分卷閱讀81
書迷正在閱讀:BOSS說(shuō)他不是臉盲、炮灰安若一世、法官和boss、潛伏在omega學(xué)院的日子、糾纏(H)、不過(guò)如此(H)、星際浮雕師、借道生子(H)、大明星和小明星夫夫沒羞沒臊的生活(H)、衣不蔽體勾人睡(H)
時(shí)刻,一點(diǎn)一點(diǎn)地,從船底到船面都沉入了海底,船長(zhǎng)踩著桅桿的最高處,最后一秒登上了岸。他的動(dòng)作相當(dāng)威武霸氣,只是連船都沉了的家伙,即便他表現(xiàn)的再威武也沒有誰(shuí)會(huì)吃這一套。倒是觀眾席上傳來(lái)了陣陣驚呼:“這真的是約翰尼·德普嗎?”即使約翰尼·德普并不擅長(zhǎng)扮演正義的英雄類角色,在多數(shù)觀眾的眼里,他也是英俊偶爾會(huì)顯得陰柔的白面小生。但是這個(gè)家伙是誰(shuí)?他真的是約翰尼·德普嗎?鑲著三顆金牙、胡子拉碴、戴著一頂稀奇古怪的帽子、帽子上還有石子兒裝飾的家伙真的是約翰尼·德普嗎?天吶!他居然還畫了煙熏妝!觀眾席上的sao動(dòng)自然引起了前排演員的注意。凱拉·奈特莉低聲嘀咕道:“約翰尼這個(gè)角色都讓大家很意外呢!”當(dāng)然,等到杰克·斯派洛船長(zhǎng)用古怪的動(dòng)作把港口管理員忽悠過(guò)去的時(shí)候,觀眾席上的爆笑聲更清晰了。影評(píng)人們紛紛用筆記下對(duì)杰克·斯派洛這個(gè)角色的看法,無(wú)論他們?cè)诖酥坝卸嗝床豢春眠@部電影,看到這里他們卻不得不承認(rèn),約翰尼·德普對(duì)這個(gè)角色的演繹非常獨(dú)特,這個(gè)船長(zhǎng)脾氣古怪,帶點(diǎn)多動(dòng)癥,與一般海盜電影中兇惡的海盜形象完全不同。屏幕上,電影漸漸放映到了伊麗莎白因?yàn)槌惺懿蛔±杖说膫惗匦驴顗嫷胶永锒唤芸恕に古陕寰认碌膱?chǎng)景,這一幕同樣引來(lái)了觀眾愉快的回應(yīng),無(wú)論是裝腔作勢(shì)的伊麗莎白還是兩個(gè)愚蠢的海軍看起來(lái)都非??尚?。本來(lái)觀眾們只以為伊麗莎白是一個(gè)單純的花瓶角色,但是看到這一幕,他們卻否定了自己的判斷。很顯然,這是一個(gè)特立獨(dú)行的貴族小姐。杰克海盜的身份讓愛慕伊麗莎白的諾靈頓準(zhǔn)將決定處死他,在這個(gè)關(guān)鍵的時(shí)刻,杰克所在乎的竟然是諾靈頓在稱呼他“杰克·斯派洛”的時(shí)候沒有加上船長(zhǎng)兩個(gè)字,他似乎根本就不在乎自己會(huì)不會(huì)死,他只在乎自己船長(zhǎng)的身份有沒有得到肯定。隨著時(shí)間的流逝,電影的劇情也在逐步推進(jìn)著。埃伯特扮演的威爾·特納只在與杰克·斯派洛打斗的那一幕出現(xiàn)了一次,這使得那些急于看他表現(xiàn)的粉絲們失望不已。隱藏在觀眾席上的影評(píng)人們也在書寫著自己的觀點(diǎn)。的專業(yè)影評(píng)人點(diǎn)評(píng)著演員的表現(xiàn),在他看來(lái),電影的初始框架已經(jīng)展開了,故事必然是圍繞著威爾·特納那枚錢幣開始的,杰克·斯派洛負(fù)責(zé)承擔(dān)探險(xiǎn)的義務(wù),凱拉·奈特莉則是一個(gè)熱愛海盜事業(yè)、不守規(guī)矩的貴族小姐,威爾·特納,一個(gè)男花瓶。如果埃伯特看到這樣的評(píng)價(jià)恐怕會(huì)有吐血的沖動(dòng),當(dāng)然,這位影評(píng)人先生是看到電影的上半部分才得出了這樣的結(jié)論,等到電影的下一部分開始的時(shí)候,埃伯特有信心改變他的看法。笑了一整晚的辛西婭這會(huì)兒也不由輕聲抱怨:“為什么埃伯特的鏡頭這么少?”