分卷閱讀4
書迷正在閱讀:精分少女的中二修仙路、次優(yōu)幸福、對不起,滾遠(yuǎn)了、大哥的硬糖、我成了大佬們的團(tuán)寵(穿書)、哪只總裁的替身、末世重生之少主橫行、我只是個奶媽[全息]、強制來的妻(H)、末世毒生
的時候才能打開。”“先生,您似乎忘記了自己是誰?!?/br>“我沒有,我是個年輕英俊的男人,一個體面的貴族紳士,世襲伯爵安斯艾爾·克萊斯特。我知道這和您的差距很大,不過沒必要難過,我性格開朗經(jīng)常會很高興,所以您打開手銬的機會很多,瞧,我現(xiàn)在就很高興?!?/br>安斯艾爾喋喋不休的說話讓逃犯很憤怒,那位先生顯然沒法好好控制自己的情緒。但當(dāng)他手里的小刀又一次架在安斯艾爾脖子上,企圖把管家叫來問問一切準(zhǔn)備得究竟怎么樣了的時候,那個一直都表現(xiàn)得很好、很柔弱,甚至讓人覺得稍微一用力就會喪命的男人忽然抓住他的手腕,翻身把他整個壓倒在了床上。安斯艾爾奪去他手中的小刀,并且把他戴著鐐銬的手按在頭頂。“剛才我只是感到很高興,現(xiàn)在卻是非常高興,請問您的心情呢?”“糟透了。”逃犯瞪著他,那雙淺藍(lán)色的眼睛里不但充滿意外,怒火也是毫不遜色,沒有一點高興的樣子。“是啊,糟透了?!?/br>安斯艾爾點了點頭說:“可您好像很快就認(rèn)命了,我還以為您會像個勇敢年輕的特洛伊戰(zhàn)士那樣高叫著‘殺了我’呢?!?/br>他用另一只手掩住自己的鼻子。“臭氣和蠢念頭一樣是會傳染的,現(xiàn)在連我都不能幸免,必須要去洗個澡了?!?/br>伯爵忽然提高聲音說:“安得烈,您在外面嗎?請進(jìn)來一下?!?/br>門立刻就被推開了,管家鎮(zhèn)定自若地從外面進(jìn)來,就好像每天等著他的主人起床一樣毫無新意,完全無視眼前發(fā)生的一切。“看到你真高興,安得烈?!?/br>“大人,十分鐘前您剛看到過我,這有什么好高興的?”安斯艾爾一邊用力按住下面不斷掙扎的人,一邊對安得烈說:“我每次看到您及時出現(xiàn)在我面前都會覺得高興,所以現(xiàn)在請幫我把這位先生弄到浴室去好嗎?為了增進(jìn)感情,我決定和他一起洗個澡,在我們除去全身的束縛……”安斯艾爾鄭重其事地補充了一下:“除了那手銬,在我們除去全身的束縛時,請?zhí)嫖野寻偷孪壬襾?。對了,記得讓他帶上馬刷,就是‘海公主’最喜歡的那個大馬刷?!?/br>“好的,一切全都按著您的要求來辦,我的主人?!?/br>安得烈面無表情地走過來,他從左邊挾起那個男人的臂膀,安斯艾爾則很賣力地挾住右邊,兩人一起用力把那可憐人從床上拖起來。“安得烈,要不要一起洗個澡呢?”“不,謝謝您的好意,但是不用了,我認(rèn)為洗澡需要一個安靜的環(huán)境,您的澡堂子里總是雞飛狗跳亂糟糟的,我可憐的心臟可能會承受不住?!?/br>“你真是太謙虛了,我一直認(rèn)為你的心臟還是很結(jié)實的,安得烈?!?/br>“這全都是因為有您的熏陶所致?!?/br>他們旁若無人地說話,好像根本沒有看到在中間不斷掙扎的人。