分卷閱讀176
些悲哀般說道:“赫克托耳之后的兄長,被母后赫卡柏夢中預言最終將會毀滅我們的家園特洛伊的命運之人……”“仁慈的太陽神啊,”她懇切道:“我預感到他將要回到這里,回到這拋棄了他的故鄉(xiāng),回到他的父母兄長之間……請您告訴我,我將要怎樣地對待他,也請您給予我這膽怯卑微之人以啟示,要怎樣做,才能避開那恐怖預言中的可怕未來?”阿波羅沉默良久,卡珊德拉不敢起身,但隨著時間的流逝,她單薄的身軀也不可自制地微微顫抖起來。“……虛偽的卡珊德拉啊,”阿波羅終于開口說話,他的聲音里帶上了淡淡的譏誚:“你不是對于你激進的兄弟,波呂多洛斯一直以來的行動都有所察覺,雖然有所阻攔,卻一直都是止步于言語,從未付諸于行動么?”卡珊德拉的身體再一次的大幅度抖動了下,她深深吸了口氣,抬起了頭來,凝視著阿波羅高大肅穆的雕像。神明的威能并非凡人可以揣測,波呂多洛斯的行動瞞不過他也是常理。“這是我的罪?!笨ㄉ旱吕酀卣f道:“是我的懦弱與僥幸,是我的怯懦與自私……”“你實在是看輕了你的兄弟?!卑⒉_淡淡地打斷了她的話,他的語氣平穩(wěn)無波,卡珊德拉無法從中聽出任何的情緒來:“波呂多洛斯……雖然在我看來,他抱有的覺悟既可笑又無聊,但是好歹他從一開始就看清了自己所需要背負的到底是何等沉重的罪孽,弒兄的罪,在死后的冥界,也是注定要被關(guān)押進塔爾塔羅斯進行長久懲罰的重責……”“也許到時候,他才會對那漫長痛苦的刑罰感到懼怕與后悔,也許也不會,誰知道呢?”阿波羅冷笑道:“但即使是這樣微小天真的想法,也要比你從始至終的逃避與自欺欺人來得要讓我側(cè)目……”卡珊德拉痛苦地閉上了眼,來自神明直指人心的剖析,讓她失卻了所有的言語。良久,卡珊德拉才聽到阿波羅緩慢而冷靜的聲音:“既然你不知道要如何應對特洛伊王后那夢中的預言,那么便請聆聽我福珀斯·阿波羅賜下的諭令吧!”“不要承認帕里斯特洛伊王子的身份,”阿波羅漠然地說:“不要讓其他人將他和特洛伊聯(lián)系起來,告訴你周遭的所有人,臣子與國王,人民與王后,帕里斯與你們的國家……沒有一絲一毫的關(guān)聯(lián)!”遠在蒼穹之上的奧林匹斯,這神圣峻峭的山上,東方的曙光照射在林立的巍峨宮殿群中,穿過廊腰縵回的柱廊和芬芳綺麗的花園,在一所富麗堂皇威嚴壯麗的宮殿中,阿波羅正無甚表情地看著他面前的鏡像,鏡像中正是在他凡間宮殿中虔誠禱告的女祭司卡珊德拉,而在他身邊的正是他親愛的jiejie——狩獵與月亮的女神阿爾忒彌斯。這位金弓銀箭的女神穿著無袖的束腰長裙,她的身材曼妙修長,腰肢纖細柔軟,皮膚光滑白皙,容貌美麗而高貴,金色的卷發(fā)一直繾綣到腰際,眼眸幽藍如靜謐之海,有著如月般的澄澈與靈動。在她的眉心嵌著一弦耀眼的月痕,周身縈繞著圣潔的白色的光,這讓她看起來有著一種冷寂孤然的氣度。“你這樣做又有什么用呢?”這位月之女神幽幽地說道。她喜愛著在寧靜的山林里自由徜徉,帶領(lǐng)著她麋鹿與獵狗,穿行其中,進行無拘無束的狩獵,她的性格,如同不斷變化著的月相一般,既有著溫柔善良的一面,也有著殘忍兇惡的一面……相比較于她的孿生弟弟阿波羅,她有著更為外顯的進攻性。“只要命運想要,它最終終將會得到?!卑栠瘡浰钩爸S般說道:“這一點,你知道、我知道、我們的父親知道,所有的神明也都知道?!?/br>“所以你在我們的眾神之王宣布那判決之人時沒有否決他,”她冷笑著說道:“在那位特洛伊的王子將金蘋果送到阿芙羅狄忒手中之時也沒有干擾他……”“而今,”阿爾忒彌斯拖長了音調(diào):“你卻在這里遷怒一位人間的凡女,祭祀于你的祭司……阿波羅啊……”她常常嘆息道:“你真的知道你想要的是什么么?”“你又為了你所想要得能夠做到什么地步呢?”這位女神抱起了雙臂,饒有興致般戲謔道。阿波羅揮手散去鏡像,沒有理會她。而在另一邊,人間的特洛伊城,卡珊德拉回到了自己的宮殿……今天的祈禱簡直就是她所侍奉阿波羅以來最為疲累的一次,不僅僅是思想上的沉重,更是心靈上的疲憊……但還沒等她進入她的寢宮,她便看到了,倚靠在柱梁內(nèi)側(cè)的波呂多洛斯。這原本在這個時刻應該早已外出去往伊達山,去見那位未曾謀面的兄長的弟弟,今日里,卻好似有什么難解的謎題般,依立在她的宮殿之外,抬起頭,恍然出神般遙望著渺遠的蒼穹。“你是在等我?”卡珊德拉款款走近,上上下下打量著這位已許久未見的幼弟,微微皺起眉道。“……啊,你回來了?!本拖褓咳簧⑷チ司o逼在后的虎豹,就像忽然放松了被拉緊到極致的弓弦,波呂多洛斯緩緩地收回了視線,前所未有的懶洋洋地問候道。“你……”卡珊德拉疑惑道:“你遇到了什么事?”“什么?”波呂多洛斯歪了歪頭,下一秒才理會過來,他苦笑這搖了搖頭,擺了擺手道:“能有什么事?”不論是三位女神下得人間來,請帕里斯裁決金蘋果的歸屬,還是最后才發(fā)現(xiàn)的,帕里斯真實的身份……都不是可以將之訴于他人的事件,前者還好,只要女神不追究,那么也屬于可以流傳的趣聞,重要的是后者……波呂多洛斯下意識地摸了摸自己的心臟,他感覺到自己洶涌慌亂的心跳仍未平復,雖然猜測,死之神明,塔納托斯殿下在自己面前顯出行跡,應該不會輕易帶走自己的生命,但他仍然無法驅(qū)散那揮之不去的畏懼。至于后來他所提議的穿越實驗……不論塔納托斯是屬于被穿越,還是本來希臘神話中的死神得到了去往另一個世界的玄機……波呂多洛斯按耐住仍細微顫動的手指,他都已決定不再莽撞地猜測。換一個新的世界……他不能拒絕,也不想拒絕!波呂多洛斯直起身來,神情中依舊帶著一縷未曾散去的悵惘,他淡淡地問道:“聽說父親將會在幾日后,為他逝去的一位親友舉辦殯儀的賽會,為此他還牽去了一頭伊達山牧群中最為美麗健壯的公牛?”“我只是來告訴你……”他靜靜地說道:“也許你在那日就會看到他了……帕里斯,他會在那一天入城來。”卡珊德拉靜了靜神,她斂下眉眼,遮住了眼中的思緒:“我知道了?!?/br>“你準備怎么做呢?”波呂多洛斯問道