“在杰克·斯派洛的對(duì)比下,他看起來(lái)有些蠢。”她的同伴輕聲加了一句,顯然,她還記得兩人打斗時(shí)威爾·特納被杰克·斯派洛極致羞辱的那一幕。“比起電影里的內(nèi)容,我更在乎埃伯特的真實(shí)情況,他還是處男嗎?”女孩子的話題漸漸歪了。就在這時(shí),放映廳內(nèi)傳出了一陣劇烈的爆笑聲,把思緒有些游離的女孩子們嚇了一跳,她們回過(guò)神來(lái),就看到伊麗莎白拿著燒炭的鍋狠狠敲著胖海盜的畫面。“真是個(gè)有意思的女主角?!毙廖鲖I感嘆道,“就是胸小了點(diǎn),雖然她美麗又可愛,我還是更想看埃伯特?!?/br>就這樣,伊麗莎白被抓上了海盜船,這一段畫面里,伊麗莎白才是真正的主角,她的機(jī)智與聰慧讓她吸引了許多觀眾,他們非常期待她接下來(lái)的表現(xiàn)。辛西婭和她的小伙伴們期待已久的埃伯特終于姍姍來(lái)遲了。在和杰克·斯派洛的對(duì)攻中不落下風(fēng)的威爾·特納在看到伊麗莎白的一瞬立刻化身癡漢,整個(gè)人仿佛被施加了魔法一樣被控制住了。一個(gè)海盜往威爾腳下扔了一枚炸彈。然而,這部電影的終極目的是為了向觀眾展示海盜的愚蠢,這枚炸彈當(dāng)然沒有發(fā)揮效用,但就在觀眾們興奮期待威爾能夠表現(xiàn)神武大殺四方救下伊麗莎白的時(shí)候,威爾整個(gè)人卻直挺挺的向后倒去。他被敲暈了。“切!”“這部電影的最終目的是為了展現(xiàn)杰克的聰明和威爾的蠢?!币晃慌杂^眾輕哼了一聲,她的抱怨只持續(xù)了三秒鐘,因?yàn)橄乱豢?,她就被杰克瘋狂討好一只狗的?dòng)作惹的爆笑不已。伊麗莎白最終還是被海盜們綁上了船,也就是在這一幕上,預(yù)告片中的海盜變骷髏的畫面出現(xiàn)了。原來(lái),海盜們因?yàn)樨澙分辛艘环N詛咒,每當(dāng)月圓之夜,他們就會(huì)變成不人不鬼的骷髏,而伊麗莎白脖子上佩戴的那枚錢幣證明了她就是解開詛咒的鑰匙——伊麗莎白只是信口胡謅了特納這個(gè)姓氏,可海盜們卻都相信了她。“這樣一來(lái),劇情就圓滿了。”尼恩·埃文用筆記下了的故事梗概,這部帶點(diǎn)魔幻色彩的電影劇情其實(shí)很簡(jiǎn)單,但正是演員們各種搞怪的臺(tái)詞和角色獨(dú)特的性格才讓電影看起來(lái)更加豐滿,“接下來(lái)就應(yīng)該是杰克·斯派洛報(bào)仇、伊麗莎白獲救的故事了?!?/br>一直到這里,埃伯特的形象都是有些單薄的。然而,當(dāng)他拿起斧頭劈在諾靈頓準(zhǔn)將的桌子上,又用一把凳子把杰克·斯派洛救出來(lái)的那一刻,他總算展示出了一點(diǎn)血性來(lái)。當(dāng)他站在桅桿上大呼“我是威爾·特納”的那一刻,即便他在整部電影中表現(xiàn)的有些蠢,觀眾們還是默默地抿起了唇角。“這是一個(gè)古板、正直而掙扎的年輕人。”他們這樣想,“他的人設(shè)確實(shí)沒有杰克·斯派洛出彩,但是埃伯特的表演是很到位的,威爾就該這樣,這部電影里有一個(gè)杰克·斯派洛就夠了,我們不能要求威爾也這樣?!?/br>第56章觀眾午夜電影散場(chǎng)的時(shí)候,精神仍處于興奮狀態(tài)的觀眾們熱烈討論著對(duì)這部電影的看法。“噢,我愛死這部電影了,搞怪的船長(zhǎng),帥氣的威爾,就連丑陋的巴博薩都?jí)牡娜侨藧邸?/br>“海盜們忽然變成骷髏的那一幕真是嚇了我一跳,不過(guò)我覺得劇情挺合理的,不會(huì)其他一些電影讓我覺得臥槽,這樣也可以?”“邏輯合理,劇情流暢,如果給我打分的權(quán)利,我會(huì)打100分。”退場(chǎng)的觀眾實(shí)在太多,放映廳門口很快擠滿了人,一群觀眾里里,兩個(gè)穿著棒球衫、戴著棒球帽、黑超遮面的家伙顯得尤其突兀。在最近地表溫度接近