分卷閱讀95
書迷正在閱讀:我玩的游戲?yàn)槭裁醋兂闪烁逪版的?(H)、性冷淡男友的濕潤(rùn)模樣(H)、不好意思,在下冷淡[快穿]、桃李春風(fēng)一杯酒、拐帶小黑子的一百種方法、【希臘神話同人】阿多尼斯的煩惱、無非甘愿、二貨歡樂多、重生之雙向溺愛、總有人想撩我怎么破
,投入到新的事物里。于是公爵放下心來,漸漸放松了對(duì)兒子的看管。然而,兩個(gè)月后,在仲夏節(jié)的晚宴之后,仆人們驚恐地發(fā)現(xiàn):他們的小主人不見了。最初,公爵十分震怒。他很快找到了維拉,當(dāng)時(shí),那個(gè)十一歲的孩子正在通往另一個(gè)城鎮(zhèn)的道路旁啃面包。面對(duì)“寧死不屈”的維拉,公爵作出了一個(gè)決定:他沒收了維拉身上所有的“財(cái)產(chǎn)”,只給他留下十天的口糧和少量銀幣。之后,他帶著所有人離開,留下他的兒子一個(gè)人去追尋他的“理想”——十一歲的維拉塞莫瑞爾驕傲地告訴他,他一生的追求就是成為一名最優(yōu)秀的法師。雛鳥總想著離巢,而適當(dāng)?shù)慕逃?xùn),會(huì)令它們懂得鳥巢的重要。帶著微薄的財(cái)產(chǎn),維拉開始為自己尋找一位老師。整個(gè)王都沒有任何一名法師敢收他為徒,所以,他必須離開這里。糧食很快吃光,錢財(cái)也被偷走,而維拉根本沒能找到老師——公爵已經(jīng)正式知會(huì)各地領(lǐng)主和法師聯(lián)盟,要求他們嚴(yán)禁向他的兒子提供任何幫助,也絕不可以教他任何法術(shù)。公爵等著他的兒子迷途知返。然而,他的期望落空了。即使身無分文,十一歲的維拉還是不曾回去。他用一個(gè)孩子所能想到的一切辦法謀生,用自己的雙腳從一個(gè)城鎮(zhèn)走向另一個(gè)城鎮(zhèn),拜訪一位又一位法師。在這個(gè)過程中,他甩掉了公爵派去跟蹤他的人,設(shè)法將自己偽裝起來,避免被找到。沒有人愿意教他。維拉很快明白,他絕不可能在圖坦境內(nèi)找到老師。于是,他決定離開圖坦,前往沙蘭。憑借天生的狡猾和學(xué)習(xí)的知識(shí),維拉艱難地生存下來,盡管衣著破爛,時(shí)常填不飽肚子,但他仍然活了下來。為了生存和賺取路費(fèi),他幾乎無所不為:幫人寫信、算賬、跑腿、干雜活、哄騙、偷竊……很多地方對(duì)于一個(gè)孩子并不友好,尤其是這個(gè)孩子看起來和販夫走卒格格不入,而小聰明終有不怎么管用的時(shí)候。于是,隔三差五的,維拉免不了要挨上一頓胖揍。甚至有一次,在偷竊被發(fā)現(xiàn)時(shí),他差點(diǎn)被吊起來打死。這一次,他的法術(shù)救了他。毆打他的人被他指尖冒出的閃電所驚嚇,抱頭鼠竄。于是維拉趁機(jī)逃跑,遠(yuǎn)離了這座小城。半年之后,維拉來到圖坦和沙蘭的交界,隨便森林附近。那時(shí)候,他剛剛遭遇過一伙強(qiáng)盜,險(xiǎn)些喪命。那伙強(qiáng)盜洗劫了他的好不容易混入的商隊(duì),幾乎殺死了每一個(gè)男人。見他機(jī)靈,年紀(jì)又小,強(qiáng)盜們勉強(qiáng)留下了他,把他帶回窩點(diǎn),讓他做些雜活。維拉暫時(shí)留了下來,一邊討好強(qiáng)盜頭目,一邊伺機(jī)逃跑。不幸的是,尚未來得及逃跑,這里就被軍隊(duì)包圍了。這伙強(qiáng)盜殺死了不該動(dòng)的人,招來領(lǐng)主的清剿,從匪首到小嘍啰,幾乎無一得脫。