分卷閱讀20
書迷正在閱讀:儒將、不寫清楚的小說都是坑爹的!、似曾相識(shí)燕歸來、刀鋒、狼行成三(H)、新任美男教師地獄(H)、魔王的漫漫追妻路(H)、潛龍?jiān)跍Y、泉涌(雙性)(H)、重生只為睡天后
下一般。一旁的馬上突然跳下個(gè)人影,走過來屈膝半蹲到我面前,道:“上來。”我一愣:“大人,你這是……”藍(lán)耳釘熠熠發(fā)光,塞琉古飛快地掃了我一眼,綠眼珠里盡是輕浮之態(tài)。“我肩上有護(hù)甲,你踩著我肩膀上馬,這樣總可以了吧?”他懶洋洋道。一瞬間,我感覺周圍所有士兵的眼神像利箭一樣都齊刷刷對(duì)準(zhǔn)了我,有輕蔑、有氣憤、有鄙夷、亦有憎恨,那些灼熱的眼神似乎恨不得在我身上戳出洞來。身后響起醫(yī)官的驚呼:“塞琉古大人,您的肩傷還沒好!”我聽見他們的竊竊私語,夾雜著類似于太監(jiān)、閹人、孌童之類的詞,感覺自己像是一下子被人剝?nèi)チ苏谛卟?,很難堪。“大人,我還真是感謝您,”我的聲音很僵硬,“這么厚重的恩寵我可消受不起,巴高斯只是個(gè)小太監(jiān),您太看得起我了?!?/br>我朝他微微鞠一躬,便向托勒密走去,胳膊猛然被塞琉古抓住。“你……”塞琉古依舊一臉無所謂的笑容,貼在我耳邊的聲音卻非常用力,“巴高斯,很好,你從來不給我面子?!?/br>我甩開他的手,看看周圍的人,恨恨道:“我會(huì)給大人面子,但我得先活下來,所以麻煩塞琉古大人以后在別人面前也給我點(diǎn)面子。”灰色駿馬打了一個(gè)響鼻,踢了踢地面,我勒住它的韁繩。“巴高斯,怎么了?”亞歷山大的聲音遙遙從背后傳來。“沒事,陛下,我這就走。”我咬咬牙,按住馬背一個(gè)借力翻了上去,結(jié)果用力過度差點(diǎn)從另一側(cè)摔下去。我連忙拽住韁繩,夾緊馬肚,用腰部的力量保持平衡。幸好我的柔韌度已足夠,馬兒只是嘶鳴一聲就不再亂動(dòng)。一路上我坐在馬上心驚膽戰(zhàn)如坐針氈,生怕發(fā)生什么意外。好在一切順利。推開城門的一剎那,我的眼睛被驚艷到了。古波斯城巴比倫的街景的確非常美麗,充滿了異域風(fēng)情。就像電影里的托勒密所說,它神秘又吸引人,如同一個(gè)容易被征服、卻難以讓人離開的蕩婦[1]。椰子樹高大茂盛,青翠欲滴,雄偉恢弘的土色城墻和彩磚城門里是筆直寬廣的大路。城內(nèi)熙熙攘攘,女子們裹著美麗的長長頭巾,露出月牙般的明眸,男子們大多穿著暗紅色或棕色的束身衣裳,頭戴布條纏成的帽子。各種各樣的商販沿街叫賣,有人看到亞歷山大,朝這邊高聲喊一句,于是所有人都放下手頭的事情,揮臂歡呼起來。亞歷山大笑容燦爛,一邊前進(jìn),一邊向他們點(diǎn)頭致意。這真是一件不可思議的事,似乎所有人都忘記了大流士的存在,他們眼中的帝王只剩下眼前這個(gè)年輕英俊的希臘男孩——好像他生來就是為了迎接這種普天同慶的榮譽(yù)。我向托勒密提出這個(gè)疑問。托勒密并不意外,他道:“這很容易理解,因?yàn)閬啔v山大最懂得征服,當(dāng)然,不僅是土地,還有人心。”一旁的喀山德插嘴道:“還記得我們的老師亞里士多德是怎么評(píng)價(jià)波斯的么?他說除了希臘,剩下的地方都是未開化的土地,他們未受過正統(tǒng)的教育,也沒有得到應(yīng)有的文化熏陶。這些百姓非常愚鈍,自然就很容易被馴服?!?