分卷閱讀17
這片龐大綠林,卻已經(jīng)是精氣盎然、靈氣煥發(fā)的成品了。冥王素來以公正嚴明著稱,要是能功過相抵,哪怕他這擅闖者逃不過受懲——多半是被驅逐,最嚴重的話,是被投入塔爾塔洛斯與罪惡深重的魂魄一起遭受折磨——起碼植物們也能以追隨者的身份保住性命。就在他緊張地攥緊了心,忐忑地等待著最終宣判的時候,饜足的黑馬們的耳朵忽然顫了一顫,跟得了急令的士兵似的,猛地撒開了四蹄,雷霆萬鈞地沖單膝跪著的阿多尼斯直沖過來!哪怕感覺不到鋒銳的殺意,植物神的反應也極其迅敏,在短暫得可以忽略不計的茫然后,為躲避這莫名其妙的襲擊,他的本能行動比呼嘯的風兒還快,抵地的那條腿一下蹬踩,同時膝蓋驟然發(fā)力,修長柔韌的身軀順勢往側面飛彈而去,瞬間就被有心相幫的茂密林葉所掩卻。“……”原想直接擄人的冥王陛下一下便撈了個空。第十一章這突發(fā)性的攻擊,無疑就是雙方談崩帶來的懲戒了。阿多尼斯煩惱地抿著唇,開始反省方才的措辭是否太過狂妄,才成了澆在火星上的濃稠燈油。在躲開馬車的第一下沖擊后,他像是一條遭到震怵的避役,一邊飛快地往枝橫葉縱的深處跑去,一邊四處尋找著可供匍匐的躲避所。而先前被嚇得不敢言語的植物們,這回義無反顧地向方才為了它們卑躬屈節(jié)的他,紛紛伸出了援手。途經(jīng)的路上的花兒們重新振奮了精神,全不吝嗇地將濃郁的香氣奮力釋出,漂浮在空氣中的花粉蒙騙了黑馬靈敏的嗅覺,而矮樹灌木們也沒有閑著,通過抖落掉仍是翠綠的樹葉來遮掩在間或的泥塊上留下的模糊足跡,同時往橫向擴展,擋住不懷好意的入侵者的視野。挺身而出的荊棘是阻擋它們?nèi)ヂ返挠⒂孪蠕h,縱使被踐踏得筋骨盡折,斷肢處淌出的汁液綠瑩瑩的,似是哀戚的眼淚,一滴一滴地滲入土中,也執(zhí)拗地將尖刺戳入了堅實的馬蹄,讓它們速度大減,穩(wěn)健的步伐變得磕磕盼盼。“快呀,殿下,快到我這來?!币欢缺魂幧膲浩雀斜频醚勖孕膩y的海桐球,率先向植物神分開了密密麻麻的枝椏好讓他從容進入,小聲道:“種子在成長得能承受足夠的風暴前,不被允許離開安全溫暖的蒴果,這樣一來,就算我待會眼再昏花腦再混沌,也不會棄馥郁的奇珍于不顧?!?/br>“為你深切真摯的好意,簡單的言語已難訴清感激,”阿多尼斯卻沒有躲進去,而是輕聲拒絕:“然這樣的逃避無濟于事——好朋友們,若是作為司掌植物的神祗卻無力阻止暴虐的屠殺、只能親眼目睹你們慘遭不幸,性命如燃燒的短蠟燭般化油滴盡,不說世上還有誰會瞧得我起,即使僥幸逃脫,也將窮盡一生抱慚蒙羞,去品嘗悔恨的咸澀?!?/br>海桐球急得簡直恨不得連根蹦起,性格內(nèi)斂的金葉女貞接著開口了:“殿下呀,我對寄寓的庇護所從不挑剔,也不畏毀滅。一份真誠的心意值得用一萬份愛去回報,一個虔誠不渝的信徒終生只會崇拜一個神明,影可有千千萬,虛偽的唇齒間可肆意吐出輕易變節(jié)的謊言,然而阿諛奉承卻完全不能跟忠誠守節(jié)相提并論?!?