分卷閱讀87
書迷正在閱讀:穿成陰鷙廢太子的喵、人渣演技獎[穿書]、九天、教養(yǎng)六界大佬的日子、你吃砂糖桔了嗎、肖梧、秀爺?shù)娜f人迷日常、急診120、陰書、學(xué)長的貼身教學(xué)(H)
上前拉了拉情緒激動的卡爾,“卡爾,不要這樣,我們好好解釋——快放手,我們不可以這么沖動——”“放手。”阿爾弗雷德十分克制地警告道,“我已經(jīng)和那個騙子結(jié)束了,你們沒資格再糾纏我,否則別怪我不客氣。”“阿爾弗雷德,你不要生氣!”莎拉連忙討好,“哥哥不是故意騙你的,他不是故意不告訴你他的往事,求求你給他一個機(jī)會,好嗎?”阿爾弗雷德慘笑了起來,“難道你不知道他也騙了你嗎?”莎拉愣了愣,有些茫然地望向了卡爾。心虛的卡爾不自覺地松開了阿爾弗雷德,而阿爾弗雷德則繼續(xù)一臉苦澀地看向了不明就里的莎拉。“你的親生哥哥愛德華邁耶斯早就死了,里面躺著的男人是個騙子——他只是個孤兒,他是為了躲避警察和仇家的追捕才冒認(rèn)你哥哥的身份!——他的真實(shí)身份是卡斯珀鄧肯,他是Fuerte制作者‘瘋子’鄧肯的后裔!”莎拉立刻就驚得退了幾步,而卡爾也聽得額頭冒了些冷汗。阿爾弗雷德指了指身后的病房——由于病房內(nèi)的深綠色窗簾并未拉上,所以可以清楚地看到身形消瘦的愛德華正偏著頭閉著眼躺在床上,毫無血色的臉完全映入眼里。莎拉跌跌撞撞地走過去趴在窗前,瞪大著淚光閃閃的海藍(lán)色眼睛貪婪地看著與自己血脈緊緊相連的唯一親人。莎拉懊悔得流下眼淚,“我不會再走了,我不會再離開你了……我不會再丟下你一個人了……”“他不是你的親生哥哥。莎拉,過去的七年是他精心設(shè)計(jì)的騙局,你不要再繼續(xù)上當(dāng)了,我不想看到你和我一樣被那個男人像個白癡一樣被他隨意玩弄?!?/br>阿爾弗雷德順著莎拉的目光瞥了一眼偏著頭昏睡過去的金發(fā)青年,感覺他比剛剛虛弱了很多,睡得也并不安穩(wěn),一直皺著雙眉,時有起伏的胸膛暗示著他的呼吸并不怎么順暢。停下,不可以再被這個男人的小把戲蒙蔽!于是棕發(fā)警探?jīng)Q絕地扭過頭去,強(qiáng)迫自己不再關(guān)注舊情人。“不,他就是我的哥哥!”莎拉立刻落了淚,貼在玻璃窗上抖得厲害的雙手戀戀不舍地?fù)嶂矍暗耐该髡系K,仿佛是在真切地?fù)崦鴲鄣氯A那具傷痕累累的軀體?!八俏业挠H生哥哥……他就是,他就是!……”“我知道你真正的長兄愛德華已經(jīng)失蹤多年,說不定早就死了,你不要再繼續(xù)自欺欺人,我們都已經(jīng)知道真相了!”阿爾弗雷德抱著雙臂死盯著卡爾,“莎拉邁耶斯,你不要再惦記這個騙子了,他對你的好都不過是他編織好的蜘蛛網(wǎng),好讓你心甘情愿地自我洗腦——等著我們徹底陷進(jìn)去了就被他一口吞掉!”知曉一切的卡爾雖然很想說出真相,但看著趴在窗前哭成淚人的莎拉又只好把話全部吞進(jìn)肚子里,避開不看目光冷厲的阿爾弗雷德把莎拉往自己懷里拉來。“走吧,我們明天再看?!笨枒賾俨簧岬乜戳藭n白瘦弱的愛德華孤零零地躺在病床上,最后還是狠下心來用勁把莎拉拉過來,硬架著她往電梯走去。哭得渾身發(fā)抖的莎拉在卡爾的懷里不住搖頭掙扎,淚流滿面地看向阿爾弗雷德?!鞍柛ダ椎?,哥哥不是騙子,他是世界上最好的哥哥!