分卷閱讀234
書迷正在閱讀:穿成黑化女配的親閨女、靜水深流(H)、尋(H)、暗戀的秘密、快穿之全能掛逼、搞事拼圖、重生之贖罪、“大言”不慚、小哥,我要吃你烤的串、重回十一歲
順其自然比較好。他根本不知道他會在這世界待多久,所有的計劃可能都趕不上變化。幾天和幾年,能做的事情肯定不同;但他能抓住的,只有現(xiàn)在而已。在時間的流逝中,天上的太陽靜默地轉(zhuǎn)了一個角度。哈利被那種照到身上的熱意提醒,意識到他該離開了。他又看了一眼湯姆,對方臉上還是那種被困擾的表情。不過沒關系,也許湯姆晚上就能得到他想要的答案。經(jīng)過這么兩次突襲,湯姆已經(jīng)有了充分的思想準備。所以當他在塔橋邊上看落日時,聽到一聲清楚的細微爆裂聲也沒有回頭。甚至他還好整以暇地打了個招呼:“你好,晚飯先生?!?/br>哈利稍有驚訝,但隨即他就釋然了。鄧布利多第一次告訴湯姆這些事情的時候,湯姆一開始驚訝,但在談話結束之前,他就掩飾好了自己的情緒?,F(xiàn)在又過去了一個下午,足夠湯姆把事情來回思考好幾遍了。“你知道這個的話,就不該再讓我出來找你?!惫叩搅藴飞磉?,眺望著遠處的河面。但隨即他皺了皺眉——這時候的泰晤士河和他那時候根本不能比,因為還沒治理過。湯姆其實一直在用眼角余光注意他的動作。雖然他弄不清哈利對著河水皺眉是什么意思,但他一點也不關心河水?!罢l知道呢?”他輕笑道,但笑意沒有到達眼底。“和晚飯相比,你不覺得你更該給我一個合理解釋嗎?”“關于哪個方面?”哈利轉(zhuǎn)頭看他。他從來沒用這種角度看過湯姆——對方微微抬頭看他,半邊臉鍍上了一層金色的柔和光芒。雖然他知道這只是他自己的主觀意愿,但還是不由自主地入迷了。“所有?!睖凡患偎妓鞯鼗卮??!澳阋婚_始說的全是假話。你根本不是什么從偏遠鄉(xiāng)下來的孤兒,也不需要一個在孤兒院的床位。但你卻這么做了,這對你沒有任何好處。同時,你還能做到一些別人根本無法想象的事情。你是怎么做到的?我要聽真話?!?/br>“沒有任何好處?”哈利反問他,故意把魔法部分忽略過去?!斑@就是你的判斷標準,有沒有價值,有沒有目的?是嗎,湯姆?”湯姆又露出了那種懷疑的眼神?!安蝗粸槭裁??”他不知道答案,而且很想知道,但他努力讓自己顯出毫不在意的樣子。“如果我說不為什么,你也不會相信,對吧?”哈利凝視他。湯姆從鼻子里哼了一聲?!澳阒皇侵牢业哪切┬“褢驔]法威脅你,所以說假話也沒關系。”他無法不挫敗地承認這點,因為他思考了一下午,沒有找出任何制勝點。“我知道你的確這么做過,是吧,湯姆?”哈利說,“而你總是成功?”被當面戳穿,湯姆臉色都沒有變一下?!澳闶亲约褐赖?,還是他們告訴你的?”他問,隨后又自己回答了這個問題:“好吧,過程不重要,重要的是結果。那么,又怎樣?”他眼都不眨地盯著哈利,“你要來勸導我,嗯?”哈利朝他靠近了一點?!澳銊偛艈栁?,我是怎么找到你的?”湯姆眼里閃過一道光,但他很快掩飾了過去,并且往邊上轉(zhuǎn)頭?!安挥霉室忉炍椅缚?,我知道你不會說的。”狡猾的斯萊特林,欲擒故縱,根本無法想象是一個十一歲的孩子。哈利心想,語氣卻和之前一樣:“你在要求一個陌生人坦白他的秘密?!?/br>“陌生人?”湯姆差點跳起來,“那只是我對你!明明你知道得更多!而我還不知道你到底為什么知道!這不公平!”“那好,就讓我們做個公平的交易?!惫届o地說?!拔铱梢愿嬖V你這個秘密。但別高興太早了,”他提醒臉上閃過一絲狂喜的湯姆,“我是有要求的?!?/br>“什么我付不起的代價?”這話題忽上忽下,湯姆有點惱怒。哈利對他搖了搖兩根手指?!皩e人來說,的確付不起。但如果是你,一定可以?!彼曇舻拖氯?,“一個公平的交易,你說你的,我說我的,嗯?”湯姆幾乎要瞪著他了。當然,他的確有點小秘密。但是他認為,與獲取那些令他心醉的能力相比,那些秘密根本就毫無價值。哈利很可能知道這點,卻這么提議?“你知道你自己在說什么,對吧?”他狐疑。其實他認為,這種交換根本不對等,但是他不會說,他不可能讓局勢變得對自己不利。“我當然知道,我只是想聽到你自己說?!惫卮?。他的眼睛倒映著夕陽的金光和水面的反光,清澈而璀璨,像某種珍稀的水晶或者寶石。湯姆突然覺得這景象有點刺眼。他見過那些晶瑩的寶物,在商店的櫥窗里。它們在絨布上和流轉(zhuǎn)的光線下閃閃發(fā)光,但有一塊玻璃隔開了與他的距離。也許距離不止是玻璃,還有身份、地位、金錢這樣的東西。對于一個窮苦的孤兒來說,它們簡直是他這輩子永遠無法觸摸的美好事物,當然也不會被他擁有。他撇開頭,然后大步走開了。☆、149第一百四十八章滑鐵盧兩人一起回到了孤兒院。其他人已經(jīng)吃完了,所以餐桌上只有他們兩個人。湯姆目不斜視,似乎在努力克制自己的目光落到哈利身上。而哈利倒是很直接地看了他好幾次,還勸他多吃點。當然,他沒獲得多大成效就是了。這種相處模式讓房間就在大廳附近的科爾夫人驚呆了。等到湯姆先上樓以后,她才走出來,對收拾桌子的哈利說:“你怎么做到的,哈利?”“什么?”哈利反問。不過他心里卻在想,為什么今天所有人都在問他同樣的問題?“湯姆啊,”科爾夫人說,語調(diào)里帶著不可思議,“他沒有拒絕你?!?/br>“嗯……我假定您的意思是,他一直在拒絕別人?”哈利略帶好奇地問。科爾夫人對他攤手,一副無奈的樣子?!拔覀兌贾?,他一個人能做到所有的事情。那么,他為什么需要一個同伴?”哈利點了點頭。他已經(jīng)聽過這結論了,在鄧布利多給他上記憶課程的時候?!澳敲?,我不認為,他把我當成他的同伴了?;蛟S,我可以用個更肯定的口氣也沒問題。”科爾夫人更驚奇了?!霸瓉砟阒溃俊彼⌒牡乜戳藰翘蓍g一眼,似乎怕被什么人聽見?!暗麆偛艣]看你……我得誠實地說,這件事之前從沒發(fā)生過?!?/br>從她欲言又止的表情上