分卷閱讀11
為,很多人都需要通過做點(diǎn)什么來證明自己的存在,我只是不想看到他把真正的希望像籠子的小白鼠一樣消耗掉。”諾爾聽出了他的言外之意。“如果有一個你認(rèn)為有能力進(jìn)行研究的地方呢?”“我們現(xiàn)在就要去這樣的地方。”伊恩并不想回避這個危險問題,“抵達(dá)目的地之前我會盡力保護(hù)你的安全,而且我可以保證,你在那里能得到更好的待遇,沒有生命危險,也不會被囚禁和虐待。也許他們還能搞清楚你是誰,以及你身上那些連自己都不知道的秘密?!?/br>“感謝你的幫助,但我確定那不是我想去的地方?!敝Z爾伸手去推車門,伊恩更快一步,拔出手槍對準(zhǔn)他的腰部。“很抱歉,現(xiàn)在不行,請你再陪我們走一段?!?/br>第07章死寂中的歡迎會他沒有做夢,什么也沒有。車隊(duì)在漸漸降臨的夜幕中行進(jìn)著。情況還沒有那么糟的時候,清理隊(duì)一直試圖貫通一條可以連接各個城市的公路,恢復(fù)幾近癱瘓的交通。那些逃亡中病發(fā)的人把各種各樣的車留在沿途的公路上,到處都大堵塞,廢棄車輛成了最壯觀的隔離墻。銀灰小隊(duì)的吉普車只能選擇在荒漠中行駛,塵土飛揚(yáng),溫度驟降,荒涼、孤寂。伊恩是個情緒穩(wěn)定非常有毅力的軍人,整個旅途中都沒有放松精神,槍口始終穩(wěn)定地抵住諾爾的要害。有那么一小會兒,諾爾覺得他可能是個冷酷無情的機(jī)器人,之前所表現(xiàn)出的溫和、友好,完全是為了騙取信任。他一生只為執(zhí)行一個命令而生。天色完全暗下來時,他們抵達(dá)了那個荒廢小鎮(zhèn)。和其他被遺棄的地方一樣,這里仍然殘留著人們生活過的痕跡,房屋、街道、商店、公園……不過現(xiàn)在都沒有分別,可以統(tǒng)一稱之為廢墟。車子停在一條高低不平的小道上,兩邊沒有石子的地方長滿雜草,一只失去主人的流浪狗站在草叢里警惕地望著他們。病毒感染人類,卻放過了動物,這無疑給那些認(rèn)為人生而有罪的教徒一個自我懺悔的理由。羅比和雷吉把裝備補(bǔ)給搬下車,其他人去各處檢查,尋找合適的落腳點(diǎn)。“暫時安全。”這個說法相當(dāng)微妙,“安全”讓人放松精神,“暫時”又預(yù)示著幾分變故的可能。暫時安全的落腳點(diǎn)是一棟獨(dú)立小屋,兩層樓房,院子里停著一輛生銹的皮卡。房子外觀斑斑駁駁,油漆剝落,露出腐爛壞朽的木頭。伊恩推開半敞的門,立刻聞到一股死尸的異味。氣味已經(jīng)不再集中一處,而是散布于整個房間,彌漫至小鎮(zhèn)四周。到處都有尸體,這是不可避免的,沒人愿意清理死尸,當(dāng)有人感染病毒死亡時,周圍的人嚇壞了,唯一的想法就是逃離這個危險的是非之地。雷吉和幾個隊(duì)員一起把起居室里的兩具尸體搬到角落的沙發(fā)椅上。男主人的腹部早已成了空殼,一些可疑的白色蟲卵黏在傷口邊緣。女主人去世得更早,幾乎只剩一副骷髏的模樣。他們被并排放著一起繼續(xù)腐爛。伊恩把諾爾安置在起居室旁邊的房間,羅比看著他,窗外還有其他人守夜。等到一切安頓下來之后,雷吉進(jìn)來朝每人扔了一個小罐頭。水裝在金屬水壺里,每個人都有一個背包,里面放著生存必須的物品,伊恩吩咐他們各自從自己的背包里分出一點(diǎn)物資,集中起來。他親自把整理好的背包放在諾爾面前。“這是干什么?”諾爾拋著吃光了的小罐頭,面無表情地看著他。“背包里的東西可以增加你存活的機(jī)會,雖然我們會保護(hù)你,但外面的情況永遠(yuǎn)只會比想象的糟糕。你有可能和我們走散后落單,有可能遇到靠搶劫為生的強(qiáng)盜,也有可能死于感染者的圍攻。”伊恩停頓了一下說,“當(dāng)然,最后那一種的可能性最小,只要有足夠外傷藥品,即使你被感染者咬傷也不會死?!?/br>“但你們會?!?/br>“是的,我們中的任何一個都會,只要被咬破一點(diǎn)血口,就會像剛才你看到的尸體一樣腐爛?!?/br>“謝謝你告訴我這個好消息,我為什么不在這里等著你們都死光?”諾爾說,“然后拿著你們的裝備、食物、水,開車去一個更好的地方?!?/br>“沒有更好的地方。”伊恩望著他,“只有也許會好點(diǎn)的地方,但那也只是想象。記住這間屋子和你手上的空罐頭,未來的某一天,說不定你會懷念它們?!?/br>“我要一支槍?!?/br>他會給他嗎?諾爾凝視著伊恩,覺得他是個巨大的矛盾體,總是在做截然相反讓人捉摸不透的事。伊恩從裝備帶上拔出手槍,退下彈匣看了一眼,子彈已經(jīng)填滿了。他倒轉(zhuǎn)槍口,把槍柄的那部分對著諾爾。“我想你應(yīng)該先認(rèn)識一下我們。”他說。銀灰小隊(duì)的所有成員都在這里,諾爾見過其中幾個——審問他的羅比和給他送食物的雷吉。其他人對他而言幾乎沒有分別,穿著同樣的戰(zhàn)斗服,一張張從絕望中振作起來近乎冷酷的面容。不過諾爾還是盡力記住他們的名字:沃克、布萊安、維克特、艾奇爾、漢薩、菲利普、柯頓、拉曼、林斯。他覺得有必要,伊恩說的并非毫無道理,他需要記住一些東西。就像一間空屋,什么都沒有會讓人感到不知所措。“現(xiàn)在我們來決定要不要給你武器。”伊恩手中的槍仍然維持著將要遞給他的狀態(tài),“我們曾是軍人,現(xiàn)在已經(jīng)不是了,可我們?nèi)匀挥凶约旱囊?guī)則?!?/br>如果他把槍給他,意味著他將成為他們中的一員。但他其實(shí)并不是。諾爾心想,他只不過是一件行李,一個包裹,一只沒有被病毒害死的白鼠。伊恩從克萊夫上校手中把他奪回來,給他身體上的自由,可實(shí)際上他們都有一個同樣堅(jiān)定不移的目標(biāo)。“今天你們已經(jīng)做了一個重大決定,離開城市,放棄軍人的身份?!币炼髡f,“現(xiàn)在你們可以做另一個決定?!?/br>氣氛沉滯了片刻,沒想到第一個開口的是羅比。他語氣相當(dāng)不善地問: