分卷閱讀98
三年,我沒有一刻想起你?!?/br>想起對方留下的最后一句話,男人撐在橋墩上的手攥緊了,他站起身來,朝著堅(jiān)硬的石面狠狠地砸了一拳,他狹長的眼睛閉上了,嘴角微微抽搐著,仿佛在經(jīng)歷著一種撕心裂肺的疼痛。“……你也沒有給我挽回的機(jī)會,約書亞?!?/br>第68章約書亞濕淋淋的從水里爬出來,穿過黑暗的林間,朝岸上的馬路奔去。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,幾輛車駛了過來。他藏身在灌木叢里,借著車燈,他辨認(rèn)出那不是他的人。他們都開的是奧本轎車,是在大西洋城臨時(shí)購買的,其中有輛名貴的酒紅色車身的更是湯姆遜大方饋贈給他的。但那同樣也不是洛倫佐或者剛才教堂里的其他人的人馬,那是完全從一個(gè)方向前來的——似乎是從費(fèi)城的方向。等車子開過去,他才從樹叢里站起來,從對岸的橋上已經(jīng)有手電筒的燈光接近過來,零星有幾束已經(jīng)到了附近。約書亞朝相反的方向離去,他的步伐不急不慢,不會引起太大動靜,而是悄無聲息的潛行。沒有一個(gè)人發(fā)現(xiàn)到他的蹤影。但約書亞清楚他自己不應(yīng)就這么離開,他有一大筆錢砸在了湯姆遜的公司里,即使不打算在大西洋城待下去,他也必須把那筆錢要回來,但洛倫佐一定比他更清楚這一點(diǎn),所以他不得不暫時(shí)避避風(fēng)頭,日后再找一個(gè)合適的人選代他處理。當(dāng)務(wù)之急,是他得設(shè)法回到自己的船上去,他得在附近找個(gè)能通往大西洋城港口的碼頭,一條船——在天亮之前。這么想著,約書亞加快了步伐,這可供他藏身的林子卻在一片石灘前變得稀疏起來,一個(gè)小碼頭呈現(xiàn)在他眼前。那里已經(jīng)有了一艘船,剛剛從那條路開過來的幾輛車停在那里。幾個(gè)戴著帽子的黑衣人站在碼頭上,在車燈的光線中交談著,旁邊還有人在往船下卸貨。他似乎撞著了什么交易現(xiàn)場。約書亞瞇起眼睛,靠近過去,卻感到樹林里一陣樹葉摩擦的響動。“什么人!”有人喝道。他豎起耳朵,掃視了四周一圈,碧綠的眼睛幽光銳利。他一邊貓下腰,往腰間摸去,鎖定了逼近的人影。但身上所有的武器都在剛才被卸掉了,他僅有的也只是縫在襯衫領(lǐng)口內(nèi)的一根細(xì)鐵絲。他立即趴下來,聽見一個(gè)人踩過草叢接近過來的腳步聲,摸到領(lǐng)子那根鐵絲,把它緩慢地抽出來,絞在手里,像一條蟄伏的毒蛇一般蓄勢待發(fā)。“噼啪”,那人在附近踩碎了一根樹枝。約書亞抬起頭,看見他的身影,一躍而起,手里的鐵絲閃電般的勒住了對方手里的槍以及他的脖子,往里一寸寸絞緊。他用這招已經(jīng)殺死過十幾個(gè)人,動作嫻熟,且有條不紊,就像一個(gè)冷血的連環(huán)殺手。他甚至沒來得及哼一聲,粗重的喘息就在瞬息間戛然而止。“嘿!蒂姆,怎么回事!”有人在河灘上喊道。約書亞松開尸體,伏到草叢里,在那人身上摸了一番,掏到一個(gè)煙盒,一盒火柴,還有一把左輪手槍,以及幾顆子彈。想了一想,他又把他的衣服剝了下來換上,最后,戴上了那頂落在腳邊的帽子。