分卷閱讀57
書(shū)迷正在閱讀:她說(shuō)孩子是我的、玫瑰囚籠、白蓮花和小狼狗、白安的死亡日記、重生后和孽徒真香了、龍?zhí)椎腻e(cuò)誤打開(kāi)方式、悍妻、我治愈了偏執(zhí)大佬們、蘇州夢(mèng)長(zhǎng)、重生之名伶男妻
·李斯特—— 巴黎的小寵兒,夏洛蒂贊揚(yáng)的鋼琴家。 但不知為何,在看到那一雙純凈的像日內(nèi)瓦湖一樣的藍(lán)綠色好奇的眼睛后,菲利克斯竟覺(jué)得有那么一陣牙疼。 第36章 Op.36:李斯特 “看你這么驚奇的樣子, 菲利克斯, 想必這位來(lái)巴黎的小姐一定是你非常重要的人?” 弗朗茨歪著頭笑著小聲說(shuō)道,他輕輕點(diǎn)了點(diǎn)對(duì)方的衣袖,然后指著座椅示意他坐下。 現(xiàn)在沙龍音樂(lè)會(huì)還在繼續(xù), 這樣突兀地站起身——即使他們的座位和聽(tīng)眾正席隔著一段距離,行為上也是有些失禮的。 菲利克斯這才發(fā)現(xiàn)自己行為的不妥之處,立即收斂神情, 維持著優(yōu)雅的樣子坐下。 小作曲家此刻內(nèi)心十分復(fù)雜。他用余光偷瞄著身邊的小鋼琴家, 對(duì)方十分體貼地轉(zhuǎn)移了視線平視前方,給了他一些整理自我表情的時(shí)間。 這種細(xì)微的關(guān)懷讓菲利克斯有些懊惱, 他捏了捏手中的信紙, 干巴巴地朝身邊的人傳話。 “菲利克斯?請(qǐng)叫我‘門(mén)德?tīng)査伞钏固叵壬?。我想我們才剛剛可以以你相稱(chēng), 還沒(méi)有熟到可以互喚名字的地步……” rou眼可見(jiàn)的, 那位備受巴黎寵愛(ài)的鋼琴家先生閃亮的金發(fā)瞬間暗淡無(wú)光, 發(fā)梢都聳拉著不似方才的卷翹。他藍(lán)綠色的眼睛蒙上了層憂郁的迷霧, 抿咬著嘴唇, 就那樣失落地望著作曲家,沉默的模樣直叫人心疼。 菲利克斯發(fā)現(xiàn)自己說(shuō)不下去了,就像他此刻的做作所為,正在傷害一顆純凈的心一樣。 哦, 該死的藍(lán)眼睛—— 它們簡(jiǎn)直是世界上最犯規(guī)、最不講道理的東西! “……當(dāng)然, 我還要向你道謝。謝謝你, 李斯特先生, 你的提示維護(hù)了我的禮儀?!?/br> 對(duì)方誠(chéng)摯的話語(yǔ)像春風(fēng)一樣,它瞬間就掃去了弗朗茨眼中的憂郁。菲利克斯還沒(méi)有將他看作朋友,這是他唐突了——畢竟他們才見(jiàn)過(guò)幾面,像今天這樣坐在一起還是第一次。 少年鋼琴家又恢復(fù)了活力自信的模樣。因?yàn)樗谶@一句話中,覺(jué)察到了一些別樣的東西。 菲、門(mén)德?tīng)査上壬莻€(gè)很溫柔的人。 即使我們現(xiàn)在還不是朋友,但我們一定走在通往友誼的路上。 “不值一提,門(mén)德?tīng)査上壬?,你的禮節(jié)一直完美無(wú)缺。今天只是一個(gè)意外不是嗎?” 弗朗茨歡快地歪著頭撲扇著他漂亮的眼睛,帶著笑的他就像一輪金色的小太陽(yáng),絲毫不吝嗇地對(duì)外釋放著自己的光與熱。菲利克斯這才切身真切地體會(huì)到這位巴黎寵兒的巨大殺傷力。 他只覺(jué)得后牙槽似乎又在隱隱作痛,要暗自緊捏拳頭才能遏制自身想要扶額的沖動(dòng)。 “……李斯特先生,冒昧問(wèn)一下,你為何能這般……自信?” “自信?你是在說(shuō)我的狀態(tài)嗎,門(mén)德?tīng)査上壬??或許和鋼琴有關(guān)吧?!?/br> “鋼琴?” “還要加上音樂(lè)!鋼琴給予我無(wú)盡的勇氣和力量,而音樂(lè)總會(huì)讓我遇見(jiàn)很多美好——比如你呀,音樂(lè)能讓我認(rèn)識(shí)你,我覺(jué)得非常榮幸——我很喜歡你的曲子。” “……謝、謝謝?!?