分卷閱讀50
書(shū)迷正在閱讀:染指河山、世界第一偵探事務(wù)所、(綜漫同人)一周目后哲奈累了、游戲說(shuō)他不想結(jié)束、廢鐵abo、也許、[重生]交響愛(ài)樂(lè)、手順書(shū)、數(shù)罪并罰、愛(ài)我請(qǐng)告訴我
麗的羽毛,身上還佩戴著很多珠寶首飾,看起來(lái)高貴得像一只開(kāi)屏的孔雀。但是最為明顯的飾品,還要算他脖頸上掛著的那個(gè)金箔十字架。“我不記得我和你是朋友,杰克。上一次見(jiàn)面,你還在我背后捅了一刀?!?/br>威廉一副不可置信的樣子回頭瞪著杰克,仿佛在鄙視他的卑鄙行徑。“別說(shuō)得這么見(jiàn)外,親愛(ài)的‘男爵’?!苯芸撕衲樒さ倪诔鼋鹧溃N著蘭花指,黑眼睛閃閃的?!懊沈_過(guò)路商人給你分成本來(lái)就是不厚道的行為,怎么能怪人家跑掉呢?我也只是提醒了他一句而已。”“那么我想我們沒(méi)什么好說(shuō)的了?!绷_伯茨揮了揮手,模樣散漫,轉(zhuǎn)身往船艙里走?!跋壬鷤儯煤谜泻羲古亮_船長(zhǎng),用木頭和繩子。呀,或者你更喜歡穿透骨頭的釘子?如果是的話(huà),為了表示友好,別忘記給我的朋友拿點(diǎn)糖?!?/br>杰克并不驚懼,他走上前一步,以歪歪扭扭的姿勢(shì)站著,笑容顯得十分從容?!澳阆胫篮F堑南?,巴塞洛繆?”羅伯茨停下了腳步,他轉(zhuǎn)過(guò)臉,上下打量著胸有成竹的杰克。加勒比海盜王微笑著補(bǔ)充:“真正的友誼總要經(jīng)過(guò)許多次的磨難,才會(huì)結(jié)下美麗的果實(shí)。”“……拋棄木頭、繩子和釘子,把糖拿來(lái)。”羅伯茨說(shuō)。“當(dāng)然,還有茶。我要親自接待我的好朋友?!?/br>“真的不能喝酒嗎?”杰克苦著臉,壯大膽子問(wèn)了一句。“那是罪惡的源泉,杰克,是不被真主饒恕的毒藥。在我的船上禁止賭博和飲酒,你應(yīng)該知道?!?/br>杰克小聲自言自語(yǔ):“我還知道你要求船員們?cè)诎它c(diǎn)就熄燈睡覺(jué)呢,怪胎,討厭你。”“我對(duì)你夠好了,杰克?!绷_伯茨涼涼的回應(yīng):“通常我請(qǐng)別人品嘗我的清茶,都不會(huì)給他們備砂糖的。你應(yīng)該感到榮幸?!?/br>“不勝榮幸。”杰克翹起胡子無(wú)限虛偽的答了一句。他看著羅伯茨的手下井然有序的從船艙里搬出精致的沙發(fā)和桌子,將茶具擺好,熱水準(zhǔn)備好,再懷抱著真誠(chéng)的尊敬鞠躬退下,不禁抖了抖嘴唇做出一個(gè)不屑的神情催眠自己——我才不羨慕嫉妒恨呢。guntang的茶水泛著清苦的味道撲面而來(lái),小威廉和他身邊的女孩同時(shí)皺了皺眉。雖然他們也不習(xí)慣飲酒,但并不妨礙他們覺(jué)得這位“黑色準(zhǔn)男爵”的品味好奇怪,身為海盜卻煙酒賭全部不沾,清淡自律得像個(gè)修道士。“我有一個(gè)多月沒(méi)有你的消息了,杰克。”羅伯茨把茶杯推到杰克面前,看著海盜毫不猶豫地往里面倒了一罐子的糖,嘴角的肌rou微微抽搐了一下。他稍微停了停,平復(fù)了些心情,繼續(xù)說(shuō)道:“你似乎在我們離開(kāi)之后也登上了科科斯島。那之后呢?你到了哪兒?”杰克撓了撓下巴上編成小辮子的胡子,回想了幾秒鐘。“啊,你和‘殘暴者’都被巴博薩騙了。他得到了一張地圖,我猜他肯定沒(méi)有告訴你們那座島的秘密?”羅伯茨的臉色變了幾變,反問(wèn)道:“難道他告訴了你?!”“沒(méi)有。”杰克好笑的瞧了羅伯茨一眼,似乎覺(jué)得對(duì)方的話(huà)太沒(méi)邏輯?!袄潇o點(diǎn),伙計(jì)。那可是巴博薩,我那個(gè)叛亂的大副,我們幾次差不多都?xì)⑺懒藢?duì)方。