/br>“巨樹的軀干里不止有著記載歷史的年輪,還有知恩圖報的品格。連摧凌于你的毒辣日曬都能叫我們煎熬不已,今日包含霜刀雪劍的死之嚴威竟要將你掠奪,更是千刀萬剮的撕心劇痛,若是袖手旁觀,又哪有顏面茍存于世?”聽枝頭的鳥兒說閑話搬是非聽得多了的松樹,忍不住拿那些恐怖化了冥王的說辭半是嚇唬半是勸道:“還請殿下莫要親身體驗那位陛下的殘酷,據(jù)聞被他厭憎的人將陷入生不如死、痛不欲生的慘狀,而被他愛寵的人亦往往不得善終、命蹇坎坷。正如冷漠的黑暗不歡迎溫暖的明燈,正如沉重的鐵索鐐銬生來排斥輕盈起舞的羽毛,裁決亡者、統(tǒng)治黃泉的王定然也不喜愛與生命之源密切相擁的美?!?/br>“若他的威勢不足,便壓不住邪惡罪魂的喧囂,無法叫瀆神的叛逆獲得應得的懲罰?!卑⒍嗄崴沟箾]有到草木皆兵的不安程度,并試圖安慰惶惶不安的它們:“如白鴿般干凈純潔的紙張可以被筆觸畫下無限可能,世間除了從不轉移的定理,還像含珠扇貝般藏著歡欣雀躍的奇跡。小舟艨艟駛向的是不一樣的航線,寬廣的心胸能允它們同水共航。徹骨的冬封迎來的是瑰麗的春媚,骯臟的土石泥塵卻溫柔地呵護著冬眠的種子,掀起驚濤的深海是魚苗的樂園、不幸的水手的最終歸宿。尤加利樹的葉雖有微毒,會叫旅人饑渴的胃囊絞痛枯萎;可樹根卻可儲水和被食用。與不幸的開端般配的多半是被頌歌青睞的結局,既有無憂無慮的極樂之土愛麗舍的存在,便可窺得腐朽墓塋里慈悲的真實投影。”“殿下——嗚。”唯有土生土長的冥石榴憋得滿臉通紅,左顧右盼的,唯唯諾諾,好不容易攢足勇氣準備為尊貴自律的陛下說上幾句好話,下一刻又被那渾身嵌著幾百只眼的松果兒給狠狠瞪了回去。心焦的布谷的尖喙鑿穿了顆尚顯青澀的桑葚,它尤其鐘愛的瓊漿流光了,鮮紅的色彩弄臟了引以為豪的翎羽也無知無覺;兇牙獰目的雄狼竟似溫順的綿羊般乖覺,靜悄悄地趴在一旁把對話細聽,連近在咫尺的獵物都無心獲?。皇直鄞值亩旧弑P成無害的一團,和同伴們攢集著纏在長滿苔蘚的樹梢上,濕漉漉的蛇吻隨時準備烙在可惡的擾亂者身上。不管它們有多苦口婆心,阿多尼斯的決定都如他的意志般不容動搖,畢竟事已至此,他實在不想叫冥王有理由遷怒這些單純善良的生靈。耳朵捕捉到漸近的馬蹄踏地聲,他竭力平復著急促的呼吸,好讓自己的存在變得無形無質(zhì),徹底融入到周圍的環(huán)境中,并保持高度警惕性,通過草葉間的縫隙觀察不遠處的危險。在繁盛的樹林中,再高超的駕車技術也不若輕身上陣的箭手靈活,再一次被夸張地橫跨的樹枝擋住了去路,哈迪斯微微蹙頓,輕扯了下管束著那急躁地想追上去的黑馬的韁繩,叫它們安靜下來。他雖然掌管冥界,可一旦置身在由植物神一手創(chuàng)造出的樹林之中,就算擁有滔天的神力也要受到不少的制轄——若能如尋常般輕易將疆土覆滅,低階神便失去了存在的意義。浩瀚的樹海里,他先以沉靜的目光稍作梭巡,在一無所獲后,直接步下了縈繞著象征死亡與恐懼的黑霧的白楊木步輿。在隱身盔的作用下,植物神所瞥見的則是……一根懸浮在空中的巨大魚叉。