語片獎,更是影響了一大批年輕的電影人,很多人甚至因為這部才開始真正愛上電影,繼而步入影視制作行業(yè)。一個人與電影所能結(jié)下的摯愛,在這部影片中被展現(xiàn)得淋漓盡致。當年瑞凡看這電影時才十八歲,正處于對事業(yè)的迷茫期,而讓他對電影和表演這份工作有了全新的解讀,帶著這份感悟,他全情投入到的拍攝中,并因此拿到了次年的奧斯卡最佳男配提名,在提名宴接受采訪時,有記者詢問瑞凡希望和哪位導(dǎo)演合作,他對著話筒一連報了好幾個名字,其中第一個名字就是意大利導(dǎo)演吉賽貝?托納多雷。作家亞利桑德羅?巴里克見他邀請的導(dǎo)演先生和一直很安靜的年輕人打招呼,這才頭一次將目光認真投注到瑞凡身上:“你們認識?”“是啊,這位年輕的美國演員可是第48屆威尼斯電影節(jié)的影帝,外面那么多電影宣傳海報上都寫著呢,你去看時就沒多看一眼男主演的信息?”導(dǎo)演吉賽貝?托納多雷用意大利語揶揄著。瑞凡聽不太懂,卻還是在兩人看向自己時露出一個溫和有禮的笑。他原本只是陪蘇菲?瑪索來看場獨白劇順便打發(fā)時間,此時,卻對吉賽貝?托納多雷即將執(zhí)導(dǎo)的電影起了興趣。在場的一個美國人,一個法國人,兩個意大利人,之前蘇菲?瑪索和亞利桑德羅?巴里克交流都主要是法語和意大利語,瑞凡真沒聽懂一會兒要看的獨白劇是講什么的,不過獨白劇的名字倒是好懂,就一個數(shù)字,一個單詞——。偶像:一架鋼琴獨白劇說簡單點,講的就是一個棄嬰在艘大船上成長、生活、最后死去的故事,一個人、一艘船、一架鋼琴、一生。.1900生于船上、死于船上,因為在1900年被燒爐工撿到,他便被取名為“1900”。后來船毀了,他便跟著死了,甚至不曾有一個真正的名字,從此這世上再沒了這個人。瑞凡一聽這故事就喜歡上了,導(dǎo)演吉賽貝?托納多雷見他詢問有沒有英文版的劇本,又問電影打算拍什么語言的對白原聲,就知道瑞凡對1900這個角色感興趣。他笑著偏過頭和原作者亞利桑德羅?巴里克飛快用意大利語說了幾句,就給了瑞凡一個肯定的答復(fù):“有英文版的劇本,在亞利桑德羅?巴里克那里,電影計劃用英語或法語的原聲,不過還要參考制片方的意見?!?/br>瑞凡點點頭,他的法語和意大利語都一般的很,反倒會說西班牙語,當然說的最好的還是英語。如果因為語言這個坎把他卡在選角階段,那真是沒脾氣??杉幢闳绱?他還是忍不住問了下電影計劃什么時候開拍,如果真是喜歡的不得了的本子,他不介意請語言老師惡補一下法語。吉賽貝?托納多雷導(dǎo)演只說具體拍攝時間還沒定,但劇本和拍攝場地都在準備中,估計就在今年了,這消息讓瑞凡有些失落,不太確定自己的語言天賦能不能在今年惡補出流利的法語,他本就在這方面有點小缺陷,要是再用不熟悉的外語,怕是表演