分卷閱讀44
在地下的實(shí)驗(yàn)室那邊,剩下的又分出一部分守在老奧斯本那兒,其他的再分分,其實(shí)也不剩什么了。 兩人緊貼著屋頂攀爬,快到書(shū)房的位置才停下。這里距離老奧斯本的臥室最近,也是最后一個(gè)守衛(wèi)相對(duì)松散的位置。 通風(fēng)管道輕而易舉的容下了兩只身形纖細(xì)修長(zhǎng)的蜘蛛,他們指掌間的軟刺使他們爬過(guò)時(shí)幾乎沒(méi)有任何聲音。 再近就容易被發(fā)現(xiàn)了,好在他們敏銳的感官足以支撐他們?cè)谶@里聽(tīng)清全局。 他們實(shí)在無(wú)法放心在遙遠(yuǎn)的地方單純的注視著這里的事態(tài)發(fā)展。別開(kāi)玩笑了,哈利可在這里呢!讓他們放小伙伴一個(gè)人呆在醞釀著的奧斯本老宅里?絕對(duì)不行!是他老家都想都別想。 諾曼·奧斯本可不是什么疼愛(ài)兒子的好父親。 ☆、第四十四章 “遺傳?。磕愎苓@種東西叫遺傳???”是哈利的聲音, 顫抖而嘶啞, 完全不像他平日里柔和的腔調(diào)。 “奧斯本, 每一個(gè)奧斯本都活不過(guò)四十歲, 你以為是因?yàn)槭裁矗俊惫馐锹?tīng)諾曼·奧斯本的語(yǔ)調(diào)都能想象出他陰沉的臉色。 “可我還年輕?。∵@種,這種惡心的東西!”哈利的聲音里帶上了哭腔, 通風(fēng)管道里的兩人都死死咬緊了牙根,力道重的幾乎能嘗到血腥味。 “憑什么?憑什么是我?!”由東西摔碎的脆響, 還有什么轟然倒地。 “我難道就不想活著嗎?”諾曼像是竭力壓制著怒意, “我一直,一直都在想辦法!” “……”空氣里安靜了一會(huì)兒,隨后是哈利低沉的聲音,“那你的辦法呢?” “那些該死的!沒(méi)用的研究員!”諾曼的咆哮聲震得管道都似乎抖了抖,“我投了那么多錢!只會(huì)告訴我失敗、失敗、失??!都是一群廢物!” 他粗重的喘息著, 像個(gè)破舊的老式風(fēng)箱:“不過(guò)也不是沒(méi)有進(jìn)展, ”他的聲音里帶上了一絲狡猾和貪婪的氣息, “蜘蛛俠,還有那個(gè)新出現(xiàn)的, 他的女搭檔, 他們的血液里藏著我們的解藥?!?/br> “蜘蛛俠?”哈利聽(tīng)起來(lái)有些錯(cuò)愕,“這和他們有什么關(guān)系?” “這種事情跟你解釋也沒(méi)什么用, ”諾曼敷衍的略過(guò),“你知道這是我們最后的機(jī)會(huì)就行了?!?/br> “只要拿到蜘蛛俠的血液……”諾曼粗啞的笑起來(lái),像是年老的捕食者緩慢的露出丑陋的獠牙。 哈利沒(méi)說(shuō)話。 “血液?”塔拉做著口型,指了指彼得, 又指了指自己,很困惑的模樣。 彼得也搖搖頭,他隱約有個(gè)大致的猜測(cè),但并不太確定。 突然傳來(lái)諾曼劇烈的咳嗽聲,撕心裂肺的,叫人懷疑他會(huì)不會(huì)下一秒就一口氣上不來(lái)。 哈利還是沒(méi)說(shuō)話。他像是語(yǔ)言系統(tǒng)短暫的失靈了,除了略顯急促的呼吸,安靜的幾乎要讓人忽略掉室內(nèi)還有他這么個(gè)人。 諾曼咳了一會(huì)兒,漸漸停了,隨后是咕咚咕咚喝水的聲音。他緩了好一會(huì)兒,呼吸聲很沉:“找到蜘蛛俠,把他的血液帶回來(lái),”他喘了口氣,“這是為了我和你的命,兒子?!?/br> 哈利依舊是沉默。腳步聲、關(guān)門聲,他走出了房間,這才很是疲憊的嘆了口氣。 彼得和塔拉有些不確定他們到底是不是應(yīng)該在這時(shí)候出現(xiàn)了。如果是沒(méi)穿著緊身衣的彼得和塔拉,他們當(dāng)然是毫不猶豫就會(huì)湊上去的,安慰自己的小伙伴需要什么理由嗎?