……我們是兄妹,我們是有血緣關(guān)系的親生兄妹!”“卡爾,卡爾!……求求你了,求求你說出來!”莎拉哭得幾乎喘不過氣,“我不想哥哥再離開我十四年了,我受夠了!……我害得哥哥幾乎變成廢人,我不想再因?yàn)槲业陌参:Φ酶绺鐏G了性命!……求求你!”卡爾張了張嘴,但看到正在遠(yuǎn)處暗中觀察的伊利亞和卡爾曼后還是閉緊嘴巴,繼續(xù)架著莎拉離開。莎拉依舊不放棄,大聲朝著身后的警察們痛哭道:“我不是莎拉邁耶斯,邁耶斯夫婦只是我的養(yǎng)父母!我是卡斯珀鄧肯的親meimei,我是阿納斯塔西亞鄧肯!”卡爾驚得立刻捂住了莎拉的嘴,“你他媽瘋了嗎???”被捂住嘴的莎拉繼續(xù)不停搖頭掙扎,不斷落淚的藍(lán)眼睛使勁地瞥向阿爾弗雷德等人,對著他們發(fā)出了急促的嗚嗚聲。“阿納斯塔西亞鄧肯?……阿納斯塔西亞?……”伊利亞皺了皺眉,腦海里立刻就閃現(xiàn)出父親加倫坎貝爾以往曾跟他講過的蘭博爾案,那個早夭的小女兒取的名字十分拗口。阿爾弗雷德聽了莎拉的話后雖然不知真假,但不知怎的,心里竟有些難以言喻的沖動,鬼使神差地上前擋住了想要逃離的卡爾。“莎拉,你這是在說什么話?”阿爾弗雷德幫忙拽開了卡爾的手,好讓莎拉可以好好喘個氣?!澳阒滥氵@是在自尋死路嗎?”卡爾曼對于伊利亞和阿爾弗雷德的反應(yīng)感到有些失望和焦躁,于是瞪了一眼陷入沉思的伊利亞,“你不會就這么輕易相信那個女人的話吧?”“我不是相信?!币晾麃喍硕ǎS后不理會欲言又止的卡爾曼直接上前挽留卡爾和莎拉?!岸侵?jǐn)慎以待,絕不放過任何線索。”3“你確實(shí)是阿納斯塔西亞鄧肯?如果你回答是,那結(jié)束之后我們就會把你的血液和卡斯珀鄧肯的血液進(jìn)行鑒定比對,一旦結(jié)果不符,你就得因此負(fù)上些法律責(zé)任,你了解了嗎?”第二天早上的審訊室里,莎拉坐在三角桌的腰邊,而布萊恩則端坐在她對面。“我了解說謊的后果。我的確是阿納斯塔西亞鄧肯?!鄙瓐?jiān)定地答道,“西蒙妮和約瑟只是我的養(yǎng)父母,我的親生父母是齊格弗里德鄧肯和凱瑟琳利尼恩希,這是千真萬確的事。我的吊墜上是我們一家四口的合影?!?/br>“也就是說你的身份資料是假的?”布萊恩捏起莎拉的吊墜仔細(xì)地看了看,尋思了片刻后又低著頭仔細(xì)看了看莎拉的檔案,“邁耶斯夫婦從來沒有孩子,所謂失蹤的長子也是你編造的?你明白編造身份也得負(fù)上法律責(zé)任吧?”莎拉點(diǎn)了點(diǎn)頭,“我明白,但我只是為了活下去才迫不得已這么做。其實(shí)西蒙妮阿姨的身體不適合生育,所以她壓根就沒有任何孩子。我是八歲的時候被他們從皮埃德拉城帶回烏莫城,之后把名字改成莎拉邁耶斯。西蒙妮阿姨和約瑟叔叔幫忙編造了失蹤長子的故事,目的就是為了等我哥哥回來可以有一個合適的身份和我一起好好生活。不過這么一等,我就等了十四年。”布萊恩抬起眼來端凝著眼前的鄧肯后裔,“我可否這樣理解:你們兄妹倆現(xiàn)在的身份都是在卡爾查克曼的協(xié)助之下進(jìn)行偽造以逃過一些棘手的困難?”莎拉猶豫地點(diǎn)了點(diǎn)頭,“為了避開查克曼人的追捕,我不得不隱姓埋名偽造身份。而哥哥還有躲避阿格瓦老仇家的原因。