人們經(jīng)常會犯這樣的錯誤,就是以為自己已經(jīng)掌握了一切,可是實際上卻正被別人掌握著??蓱z的逃犯對將要發(fā)生的事感到難以預(yù)測,伯爵親自押著他去洗澡,這件事真是太不可思議了。他難道打算把他洗得干干凈凈,喂飽了打上蝴蝶結(jié)再送回監(jiān)獄?最令人感到難過的是從頭到尾被這個可惡的男人給騙了。在他眼中看來,安斯艾爾是個天底下最無恥的騙子。如果這個男人在馬車?yán)锞湍鼙憩F(xiàn)得像現(xiàn)在這么健康強壯、活力十足,或許自己也就不至于掉以輕心,至少剛才在房里會把上好的床單撕開捆住他的手腳,讓他不能動壞腦筋。上帝作證,那時候他還覺得自己動作太粗魯,擔(dān)心一不小心就會讓這個孱弱的家伙一命嗚呼。孱弱……和天底下所有可憐的人一樣,他現(xiàn)在需要一杯浸桂皮的甜酒來平復(fù)心情增加信心。眼前這家伙有哪一點可以和孱弱這兩個字挨上邊?逃犯先生正因為自己的判斷失誤而感到萬分羞愧。諧謔的康塔塔正文3.浴室的事情“我想您現(xiàn)在已經(jīng)完全明白了自己的處境?!?/br>安斯艾爾手里拿著一把精巧的小刷子,悠閑地望著面前的人。“現(xiàn)在有兩件事要告訴您,請豎起您的耳朵仔細(xì)聽好?!?/br>他用小刷子敲打著自己的手心,慢吞吞地說:“第一,我說過兩遍‘請盡量脫掉身上的衣服’,但是您對此置若罔聞,很好。第二,我剛才正在考慮是讓可愛的女仆為您服務(wù),還是讓這些身強力壯的男仆來,現(xiàn)在因為您對第一件事的態(tài)度,讓我做出了決定。”安斯艾爾用小刷子指揮著逃犯身后那些面部表情嚴(yán)肅的男人,微笑著說:“好了,先生們,現(xiàn)在請為我們的客人除掉身上所有的束縛……除了那手銬,然后把他扔到水池里清洗干凈。這是初步的清潔工作,細(xì)致活還得要等到巴德先生的馬刷來了才行,動手吧。”他的話一說完,對面那些男仆立刻行動起來,他們動作利落準(zhǔn)確有效。逃犯發(fā)出一聲驚叫,還沒有等他有任何反抗動作就被撲倒在地面上,無數(shù)雙手扯開他那骯臟凌亂,幾乎已經(jīng)不成樣子的囚服,然后又扯掉褲子把他整個抬起來扔到了浴池里。“這很有趣?!?/br>安斯艾爾笑著說:“請洗干凈了,記得耳朵后面,小地方總是最臟的?!?/br>他一邊說一邊讓女仆為他脫去衣服,然后在另一邊的水池里欣賞面前的鬧劇。仆人們十分盡責(zé)地把可憐的逃犯按進(jìn)水中,他不斷掙扎,揚起的水花濺得到處都是。“……快放開我你這個混蛋……咳咳……”安斯艾爾泡在溫?zé)岬脑〕乩铮扉_雙手做了個無畏的動作:“雖然我很喜歡看您掙扎的樣子,但是又不得不好心地提出點建議。如果您能夠安靜一點,那么那些被您身上的臟東西污染的水就會少一點進(jìn)入您的肚子?!?/br>伯爵從女仆的手中接過銀杯,慢慢啜著溫?zé)岬钠咸丫啤?/br>就在男仆們把那人身上的泥垢稍微洗掉了一點之后,最叫人期盼的巴德先生趕來了。這個看起來有點肥胖,但是又相當(dāng)可愛的馬夫用一種氣喘吁吁的聲音說:“伯爵大人,我把馬刷帶來了?!?/br>