/br> 菲利克斯只得趕緊正襟危坐,不敢再繼續(xù)這個(gè)話題了。這種單純熱情爽朗直接的匈牙利人,他十分不擅長(zhǎng)應(yīng)對(duì)。 “啊,門(mén)德?tīng)査上壬憬^對(duì)剛剛這段音樂(lè)的處理是不是……” “……” 耳畔又開(kāi)始響起對(duì)方自來(lái)熟般的交談,為了維持自身的風(fēng)度,菲利克斯只好一邊牙疼一邊和那位甜膩膩的弗朗茨繼續(xù)著友好的交談。 今晚的沙龍,就在黑發(fā)先生表面的高興和金發(fā)先生真切的歡樂(lè)中十分愉悅地度過(guò)了。 …… 終于躺在床上的菲利克斯無(wú)奈地拉起被子蒙住自己的頭。 夏洛蒂,為什么你會(huì)欣賞這樣一個(gè)……熱鬧的家伙呢? 他很吵,他的音樂(lè)也是,他的出場(chǎng)更是。 我沒(méi)有嫉妒! 好吧,我姑且承認(rèn)他是位真誠(chéng)的、鋼琴?gòu)椀貌诲e(cuò)的小先生吧……就是單純得像童話里的兔子,太好騙了。 和你一樣。 探出頭的菲利克斯大口地吸著新鮮空氣,眼前又浮現(xiàn)出了弗朗茨在沙龍里享受地彈奏鋼琴時(shí)的畫(huà)面。 激越的旋律仿佛還停留在耳畔,而那位鋼琴家的模樣是那般的光彩照人、引人注目。 弗朗茨身上的自信像一面鏡子,無(wú)情地映照出菲利克斯身上的陰影。 他羨慕那種狀態(tài),但他卻做不到了。 拉起被子,小作曲家將自己蜷縮在溫暖里,逃避著外界的寒冷。 果然,他還是沒(méi)辦法欣賞那個(gè)人。 弗朗茨·李斯特,從不懷疑自我的金發(fā)鋼琴家,還是太刺眼了…… * 迎著第一縷晨曦的光輝,一輛疾馳的馬車(chē)穿過(guò)巴黎的門(mén)戶(hù),駛進(jìn)了這座藝術(shù)之都。入城之后,馬車(chē)減慢了速度,終于不再顛簸的車(chē)廂讓里面的乘客松了口氣。 馬車(chē)漸漸停下,到站下車(chē),旅途結(jié)束。 女孩子被巴黎的清寒帶出個(gè)寒戰(zhàn)。她伸了個(gè)懶腰舒活筋骨,而后扶著帽檐提起箱子。 巴黎,好久不見(jiàn)。 時(shí)隔多年再一次踏足這座城市,夏洛蒂有些懷念。眼前的一切似乎都未曾改變,它的一磚一瓦都散發(fā)著熟悉的氣息。 夏洛蒂?zèng)Q定先去找個(gè)落腳的地方休息一下,然后再按照范妮給的地址去給某人一個(gè)驚喜。 “前面那位偷渡到巴黎的夏洛蒂小姐,你還想到哪去?交出你的箱子,乖乖跟我走吧?!?/br> 還未走幾步,女孩子就聽(tīng)見(jiàn)身后傳來(lái)了熟悉的聲音。她不由地停下腳步,愣在原地。 不會(huì)吧?沒(méi)這么巧吧? 他怎么可能知道我來(lái)了? 范妮——你果然是向著門(mén)德?tīng)査傻模?/br> “從柏林到巴黎……哼,小姐,需要我?guī)湍闼闼闼鼈兙嚯x有多遠(yuǎn)嗎? 容我提醒你,你連十四歲都沒(méi)滿(mǎn)!單人出行——哦,上帝,多么有勇氣的小姐啊,你知不知道你究竟有多瘋狂?卡洛斯先生和柯萊特夫人該多擔(dān)心你!” 咄咄逼近的菲利克斯讓夏洛蒂慢慢縮起自己的身子。她有些緊張,甚至不敢轉(zhuǎn)過(guò)身去看他。 足音越來(lái)越近,她看到那雙帶著白手套的手帶著些許慍怒地奪過(guò)自己的行李箱,但動(dòng)作卻十分輕柔。 女孩子小心地抬起眼,偷偷瞄著面前的少年。他依舊是那般一絲不茍的模樣,如果忽略掉他發(fā)梢和呢子外套上細(xì)微晨露的話。 他應(yīng)該很早就在這里等她了,或許是天亮以前。 那雙溫潤(rùn)的眼睛里是隱藏的暗流,菲利克斯神情肅穆,面部的表情仿佛從大理石石雕上拓下來(lái)的一般,沒(méi)有一絲溫度。 他整個(gè)人都在叫囂著讓她順從,已經(jīng)十分克制心