從短暫的接觸中可以判斷,這人跟他身高體型都差不多,天曉得他是多么幸運(yùn)!否則,他就真的進(jìn)退不得了。他低下頭,從林子里走了出去。“剛才林子里沒什么事吧?這么久,你是去撒尿還是去手yin?”約書亞聳了聳肩,站在陰影里點(diǎn)了根煙,慢慢地走到卸貨的人們邊上,使自己的存在感顯得既不是完全沒有,也引不起什么人注意,更絕不會讓洛倫佐派來的人察覺他竟會混在了這群人的中間。“這是這批貨的錢,你點(diǎn)一點(diǎn)?!?/br>一個(gè)并不陌生的聲音突然吸住了約書亞的注意力。上帝是個(gè)頑皮的老頭,總是喜歡在出其不意的時(shí)候擲下骰子。約書亞盯著那個(gè)坐在輪椅上的中年男人,瞳孔收縮了一下。上不上這艘船?約書亞猶豫了幾秒,看著林間晃動的手電筒燈光,做了決定。他壓低帽檐,跟著那些卸貨的人,走上了船梯。片刻之后,船駛離了碼頭,沿河流朝出??诘姆较驖u漸遠(yuǎn)去。卸貨的人三三兩兩的進(jìn)了船艙,聚在桌子周圍打撲克,燈光明亮的地方約書亞便小心翼翼的避開了,他一直抽煙打掩護(hù),獨(dú)自躲在角落里,準(zhǔn)備等其他人都睡下了以后,在船上找到一個(gè)容身之所。約書亞站在船桅邊上,目光再次飄向已在霧氣里漸漸消失那座橋。它的輪廓就像海市蜃樓般模糊不清,但他仿佛還看得見那個(gè)人的身影。他就站在那里,長久的佇立在他的心底,他的靈魂深處,難以磨滅。他有點(diǎn)恍惚地從褲兜里拎出一串小小的物件,懸到欄桿外邊。那是一顆鑲著綠寶石戒指,他在面對洛倫佐前將它提前取了下來。與之用金屬鏈掛在一起的,還有一顆小小的子彈,這小玩意屬于洛倫佐曾教他使用過的,他在瀕死之時(shí)也不肯放手的那把來復(fù)獵槍。他的手指收緊了一下,松開了一根指頭——肺部一陣不陌生的疼痛忽然襲了上來。約書亞劇烈的咳嗽了幾下,撐著欄桿,幾乎有點(diǎn)站立不穩(wěn)。他自嘲地笑了一下,咂了咂嘴,嘗到一絲腥甜的鐵銹味,又看見掌心里果然已經(jīng)染上了一絲絲血色。只要一著涼,他的肺病就又發(fā)作了。三年前那場高燒留下的后遺癥,就跟他沒法忘記洛倫佐一樣,成了怎么也治不好的頑疾。但即刻。他意識到糟糕的并不是肺病發(fā)作。“你是什么人……我怎么好像沒有見過你?”一個(gè)聲音在他背后響了起來。……次日清晨。“把那筆錢購買的股票秘密轉(zhuǎn)移到我的名下。”“是,我明白,需要一些手續(xù),我會派人來處理好,不會留下什么法律上的漏洞,這一點(diǎn)請您放心。如果一旦發(fā)現(xiàn)約書亞的蹤跡,或者他在大西洋城的銀行里動用他的賬戶,請盡快通知我留在碼頭的人?!?/br>得到明確的回應(yīng)后,洛倫佐放下了電話,又撥出了另外一個(gè)。他的手里握著一根黃金手杖,大拇指在杖頂鑲嵌的翡翠上來回不斷地?fù)崮χ?。這么做時(shí),他有種觸碰到常常握著這手杖的那只手的錯(cuò)覺。“通緝令暫時(shí)撤銷掉。替我嚴(yán)格監(jiān)控他停泊在圣迭戈碼頭的船?!?/br>“不,如果他回到大西洋城,別急著抓人,告訴他,阿爾