倚賴從未暴露的法術(shù),維拉潛藏在一塊巖石的陰影里,讓自己看起來像是一片濃重的影子。刀鋒掠過他的頭頂,他不敢稍動(dòng);士兵踩過他的脊背,他只好硬撐;甚至當(dāng)箭矢破空而來,釘在他腳邊,他也只能死死咬住牙關(guān),不敢發(fā)出半點(diǎn)驚叫。幸運(yùn)的是,他熬過了這場(chǎng)戰(zhàn)斗。夜幕降臨之后,維拉逃離了這里。山下全是士兵,他慌不擇路地向山里逃去。日暮山脈綿延二百多里,峰巒相接,草木豐茂。很快維拉就迷了路。他在山里整整轉(zhuǎn)了一個(gè)星期,期間只抓到過一只山雞和十幾條小魚。太多動(dòng)物可以威脅到他,他不得不小心謹(jǐn)慎,幾乎不敢好好睡覺。于是,他越來越虛弱,而虛弱令他更難找到獵物。比饑餓更加致命的,是寒冷。每一天夜幕降臨時(shí),維拉都覺得自己會(huì)被凍死。寒風(fēng)透過他單薄的衣服,鉆入他的骨髓,帶走所有熱氣,幾乎帶走他的生命。在第七天的傍晚,他來到了一個(gè)山谷。山谷對(duì)面,是一座峭壁,而峭壁之下有一個(gè)洞xue。透過濕冷的空氣,維拉敏銳地聞到了一股奇怪的味道,以及——淡淡的血腥味。饑餓和寒冷令他幾乎喪失理智,驅(qū)動(dòng)著他的雙腿,向洞xue走去,尋找血腥味的來源。洞xue入口處,躺著一只死鹿。這頭鹿尚未僵硬,脖頸和肚子上的傷口十分駭人,周圍的鮮血已經(jīng)凝固。沒有多作思考,維拉就抽出藏在身上的匕首,打算將這頭鹿剝皮吃rou。很快,他拙劣地將鹿皮割下。之后,他匆匆撕下幾口鹿rou,忍著腥味,艱難地咽了下去。饑餓有所緩解,于是維拉找來木柴,用石頭搭了一個(gè)簡(jiǎn)陋的架子,打算將鹿rou烤熟。吃掉一部分,剩下的帶走。有了食物和鹿皮,他說不定還能走出這座似乎沒有盡頭的大山。鹿rou剛剛散發(fā)出香味時(shí),維拉聽到了翅膀的扇動(dòng)聲。緊接著,一頭龐大的金龍降落在他面前,在它那碩大的頭顱上,一雙金褐色的眼睛牢牢盯住了他。維拉恐懼得幾乎忘卻呼吸。金龍的威壓使得他根本不能動(dòng)彈,他坐在石塊上,仰著臉,死死瞪著眼前的龐然大物,心中一片絕望。他忽然明白那頭鹿身上猙獰的傷口從何而來。維拉明白,自己恐怕難逃一劫。記憶的碎片潮水般掠過,為了成為一名法師,他幾乎付出所有,絕不甘心就這么死在這里。下一刻,金龍張開了嘴巴。顯然,它將要把自己燒成焦炭。維拉強(qiáng)壓恐懼,猛地跳起來,狠狠沖金龍的眼睛丟出匕首,轉(zhuǎn)身就跑。匕首落空了。維拉聽到金龍低沉的聲音:“嘿,人類的幼崽,你會(huì)烤rou?”第80章決定天氣漸漸轉(zhuǎn)暖,溪水變得不那么刺骨。維拉蹲在小溪邊,清洗一大塊短吻野豬rou。他熟練地用匕首將rou剔下來,分割好,用藤蔓串起來。他洗得很慢,一絲不茍地將所有血水從rou塊中洗凈,短吻野豬的血腥臭難聞,十分影響口感。盡管溪水并不冰冷,但在水中泡了許久,他的手還是凍得發(fā)紅。洗凈最后一塊野豬rou,維拉打了一桶水,一手提著豬rou一手拎著水桶,向位于峭壁之下的山洞走去。走出約兩百尺后,他眼睛一亮——一叢纖細(xì)的長(zhǎng)葉卷須草從一塊巖石縫里垂下,正隨著風(fēng)在他眼前搖擺。維拉放下水桶,將串著野豬rou的藤蔓纏在肩膀上,開始攀爬那塊巖石。長(zhǎng)葉卷須草莖是很好的調(diào)料,而塔爾斯——那頭金龍,最近越來越挑剔。這塊巖石大約十尺高,卷須草就從頂端垂下來,末梢距離維拉頭頂不到三尺。維拉小心地踩著巖石凸起處向上攀爬,伸出左手