更何況他們的小伙伴現(xiàn)在正需要陪伴。 然而他們現(xiàn)在穿著這身緊身衣,他們是蜘蛛俠和蜘蛛女,他們?cè)诠抢铮峙轮皇且?jiàn)過(guò)幾面的熟人而已。而眼下這種事,他們很顯然不會(huì)是哈利愿意分享的對(duì)象。 于是他們最終只是默默隱藏在陰影里,一路護(hù)送著哈利魂不守舍的回到奧斯本大廈,確保他不至于因?yàn)楝F(xiàn)在這副狀態(tài)出點(diǎn)兒什么小問(wèn)題。 緊接著這兩人才長(zhǎng)舒了口氣,迅速找了個(gè)臨近的巷子換回了衣服。 “誰(shuí)?”聽(tīng)到敲門聲,哈利不耐煩的應(yīng)了一聲,“我不是說(shuō)了別讓人上來(lái)嗎?” “所以我們是偷偷溜上來(lái)的。”塔拉說(shuō)的一本正經(jīng)。 “嘿,兄弟,你不能讓我們大老遠(yuǎn)跑回來(lái)卻連你一面都見(jiàn)不上。”彼得也跟上,“所以,認(rèn)真的?你還不開(kāi)門嗎?” “嘖,你倆不趕緊回家躺著去,跑過(guò)來(lái)干什么?”哈利翻著白眼開(kāi)了門,“進(jìn)來(lái)吧。” 他蒼白了很多,臉色顯出些青白的色澤,眼底的黑眼圈重的令人心驚。他人本來(lái)就瘦,如今更是瘦脫了形,簡(jiǎn)直不敢想象怎么能有人在這么短短幾天的時(shí)間里,就把自己折騰成這副模樣。 脖子上纏著厚厚的圍巾,大衣空蕩蕩的,一陣風(fēng)都能把他吹跑似的。而他竟然還在微微的發(fā)抖,像是冷極了。 大概也意識(shí)到自己是怎樣一副模樣,哈利僵硬的扯了扯嘴角:“怎么,嚇著了?”他嘗試著開(kāi)個(gè)玩笑緩和氣氛,“事先說(shuō)明,我可沒(méi)去吸/毒?!?/br> “……”沉默了一會(huì)兒,塔拉撇撇嘴,“你簡(jiǎn)直像個(gè)僵尸,頂多比僵尸靈活一些?!?/br> “嘴這么毒?”哈利睜大了眼睛,“彼得,你不管管你女朋友?” 彼得眨眨眼,像是才反應(yīng)過(guò)來(lái),臉上迅速浮現(xiàn)一抹無(wú)奈的笑容:“哦,你知道的,塔拉可不歸我管?!彼nD了一下,聳聳肩,“而且說(shuō)實(shí)話,我覺(jué)得她說(shuō)的挺有道理的。” “嘿!”哈利錘了他一下。 凸起的骨節(jié)貼上肩膀,彼得差點(diǎn)兒沒(méi)控制好自己的表情。 “生病了?”塔拉接了杯熱水,不容置疑的塞到哈利手里,“喝?;蛘呶媸帧!?/br> 隨后她又翻了兩瓶可樂(lè)出來(lái),丟了一瓶給彼得,手指微微用力打開(kāi)了自己那一罐:“說(shuō)說(shuō)?如果你愿意的話。”她垂頭喝了一口。 哈利愣了一下,下意識(shí)去看自家兄弟,卻見(jiàn)彼得有些慌亂的避開(kāi)了他的視線。 “切,”哈利嗤笑一聲,“你們倆還真是不會(huì)演戲?!?/br> 他搖搖頭,聲音很輕:“像剛剛那樣不好嗎?” “怎么可能像剛剛那樣啊……”彼得小聲反駁,摩挲著手里的可樂(lè)瓶子。 塔拉勾著可樂(lè)的吊環(huán),有一下沒(méi)一下的彈著,一言不發(fā)。 這仿佛是什么木頭人比賽,看看誰(shuí)能堅(jiān)持的最久。方才輕松的氣氛像是陽(yáng)光下的泡泡,脆弱的只是吹了口氣,便噗的破了。 “……”哈利盯著水面,上面隱隱約約映出他瘦削的有些可怖的輪廓。他身體緊緊繃著,卻像是一根下一刻就要斷裂的弓弦。 誰(shuí)也不知道過(guò)去了多久。幾分鐘,幾十分鐘?這場(chǎng)漫長(zhǎng)的無(wú)聲的拉鋸終止于哈利陡然松懈下來(lái)的后背。 他仰面靠在沙發(fā)上,用力的眨了兩下眼睛:“真是服了你們了。”