/br>“亞里士多德不是這個(gè)意思,你這個(gè)像狼一樣的家伙,”托勒密皺了皺眉頭,從牙縫里擠出這句話,“老師的話怎么到你嘴里都扭曲成這樣了?真是謬論!”我默默點(diǎn)頭,這簡直就是典型的歐洲中心論,喀山德這個(gè)自大狂實(shí)在太傲慢了。營地在巴比倫外圍一片開闊空曠的沙地上,我們抵達(dá)時(shí)就看見整齊劃一的步兵方陣一排排走過。他們一手拿矛一手拿盾,手中的長矛朝天指著,差不多有兩人高。領(lǐng)頭兵見到亞歷山大和這么多將領(lǐng),正準(zhǔn)備喊口號(hào)行禮,就被亞歷山大給制止了。“安提柯,帶我去看牛頭。”亞歷山大臉上掛著掩不住的淡淡喜悅,命令道。安提柯眨了眨獨(dú)眼,策馬上前,一行人都跟過去。我剛想跟上,可不知為何馬兒開始犯倔,無論抖韁繩還是夾馬肚,它就是一動(dòng)不動(dòng)。最后不得已,托勒密嘆口氣道:“你下來吧,跟著我們走,反正也沒多少路了。”正午的太陽熱情得讓人受不住,等我滿頭大汗趕到醫(yī)療帳篷時(shí),之前跟著亞歷山大的大部分將領(lǐng)已經(jīng)不見了蹤影,營帳外只剩下亞歷山大一人。他正在輕輕撫摸一匹鬃毛純黑的高頭大馬。那馬兒長得健壯漂亮,肌rou流暢,看起來很有精神。只是前面一只蹄子裹著紗布,應(yīng)該是受傷了。見我過來,亞歷山大嘴邊的笑意更加明顯了些:“巴高斯,這是我最忠誠的老朋友,他叫牛頭。”“是匹好馬。”我點(diǎn)頭,但沒有動(dòng),這馬兒威風(fēng)凜凜,但怎么看周身仿佛都環(huán)繞著“生人勿近”四個(gè)大字。“站這么遠(yuǎn)干什么,走近些,放心,除了愛鬧些小脾氣,牛頭還是很友好的。”愛鬧些小脾氣?黑馬長著一雙像貓一樣明黃的大眼珠,看上去十分兇神惡煞。我回頭看看托勒密,他露出憐憫的表情,看口型,好像在說祝你好運(yùn)。我吞口唾沫,慢慢走過去。亞歷山大伸出手摸摸牛頭的腦袋,牛頭伸出舌頭怡然自得地舔他手心。“為什么不摸摸他?”見我僵硬地站在那里,他道。我有些緊張地伸手,試探著撫摸牛頭的脊背。沒想到它只是輕微抖了下,便靜了下來。我長舒口氣。它的毛發(fā)光亮順滑,手感很好。“陛下,我從托勒密大人那里聽說了關(guān)于牛頭的故事?!蔽业?,“我很好奇,您是怎么馴服牛頭的?”“你真的想知道?”亞歷山大眼睛蔚藍(lán)好似天空,看向我的時(shí)候有寶石的光澤。“是的。”我答。“其實(shí)很簡單,”他撓了撓牛頭的脖子,露出孩子氣的得意神情,“你知道嗎?其實(shí)在我看見牛頭之前,他們已經(jīng)把他圈起來,找了不下十余個(gè)最健壯魁梧的男人嘗試過了,可是他們根本不懂如何馴服他。只知道用鞭子抽他,用食物引誘他,沒有人真正在乎他到底在想些什么?!?/br>我更加好奇,看一眼牛頭,忍不住問道:“那……當(dāng)時(shí)牛頭究竟在想什么?”“沒有人知道,除了我?!眮啔v山大狡黠地勾起嘴角,“我站在邊上看了一陣子,我想我已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了——牛頭的目光一轉(zhuǎn)移到地面上,就會(huì)變得暴躁不安?!?/br>他拍拍牛頭的背,低笑道:“我就知道,你在害怕自己的影子?!?/br>我愣住。面前的黑馬好似聽懂了一般蹭蹭亞歷山大的胳膊,我在它眼里看出了一種可以認(rèn)定為忠誠與愛交織的情緒