你覺(jué)得他會(huì)跟我和好嗎?我敢打賭,他一定在夢(mèng)里弄死杰克.斯帕羅船長(zhǎng)不止一萬(wàn)次?!?/br>羅伯茨點(diǎn)了點(diǎn)頭,沒(méi)有再說(shuō)什么。他知道自己剛才失態(tài)了,但是傳說(shuō)里“擁有海魄就能控制海洋”的誘惑力實(shí)在太大,他也不欲掩飾想要得到那個(gè)的心情。“你的意思是,尋找海魄的關(guān)鍵人物是巴博薩?”“誰(shuí)說(shuō)不是呢?”杰克眨了眨眼睛,明亮的眸子里有狡猾和靈巧在跳躍。“找到巴博薩,說(shuō)不定所有謎題都解開(kāi)了!比起傳說(shuō)中根本不知道存不存在的海魄,我倒是對(duì)科科斯島那堆‘憑空消失的寶藏’更感興趣?!?/br>“皇家財(cái)富號(hào)”的船長(zhǎng)低著頭沉吟了片刻,若有所思,慢吞吞的開(kāi)口:“既然說(shuō)起巴博薩,你知道他最近被人整得很慘嗎?”杰克吃了一驚,瞪大眼睛盯著羅伯茨。他心里有點(diǎn)預(yù)感,但是又懶得去深思?!笆裁??怎么回事……是被誰(shuí)?”“被個(gè)最近才突然冒出來(lái)的海盜。外號(hào)叫做‘白王子’的懷特.普林斯(White.Prince)。”“白王子(PrinceWhite)?”杰克神色古怪的重復(fù)了一遍。“嗯,應(yīng)該是大家根據(jù)他的名字起得外號(hào)?!绷_伯茨聳了聳肩膀,一臉遺憾和羨慕。“有個(gè)好名字真沾光,連起來(lái)念很威風(fēng)。”杰克默默地捧著茶杯開(kāi)始喝茶,仰頭看海盜船桅頂上面畫(huà)得栩栩如生的海盜旗,開(kāi)始思考要是告訴羅伯茨這個(gè)名字是自己急中生智胡編亂造的會(huì)有什么后果。“他這段時(shí)間可算出盡了風(fēng)頭了,差不多就是一個(gè)月內(nèi)的事情。不知道為什么皇家海軍很包庇他,無(wú)論他做出多出格的事都沒(méi)有要出手干涉的意思。巴博薩毀了船又丟了人,好歹沒(méi)喪命,現(xiàn)在不知所蹤。有些想挑新手軟柿子捏的海盜們?nèi)フ宜翎?,結(jié)果莫名其妙的全部葬身大海了。我猜他不是個(gè)好對(duì)付的人物,即使有些遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀望到他的海盜說(shuō)‘白王子’長(zhǎng)了一張美到讓人窒息的臉,他也不會(huì)是個(gè)柔弱的軟腳蝦?!?/br>當(dāng)然不是軟腳蝦,他可是條精明可惡的美人魚(yú)呢。杰克在心里誹謗,面上仍然是認(rèn)真聆聽(tīng)的模樣,開(kāi)著漫不經(jīng)心的玩笑?!澳阋埠芸∏瓮郏腿蹇??!淄踝印汀谀芯簟?,聽(tīng)起來(lái)像是有一段美妙的故事似的!讓人陶醉!”羅伯茨瞥了杰克一眼,劣質(zhì)的哼道:“算了吧,我還是更喜歡溫柔的淑女?!?/br>他皺著眉頭想了想,大概在腦子里搜刮關(guān)于懷特.普林斯的更多信息?!班蓿瑢?duì)了,聽(tīng)說(shuō)他的武器不是我們常用的佩劍,而是一條銀白色的鞭子,非常炫目,也非常厲害。巴博薩在那條鞭子下面吃了大虧?!?/br>想起人魚(yú)王子曾經(jīng)說(shuō)過(guò)美人魚(yú)們會(huì)拿頭發(fā)編成鞭子來(lái)攻擊人類(lèi),杰克忍不住露出了明悟的表情。倘若真的是小魚(yú)可怕的銀色發(fā)絲,那么難怪普通人都抵擋不住了?;蜉p軟或銳利,全憑王子殿下的心情,真是又霸道又任性啊。杰克略微想象了一下海盜們被鞭子割傷哇哇亂叫的情景,抖了抖肩膀。“該說(shuō)說(shuō)你了,杰克,你這一個(gè)多月都在干什么?”杰克和坐在他身邊的小威廉